Читаем Жизнь после смерти. Дары духовного мира для скорбящих и горюющих по своим любимым полностью

Однажды мне пришло такое озарение и представилась такая картина, что мы с любимым поменялись местами: он жив, а я ушла. И вот я смотрю на него и вижу, что он впал в депрессию, плачет постоянно (с его больным сердцем), только лежит, не ест, не пьет, работу пропускает. Его близкие и родные очень страдают, видя всё это. Мне от этого очень больно, хочу сказать, что я жива, я здесь. И вот я ему посылаю знак, а он из-за горя ничего не замечает. Я очень хочу ему и его родным помочь, снова посылаю знак – он не замечает, посылаю опять, и опять… Всё тщетно, он в своей боли. И в один момент я посылаю снова, и он вдруг видит, замечает. Начинает задумываться. Я ему еще знак. Он замечает. У меня несказанная радость. Он начинает оживать.

А еще я знаю, какая у него была мечта, планы и желания. Я способствую, через мысли других людей, прошу своего наставника помочь ему. У него все складывается необыкновенно гладко, мечты и желания его исполняются при необыкновенных стечениях обстоятельств. И он однажды своему очень близкому другу говорит: «Ты знаешь, может я сошел с ума, но я чувствую её, она мне подает знаки, она мне помогает во всем, только она знала мои желания и мечты – они исполняются. Она же не умерла, она здесь».

Он поднимается, идет на работу, наконец, замечает своих близких, начинает «оживать». Его близкие рады, что он вернулся. А я просто счастлива, видя все это. Собственно, это я про себя написала. Я вижу знаки и чувствую его помощь во всем. И знаю, как он веселится (ведь он был очень добрым, веселым и озорным), когда я их разгадываю и замечаю. Он не умер, я уже в этом уверена!

Роза

Это случилось ночью. То ли это был сон, то ли я была как будто под гипнозом. Мне дали понять, что от моего сына будет какое-то послание. Мучительно долго продолжалось это ожидание связи. И вот на какой-то стене вырисовалась такая надпись от сына: «Верь. Люблю». Когда проснулась, долго не могла понять, что это было! Но уверенность, что сын выходил на связь, была безусловная.

Не знаю, как это даже назвать, но я была очень счастлива после этого послания! Это было ближе, чем сон! И живее всех грез.

Любовь

Здравствуйте, прочла вашу книгу на одном дыхании, и сразу же начала читать по новой. Пока читала, так случилось, что умер первый муж, хотя мы и были разведены давно, но связи с ним не теряли. У нас общий ребёнок. Никто ещё не знал, что он умер, не сообщили, а он мне приснился. Можно сказать, что доложился о переходе. Я была в большом удивлении. А теперь такое ощущение, что я общаюсь с ним в своих мыслях. Сейчас живу только вашей книгой и вашим каналом. Спасибо, что вы дали надежду, что разлука закончится. Кстати, у меня тоже кошка Няша.

С.

Многие не верят, а я поверил, когда моя мама после смерти в 1993 г. мне позвонила на четвертый день.

Олег и Марина

Прошла регрессивный гипноз второй раз. Но второй раз как-то меня не так впечатлил. Не такие ощущения были, как в первый раз. В прошлой жизни увидела себя мужчиной полководцем. Был любимый сын (в жизни этой – мой усопший муж). Сын погиб, мужчина (я) с тоски до старости одиноким так и остался. Как я поняла, мне показали, что меня ждёт, если дальше себя буду так настраивать, на одинокую жизнь. Мне действительно сейчас никто не нужен, одна живу, никаких планов не строю. Максимум ребёнка усыновить, но это большая ответственность, вдруг что-то со мной случится.

Любимого мужа тоже увидела, но уже без крыльев, как в прошлый раз, но в том же белом костюмчике, свадебном. Пообнимались, немного поговорили… Ну такие вопросы, «Обижаешься или нет?», «Кто-то виноват или нет?» и так далее. В этот раз увидела красивый сад, прудик там, деревья, цветы, лавочка, причём, когда погружали в гипноз, этот сад увидела и потом когда уже настроили на встречу в Тонком Мире, тоже пришёл этот сад.

Бабушку молодую увидела, пришла к нам, я очень хотела её увидеть, притянула видимо мыслями. Наставник как-то холоден в этот раз был. И с мужем я конечно хотела чтоб прям накинулись друг на друга, чтоб заообнимали друг друга, а там как-то все спокойно, как будто и не прощались (ваш покорный слуга тоже заметил невозмутимость, спокойствие и ровный эмоциональный фон родных усопших во время встреч с ними; это ни в коем случае не равнодушие, безэмоциональность и отсутствие любви, но некое умиротворение и контроль эмоций, по-видимому являющиеся очень важными для всех – прим. ред.).

Дом мужа опять мне не показали, рано ещё… Увидела какую-то палату больничную, мне не понравилась, как в деревнях у нас, какая-то мрачная, 2 кровати стояли, как будто он приходит туда на пару часов, чтоб ему капельницы ставили.

В общем, в этот раз не такие яркие впечатления. Но картинки чётче. Лица уже вижу, но пока не очень чётко. И конечно же, не остановлюсь на этом. Дождусь книгу Павла про Осознанные Сновидения, буду тоже практиковать! (речь о намечаемой книге «Жизнь после жизни есть. Я знаю! Путешествия в осознанных снах» – прим. ред.).

Наталья Б.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика