Как она там? Наверное, плачет, не спит. Завтра утром она всё узнает, не поверит, скажет, что это ложь. Кто теперь будет отгонять её кошмары, кто будет обнимать её каждую ночь? Может это сделает Гейл? Может кто-нибудь из рабочих? Например, рослый брюнет, гордо шествовавший впереди всех? Или тот парень, что шел в средине и единственный не посмотрел на меня? А может, Грег? Он так похож на меня.
В раздумьях я не замечаю, как поезд сделал остановку и ко мне в купе зашел ещё один пассажир. Мужчина, с усами, в очках, на вид лет сорок – сорок пять. В бронзовых волосах, кое-где видны проблески седины. Лицо в прежде временных морщинах. Он смотрит на меня таким же изучающим взглядом, что и я на него.
– Вы, Пит Мелларк? – его голос звучит очень приятно, как у папы.
– Да, а вы?
– О, мой мальчик, – он представляет себя отцом для всех, такой у него, наверное, тип, – Я доктор Чарльз Букмер. Но для вас просто, Чарли.
– Вы доктор?
– Да психолог. Всю жизнь прожил в Одиннадцатом, а теперь направляюсь в Третий, – он достает из суки пакет с бутербродами, – Будите, Пит?
– Не откажусь, спасибо. Я тоже еду в Третий, – пробую бутерброд, он оказывается изумительным на вкус.
– У вас там есть дом? – интересуется доктор, откусывая собственный бутерброд.
– Нет, – точно, я даже не знаю, где буду жить.
– Что ж, Пит, вы можете пожить у меня, – он сама доброжелательность. Такой заботливый папа, – А чем же вы будите там заниматься?
– Я планировал делать то, что у меня получается лучше всего, печь хлеб.
Когда Чарльз заснул, я дал волю своим эмоциям. Дождь за окном отражал то, что твориться у меня в душе. Китнисс, прости меня, если сможешь…
Комментарий к Глава 11.
POV
Пит Как вам такое? Стоит ли мне ещё делать нечто подобное?
====== Глава 12 ======
– Китнисс, мне очень жаль, – голос ментора доноситься словно издалека, словно его здесь нет, – Я был сегодня на вокзале, мне сказали, что он купил билет и уже уехал, в Третий, – он отхлебывает из бутылки, протягивает её мне, но я лишь качаю головой.
– Кискис, он вернётся, – Гейл тоже пришёл, хотя его не звали. Наверное, увидел, как Хеймитч носиться по дистрикту в поисках Пита, и решил прийти, поддержать.
– Да, он же не может бросить тебя, – поддакивает ментор, и вновь делает большой глоток из бутылки.
Бросил. Это слово эхом разносится у меня в голове. Он не может меня бросить. Нет, он на это не способен. Просто, сейчас ему очень тяжело, слишком тяжело. Но Пит вернётся, он знает, что необходим мне, как воздух.
– Почему он ушел? Раскажи, Кискисс, – попросил Гейл.
Как я могу об этом рассказать? Конечно, он даже не подозревает, о чем именно он спрашивает, но все же. Это слишком тяжело, пережить эту ночь снова. Снова испытывать страх и боль, снова видеть его отчаяние, снова бежать за ним.
– Это опять случилось, – только и говорю я.
– Что случилось? – недоумевает друг.
– Солдатик, – решил вставить своё слово ментор, за что я была ему, несомненно, благодарна, – С этим парнишкой временами случается такое, что лучше не знать. То, что с ним произошло, даёт о себе знать. Как бы получше сказать? Он сходит с ума.
Я качаю головой. Нет, он не сходит с ума. Просто на мгновение Это побеждает и берет верх над ним. Но это не сумасшествие, это нечто другое.
– И что? – не унимался Гейл.
– А то, что он совсем не похож на себя, и главная его цель: убить меня.
Тут до меня доходит. Он уехал не потому, что хотел бросить меня, а потому, что он хотел защитить меня, от себя. От самого себя…
– Он не хотел бросать меня…
– Солнышко, ты, наверное, не заметила, но он уехал, – Хеймитч новь сделал большой глоток спиртного.
– Нет, нет, – гости, недоумевая, смотрят на меня, словно я сумасшедшая, – Он думал… Он думает, что защищает меня…
– От кого? – Гейл пытался показать, что ему важно знать это.
– От самого себя, – закончил за меня ментор, и шатающейся походкой направился к выходной двери.
– Гейл, доведешь его до дома?
– Конечно. Пока, не знаю, когда мы вновь встретимся.
– Почему?
– Завтра мы отправляемся, – в его голосе слышалась горечь.
– Ясно, – мне было жаль отпускать родного человека. Я и так потеряла слишком много.
– Кстати, солнышко! – крикнул Хеймитч, застыв в дверях так, что одна его нога была на улице, а другая на коврике в прихожей, – К нам приехали рабочие, будем с тобой строителями! – его это сильно смешило.
Сосед оказался прав. Рабочие, действительно приехали. На месте самой большой воронки теперь трудилось человек сорок, из них половина жители дистрикта. Все что-то копали, возили на тележках, говорили, некоторые смеялись над шутками друг друга. Я подошла к человеку, который, по моему мнению, был здесь главный. Мужчина один стоял с непонятной картой и командовал всеми остальными.
– Здравствуйте, – даже не знаю, откуда взялась эта официальность, – могу я чем-то помочь?
– Кто вы? – спросил брюнет, не отрывая взгляда от карты.
– Китнисс Эведин.
Тут он посмотрел на меня. Нет, н посмотрел, он буквально прожигал меня взглядом. Казалось, он увидел привидение, но не как не живого человека.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное