Читаем Жизнь поэта (СИ) полностью

Две-три секунды (о, как это много!)

Дал разглядеть, как диковинных звёзд.


ЧтО эти звёзды: ну, голые спины,

Зубки сверкают всему напоказ, -

Ты ж не для всех, и хранишь, как картину,

Малость свою от назойливых глаз.


Место твоё - не открытая роща,

Где кутерьма лишь в высокой листве,

Твой лес погуще, мощней и попроще,

И не напишешь его на холсте.


Редкий зверёк сквозь кусты продерётся,

Людям - вообще так сплошной бурелом,

Вот и увидел сквозь листьев оконце

Чудо-реснички над чёрным глазком.


...И упорхнул, непонятный и скрытный...

Кто ж перевёл твоё имя в латынь:

О троглодитес и троглодитес,

С девьими глазками как у богинь!



12. Воробышек


Ещё восток не развиднелся,

Ещё мороз ночной не сник,

А я, как пледом, в детстве грелся

Твоим весёлым чик-чирик.


Весна пришла. Проходит детство,

А на балконе кутерьма.

В такую рань? Куда мне деться,

Сведут воробышки с ума.


Поют, всем птицам подражая,

В застрехах ждёт уже семья,

И не одна, есть и другая,

Официально не твоя.


Птенцов кормить всегда готовый

(А вдруг - мои, а вдруг - помрут),

И снова кормит он, и снова,

И не напрасен птичий труд:


Чтоб летом, плотно заполняя

Боярышника дикий куст,

Органчиком семья большая

Про дождиковую пела грусть.


А вот и осень набежала

Под воробьиный хрум и хруст:

Там горец птичий, как начало

Всем холодам. И мир так пуст,


Когда все птицы замолчали,

И лишь воробышки поют,

И с ними нету ни печали,

И ни зимы - сплошной уют.







13. Зарянка


По утрам меня будит звоночек,

Очень тонкое тинь-тинь-тинь-тинь,

То зарянка, мой милый дружочек,

Мне являет единство ян-инь.


Как ни верен пушистый комочек

Столь любимым родимым кустам,

Первый снег - и на юг стаи точек

Провожаем по дальним садам.


Лишь один или два - самых звонких -

Остаются - уму вопреки.

Залютует зима - и негромко

Их оплачут весной земляки.


Кто-то скажет: ты нам, между прочим,

Про единство ян-инь что-то пел -

Так читай же, читай между строчек:

Это Выживший мне прозвенел.



14. Трясогузка


Какой глазок душа посмертно,

Чтоб на меня глядеть, найдёт,

Какая птица неприметно

В меня заглянет и - уйдёт?


Не улетит ведь безоглядно -

Уйдёт по тропке не спеша...

О Боже, как же ты нарядна

В манишке светлая душа!


Не минуло ещё на свете

Моей любви сороковин:

Душа бежала на рассвете,

Оглядываясь глазком своим.


...И каждый раз, когда я вижу

Коротенький твой перелёт,

Я помню всё, и мир мне ближе,

Как времени текучий ход.


Как домовита, хлопотлива,

Как зорок чёрный твой глазок,

Как с человеком шаловлива,

И как воздушен твой шажок!


Так семенишь: не видно лапок,

Перебирающих тропу,

Головку повернула набок...

Чтоб рассказать мою судьбу.



15. Стриж


Когда воздушная стихия

Являет нам и мощь и нрав,

Стрижи, как лётчики лихие,

Летят навстречу ей стремглав.


Им не страшны её потоки,

Порывы ветра, бури вой -

Летят без страха и упрёка,

И с головой - в воздушный бой.


И оседлав ток восходящий,

Устремлены в родную высь -

Для радости летят для вящей,

И нет земли для них, где низ.


...Когда-нибудь в пылу куражном,

Но сбудется мечта моя,

Я в высь вонзюсь, как стриж отважный -

Душой бессмертной воспаря.














***


Цирк бродячий не вписался

В столь нежданный поворот:

Цирк приехал! Цирк остался!

Звери - в сад и огород!


Вот по вишням все мартышки

Лихо лазают гурьбой,

Никогда не знали вишен,

А теперь у них - едой.


А в густой листве под вязом

Отдыхают какаду,

Их увидеть можно разом:

Оперенье - на виду.


Свинки сразу в огороде

Нарывают корешки:

Там - свеклА, морковка вроде

И пахучие вершки.


Дрессированных собачек

Выдаёт сребристый лай,

Им успех уже означен,

Хоть ты лай или не лай.


В россыпь или хороводом

Звери праздник принесли,

Жаль, что там, за огородом,

За забором люди шли,


И никто из них не видел

Праздник улицы моей:

Дети - в школе, цирк - на выезд

Из глубин садов скорей.








Заброшенная улица


Здесь птицы вовсю распевают весной,

И осенью яблоки ветви ломают,

И всё заросло беспардонной травой,

А вишни все к августу пересыхают.


На улице узкой тропинка одна,

С трудом разглядишь её посерёдке,

Там тоже трава зелена и буйна,

В ней кто-то лежит и просит на водку.


Здесь двадцать домов, и к калиткам нет троп,

И каждый из них до конца заколочен,

Под крышей стоят пятистенки, как гроб,

К задам завалившись у диких обочин.


Здесь жили, трудились, растили детей,

Но их выживали - они ж выживали...

...Теперь никого, ни окон ни дверей,

И дети сюда жить вернутся едва ли.







Волга


Небо - сине, солнце - блещет,

Под ногой - зелёный ил,

Волга-реченька трепещет:

Не вода, а хлорофил.


ЧтО там человек беспечный

Приготовил сотворить,

Иль река совсем не вечна,

Так куда ж всем миром плыть.


Но жива река в серёдке,

Там, где чистая вода,

Та, что вёслами на лодках

Заплетают в кружева.


Там с_т_р_у_я___с_в_е_т_л_е_й___л_а_з_у_р_и,

Там и лещ, плотва, налим,

Там рыбак не просит бури,

Там Россия вся под ним.


Эх, взорвать бы все плотины,

Повернуть вспять времена,

Но какая бы картина

Нам предстала бы со дна.


Города, деревни, храмы -

Обиталища теней,

Утонувших в иле хламом

От стыда за нас, людей.




***


Здесь Алёнушка косу мочила,

Очень низко склонясь над водой,

Всех богов безответно молила,

Чтоб Иванушка был бы живой.


Не послушался, бедненький козлик,

И найдя отраженье своё,

Убежал в тёмный лес, и ни возле,

Ни вдали он оплакал житьё.


Он нигде, заговорен до смерти

Жить козлёночком налегке,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия