— Нет, — прошептал в ответ Сэм. — Это слишком опасно. Я вызову подмогу.
— Не надо подмогу, Сэм. Пока не надо.
— Почему, черт возьми, не надо?
— Потому что, Сэмюэл, кореш ты мой, Дири все время выводят нас на нужных людей, — прорычал Джин, чуть ли не по буквам, словно Сэм был недоразвитым. — Они вывели нас на Хренотень Кровавых Рук, они могут вывести нас и на свои контакты с ИРА. Они наша чертова золотая жила.
— Но Шеф…
— Если мы сейчас нападем — все, им капут. Дири для нас слишком дороги, чтобы арестовать их и просрать такие возможности. Понятно? Никакой поддержки, никакой облавы — только ты и я, держим все в тайне, наблюдаем из тени. Я ясно выразился?
— Кристально, Шеф.
— Самое главное. Так, Сэм, за мной.
Джин заскользил, двигаясь от одной тени к другой, пока не исчез из вида. Сэм успокоил дыхание, унял сердцебиение, привел в порядок натянутые нервы и бросился в тень за Джином.
Держась под прикрытием, Сэм и Джин продвигались вдоль высокого забора, огораживающего по периметру двор. Им были видны крыши различных строений, возвышающихся над забором — складов, хранилищ, мастерских — и яркое свечение уличных фонарей. В одном месте они остановились и прислушались, встревоженные возросшей громкостью голосов.
— Мы принесли, чего ты хочешь, — кричала Кайт Дири. — Теперь мы хотим ее видеть. Ты обещал. Ты обещал, что мы сможем ее увидеть, лживый английский подонок!
Ей ответил мужской голос. Он был, как у Коупера, английским, хорошо поставленным, очень интеллигентным. — Сегодня не лучшая ночь для светских визитов.
— Но вы обещали.
— Я веду войну, — холодно произнес англичанин. — Я должен определять приоритеты.
Тут же послышались звуки борьбы, было слышно, как угрожает и ругается Майкл Дири.
— Это, — сказал англичанин, — плохой способ получить привилегии.
— Она наша дочь, ты, вонючий английский ублюдок! — выпалил Майкл. — Нам не нужно получать никакие привилегии, чтобы увидеть ее.
— Мы вас во всем поддерживаем, — закричала Кайт. — Без нас у вас бы не получилось войны. Вы нам должны.
— Я ничего вам не должен, — откликнулся мужчина. — У нас разгар боевых действий. Сегодня ночью у нас была вылазка. Я в долгу перед моими солдатами, а не перед вами. Конечно, уж вам-то это понятно.
— Мы не уйдем отсюда, пока не увидим ее, — решительно сказала Кайт.
Англичанин с полным отсутствием эмоций в голосе произнес: — Хотите, чтобы мы начали присылать вашу дочь по маленькому кусочку за раз?
— Ты не можешь так сделать, — сказала Кайт.
— Я сделаю что угодно во имя революции, — сказал англичанин. — Нет ничего важнее идеи. Вы это понимаете. А теперь идите домой и ждите дальнейшие инструкции.
Кто-то сплюнул, но кто это был, Майкл или Кайт, Сэм сказать не смог бы.
— Будьте очень осторожны, — сказал англичанин низким угрожающим голосом. — В настоящее время ваша дочь находится в целости и сохранности. Это может измениться.
Послышалось движение, шаркание ногами, и люди по ту сторону забора отошли. Через несколько секунд Сэм и Джин услышали, как хлопнула дверь машины Дири, взревел мотор, и автомобиль уехал обратно в ночь.
— Энни была права, — прошептал Сэм. — У них заложник. ФКР принуждают Дири тем, что взяли их дочь.
— Самое время все там поразнюхать, Сэмми, — сказал Джин, оценивая на глаз высоту забора и прикидывая, сможет ли перелезть через него.
— Слишком высоко, — сказал Сэм. — И они нас увидят сразу же, как доберемся до верха.
— Нас? Кто-нибудь что-нибудь про тебя говорил, клоун?
Джин поспешил к участку забора, где намеревался перелезать и стволом Магнума поманил к себе Сэма.
— Видишь? — сказал он, указывая на крышу, видимую над забором. — Там здание совсем рядом. Я могу перебраться через забор и попасть на крышу.
— Не могу представить, как ты через что-то там перебираешься, Шеф.
— Под настроение я могу лазить, как натуральный дикарь, ты, наглый молокосос, а теперь слушай. Никто меня на крыше не увидит, если я пригну голову. Я там хорошенько огляжусь, посмотрю, что творится, потом бегом обратно и мы можем уходить.
— Не уверен, что это хорошая идея, Шеф.
— Вся прелесть того, что я твой босс, Тайлер, в том, что я не обязан всерьез воспринимать, что ты там думаешь. А теперь, подсади меня.
Не вполне уверенный в том, что делает, Сэм, поколебавшись, подхватил Джина за подмышки и подтолкнул вверх, но Джин раздраженно указал, что ждет, когда Сэм сцепит в стремечко пальцы. Сразу, как Сэм сделал это, Джин утвердился лакированной туфлей на его зацепленных руках и напрягся для прыжка.
— Не уронишь меня, Сэм.
— Не уроню, Шеф.
— Тогда поехали. Раз, два, три!
Сэм поднатужился. Джин, как слон, обрушился на его руки всем весом, ломая сцепку. Он рухнул на него сверху, и они вместе растянулись на земле, как парочка неумелых цирковых акробатов. Но звук падения их тел был перекрыт ревом и чиханием большого дизельного двигателя, запущенного на территории двора.
— Ты чуть не сломал мне шею, — зашипел Джин.
— Ты чуть не сломал мне руки, — зашипел в ответ Сэм.
— Моя шея дороже твоих ласт, Сэм.
Деревянные ворота откылись, оттуда выехал грузовик, укативший во тьму.