Читаем Жизнь по капельке. Медицинский детектив полностью

– А это, друг, преинтереснейшая история! В Китае было своеобразное состязание – «сравнение чаев». Чай разминали в пыль, заливали кипятком и взбивали так, чтобы образовалась белая пена. Выигрывал тот, у кого пена держится дольше.

– Это в Китае? – уточнил Гена.

– Да. В Японии распространено было другое состязание. Развлечением знати считалась особая дегустация чая. Требовалось не просто его выпить, но также определить сорт и сказать, из какой местности каждый чай.

Капа сделала перерыв, взяла пиалу и, поднеся к губам, замерла, наслаждаясь ароматом.

– А как правильно пить – горячий или холодный? – продолжал интересоваться Гена.

– Китайцы учат пить не очень горячий, но и не холодный чай, никогда вчерашний, не употреблять его натощак и сразу после еды. В Японии чай заваривают водой при температуре шестьдесят градусов и настаивают четыре минуты.

– А что насчёт чайных домиков?

– Это отдельная история! – обрадовалась Капа новой теме. – И в Китае, и в Японии чайная церемония существует не только для того, чтобы насладиться напитком. Человек должен отрешиться от земной суеты, всего лишнего, раздражающего. В Японии специальные чайные домики строили в так называемых чайных садах, чтобы полностью создать ощущение спокойной отрешённости, единения со Вселенной. Настоящая чайная церемония – процесс очень замысловатый и длительный.

– Обожаю твои рассказы, – с удовольствием заметил Гена. – Я ведь практически прекратил пить кофе, перешёл с тобой на чай.

Печенье оказалось вкусным, и коробка рядом с Геннадием быстро пустела.

– Я только почему-то считал, что родина чая – Индия.

– Это неудивительно, потому что Индия является крупнейшим мировым поставщиком чайных листьев! – воскликнула Капа, которую всегда вдохновляла заинтересованность слушателей. – Но в самой Индии предпочитают свежие соки и молочные напитки. Кстати, мода на чай со льдом пришла из Индии и Шри-Ланки.

– Наверное, появилась она под влиянием жаркого климата, – высказал предположение Гена.

Капа умиротворённо смотрела на собеседника.

– Иногда думаю, ты вполне мог бы быть моим внуком.

– А у меня никогда не было бабушек, точнее, их уже не было, когда я родился. Так что я согласен быть твоим внуком.

– Если тебя устроит бабушка, которая не жарит оладушки, не вяжет носки и сидит в Интернете, а не на лавочке, предложение принимается!

Чай оказался на удивление душистым и вкусным, а печенье было именно как в детстве – рассыпчатое и тающее на языке. Но даже это не могло надолго отвлечь от насущных вопросов.

– И какие же выводы созрели в твоей голове, друг Геннадий? – Капа подлила чай и подложила печенье в быстро пустеющую тарелку собеседника.

– Я в замешательстве, – не забывая припивать из чашки, начал Гена. – Ещё пару часов назад я был уверен, что убийства – дело рук Азина. Но его алиби совершенно сбило меня с толка.

– Не могу с тобой согласиться, – Капитолина присела на краешек стула. – Уж слишком явно всё указывало на него при полном отсутствии каких-либо других подозреваемых. Словно нарочно построенное дело. Но главное не в этом. Я провела в госпитале довольно много времени, наблюдая за Азиным, я даже слушала его лекции. Он до мозга костей предан медицине и основному принципу «не навреди». Изучив поведение нашего доктора, я исключила его из списка подозреваемых.

– Но тогда кто? – повысил голос Гена, удивлённо глядя на Капу.

– Я думаю, на этот вопрос нам сможет ответить только сам Александр Ильич. И для этого нам пора назначить с ним встречу.

Глава тринадцатая

Свет в кабинете Азина был приглушён, словно так легче было говорить о произошедшем. Александр Ильич сидел за рабочим столом, Гена и Капа устроились на жёстких стульях напротив.

– Я давно был готов к этой встрече, – начал доктор. – После того, как увидел вас, Капитолина, в моем отделении, я понял, что финал истории не за горами.

– Вы ждали нашего звонка? – словно помогая мужчине сделать следующий шаг, спросила Капа.

– Да, я ждал, что вы позвоните. Мне этот разговор нужен, пожалуй, больше, чем вам. Поверьте, подобные тайны хранить нелегко.

– Другими словами, вы точно знаете, кто убил, – прервал его Гена, скорее утверждая, чем спрашивая.

– Я сразу понял, кто убийца, – подтвердил Азин. – Как я уже говорил, моё отделение не имеет к убийствам никакого отношения, впрочем, как и я сам.

– Вы считаете, что, зная, кто преступник, и не пытаясь предотвратить следующее убийство, вы не становитесь соучастником? – Капитолина смотрела Азину прямо в глаза.

– Я пытался остановить Наташу, но, видимо, был неубедителен. После второго убийства сказал, что собираюсь всё рассказать следователю, – Азин сделал паузу. – Вы знаете, к чему это привело.

Геннадий поднялся из-за стола.

– Я правильно вас понял, что убийца и третья жертва – один и тот же персонаж?

Азин промолчал.

– Но как же так! – Гена прошёлся по кабинету. Остановившись у окна, он обернулся к доктору.

Перейти на страницу:

Похожие книги