— Дамболдор, — подтвердил Груборыл, кивнув головой. — Слишком много связей и ниток завязано на старого паука, пока его не свалят с пьедестала, вам лучше не высовываться вот с этим, — гоблин указал рукой на гобелен. — Иначе проблем не оберёмся. Джеймс Поттер слишком большая и важная фигура, чтобы старик выпустил его из своих лапок, да и мальчик-который-выжил сам по себе…, вы понимаете, на данном этапе репутацию символа света вам марать не позволят. Предлагаю действовать втихаря. Разрешите пригласить Грипхрука? — Груборыл плотоядно оскалился. Я его где-то даже понимаю, гоблинские кланы тоже свято блюдут принцип заклёвывания ближнего и засирания нижнего. Грипхрук некогда здорово попил крови у Груборыла, наступило время расплаты за мышкины слёзы.
— Не стоит, — лениво отмахнулся я. — не ошибусь, Нредполагая, что вам, мастер, доставит удовольствие немного потрепать нервы своему заклятому другу. Поздно уже. Потерпит до завтра, не переломится. По финансовым вопросам меня прикроет дядя Вернон, с ним же и с Леди Блек лучше обсудить стратегию прикрытия. Резкое перекрытие финансовых потоков нежелательно. Мы только разворошим осиное гнездо, точнее шмелиный улей, но часть средств пустить в оборот просто обязаны.
Поговорив ещё пятнадцать минут, и наметив линии поведения в зависимости от различных ситуаций, я отменил связь. Дикая усталость брала своё, посетив душевую и наскоро ополоснувшись, я влез под одеяло, вскоре засопел в две дырочки.
Коллегиальным решением мы постановили не пороть горячки. Я согласился с мнением Вальпурги и дяди Вернона, что без знания планов директора будет ошибкой предпринимать какие-либо телодвижения. Поэтому готовимся и ждём следующего ходя Дамболдора, заранее выводя из-под удара активы, подготавливая к баталиям Визенгамот и поверенных в Гринготтсе. В маггловском мире было несколько проще, там наш бизнес дядя Вернон защитил куда как основательней и вывел часть активов в оффшоры. Всех нервировало подобное подвешенное состояние и невозможность определить, где и куда будет нанесён следующий удар. Дамболдор всегда слыл мастером многоходовых операций. А пока…, пока ждём.
В тот знаменательный со всех сторон вечер я ещё не знал, что лавина, сошедшая с вершин, набрала обороты и вот-вот захлестнёт нас и меня, в частности, с головой.
С мистером Филчем я повстречался второго ноября. Что я могу сказать…, старик помолодел лет на двадцать — двадцать пять. Редкие седые волосёнки на его голове потемнели, а сверкающая лысина покрылась густым пушком новой пробивающейся поросли. Сгорбленная спина Аргуса распрямилась, разворот плеч стал шире. После Азкабана это был совершенно другой человек. Если раньше в глазах школьного завхоза читалась обречённость, то теперь он жил по-настоящему. Теперь это был не самый слабый маг с огромным багажом знаний, знающий Хогвартс, как свои пять пальцев и даже лучше. Чтобы скрыть изменения и оставить их в секрете, Андромеда вживила Филчу под кожу один из фамильных артефактов Блеков с чарами наведённого гламура. Хитрый девайс невозможно было обнаружить никакими методами, так как он скрывался человеческой аурой. Окружающие по-прежнему видели перед собой уставшего от жизни старика, а не того, кем он сейчас являлся на самом деле. Кто-то стремится выглядеть моложе, а кому-то пришлось канать за немощного пердуна. Тут понимать надо — жизненные коллизии, и такое бывает.
Вассальная клятва не заняла много времени, шокированный мистер Филч, заслышав моё полное титулование и фамилию, дольше ловил ртом воздух, пытаясь вздохнуть, а потом смеялся, как сумасшедший. Получив привязку на магию Рода Слизерин, он ещё больше разрумянился и помолодел, а я чувствовал, что у меня появился по-настоящему преданный человек, который никогда не обманет и всегда прикроет спину. Хочу заметить, на второе ноября в особой папке у мистера Филча было подшито полтора десятка договоров на аренду кладовок и индивидуальное обслуживание. Магические бумаги содержали подписи членов таких Родов, как Боунсы, МакМиланы, Малфой, Вуд и других. С десяток договоров находились на рассмотрении у родителей студиозусов, и что-то подсказывало мне, что скоро их аккуратно подошьют в соответствующую папку. Я не такой прожженный паучара, как директор, но моя ненавязчивая паутинка проникла во все факультеты. Заместитель директора по хозяйственной части стремительно набирал вес и влияние в общешкольном раскладе. Филч заранее переговорил с Минервой, уговорив ту не доводить нововведение до директора. Взамен, за молчание и поддержку, кафедра трансфигурации обзавелась новыми пособиями и расходными материалами. Обе стороны остались довольны друг другом…