Читаем Жизнь после смерти. Дары духовного мира для скорбящих и горюющих по своим любимым полностью

Почти каждому писателю известно, что слова, которые он оставляет на бумаге, исходят не из его мозга, а из незримых, духовных областей Вселенной, а сам писатель является соавтором и инструментом их трансляции и записи. Зачастую в этих словах обнаруживается то, о чем писатель никогда не задумывался и никогда не знал, по крайней мере в текущей жизни.

Любое творчество – это совместный акт двух миров, совместная работа писателя и незримых духовных сил. Информация для произведения в процессе его создания может приходить из банков памяти, лежащих за пределами нашего обычного восприятия, возможно, откуда-то из прошлых жизней или времени, проводимого нами между воплощениями в духовных областях Вселенной.

В своем старом творчестве я все время обнаруживаю невероятные подтверждения того, что такая информация неосознанно была доступна мне на протяжении десятилетий, духовный мир всегда был рядом со мной с самого момента моего рождения и на протяжении всего моего жизненного пути учил меня осознанию истинных ценностей Любви и Добра, был готов предложить мне помощь, удивительные знания и откровения о нашей бессмертной природе. "Великий дракон" – еще одно небольшое, но очень важное доказательство этого, которым я хочу поделиться с вами:

Жил-был на свете один мальчик. Он был счастлив, потому что жизнь его наполняла взаимная любовь. Счастью не было предела и казалось, что впереди – прекрасная вечность, наполненная благом и теплом. Но однажды любовь всей его жизни покинула его, погибнув по нелепой случайности. Жизнь порой преподносит сюрпризы.

Мальчик долго не мог прийти в себя. Он страшно тосковал по своей любви и жутко горевал, вспоминая дни и ночи, проведенные вместе. Слезы сами катились из его глаз, и появилась уверенность, что покуда он ходит по земле, горе будет его вечным спутником.

Но как-то раз на порог его дома ступил странного вида старик. Голову его скрывал капюшон, так, что была видна одна только седая борода, и больше ничего. Желтые скрючившиеся пальцы сжимали древесный посох, который, как могло показаться, видел начало всего сущего.

Мальчик вежливо предложил старцу кров и пищу, а тот с благодарностью принял предложенное. И вот, когда звезды на небе горели ярче любого пламени, а Солнце еще только собиралось проснуться, старец спросил мальчика, настолько ли сильно он любит, чтобы принести в жертву все, что имеет. Мальчик, не задумываясь, кивнул, даже не успев удивиться, откуда старик все знает.

Тогда незнакомец рассказал мальчику, что ему предстоит отправиться в далекий путь, за моря и океаны. Пройти тысячи миль, преодолеть пустыни и хребты, лед и пламень, чтобы найти самую глубокую подземную пещеру, в которой коротает свои последние дни Великий Дракон. Лишь он сможет вернуть к жизни любовь мальчика.

Но как всегда бывает в таких историях, просто найти дракона – мало. Обнаружив его, нужно ответить на три его вопроса. И только при условии, что ответы будут правильные, он сможет помочь. Старец строго наказал мальчику, что чтобы он ни увидел и ни услышал, о чем бы ни думал, ответы должны быть: Сила, Воля и Единство. В противном случае, Дракон просто сожрет мальчика.

И мальчик отправился в путь. Ровно 50 зим минуло прежде, чем он нашел таинственную пещеру и смог спуститься вниз к обиталищу Дракона. За это время мальчик сам стал дряхлым стариком. Его ноги истерлись в странствиях, его сильные когда-то руки высохли и сжимали посох, который, как могло показаться, видел начало всего сущего.

Дракон мирно дремал, когда странник не сильно ткнул посохом в его лапу. Зверь встрепенулся и открыл глаза. Грозным голосом он спросил пришельца, что привело его сюда, и как посмел он потревожить Великого Дракона. Старик объяснил, с какой целью пришел. И Дракон начал задавать свои вопросы.

«Что нужно младенцу, чтобы стать воином?» – был первый вопрос. И странник, памятуя наказ мудрого старца, ответил – «Сила». Улыбка Дракона была едва заметна, и он продолжил – «Что нужно мужчине, чтобы победить врага?». – «Воля» – и снова правильный ответ. И последний вопрос – «Что нужно людям, чтобы обрести все, чего они жаждут?»

Он помнил, что надо ответить. Он знал. Но вместо того, чтобы сказать «Единство», он опустил голову и прикрыл глаза. В сознании всплыли видения ранней весны, пения птиц и его дома, когда они вместе со своей любовью, держась за руки, ходили на речку купаться.

Дракон нахмурил брови. – «Отвечай же старик!», – рявкнул он. – «Или я тебя пожру!». Странник поднял голову. Глаза его были все так же прикрыты. Он отбросил посох, медленно опустился на колени и, приготовившись к неминуемой смерти, тихонько ответил:

– «Любовь».

Мертвая тишина повисла в пещере. Дракон был изумлен. Но закрытые глаза старика не видели, что, несмотря на изумление, Дракон не был раздосадован. Он на мгновение задумался, а затем, широко улыбнувшись, сказал – «Это правильный ответ».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика