Читаем Жизнь происходит из Жизни полностью

Шрила Прабхупада: Да. Люди, которые не пытаются осознать свои взаимоотношения с Богом, умирают как животные — кошки и собаки. Они рождаются, едят, спят, производят на свет потомство и умирают. Таков итог их человеческой жизни. Эти мошенники думают: «Мы — тело». Они ничего не знают об атме. Слово атма означает «я», то есть индивидуальная душа. «Шримад-Бхагаватам» и «Бхагавад-гита» дают нам знания об атме, но людям ничего не известно об этом.

Люди не имеют понятия о знании, предназначенном для человеческого общества, которое изложено в ведической литературе. Например, Веды сообщают нам, что коровий навоз чист. Особенно здесь, в Америке, люди выводят своих собак на улицу, чтобы те могли справить свою нужду. Собачьи испражнения, разумеется, очень нечисты — это идеальная питательная среда для бактерий. Но люди такие мошенники, что совершенно не считаются с этим, так что на каждом шагу можно наткнуться на собачьи испражнения. А вот коровьего навоза нигде не видно, несмотря на то что Веды говорят, что он чист. Вот надпись: «Сорить запрещается». Но собачьи испражнения оставлять можно. Только подумайте, насколько люди глупы. Бросать бумагу на траву запрещено, но ваша собака может на ней гадить сколько угодно. Власти не позволят вам вывезти из другой страны даже один-единственный плод манго, но вашей собаке они разрешат оставлять свои испражнения где угодно, хотя эти экскременты — источники всякой заразы.

<p>Космическая программа: пустая трата времени и средств</p>

Д-р Сингх: Когда астронавты вернулись с Луны на Землю, ученые, занятые в космической программе, отнеслись к этому с опаской. Они предполагали, что астронавты могли принести неизвестные разновидности бактерий, поэтому посадили их на несколько дней на карантин, чтобы убедиться, что...

Шрила Прабхупада: Прежде всего нужно выяснить, действительно ли они летали на Луну. Я не очень в этом уверен. Шестнадцать лет назад, когда я писал книгу «Легкое путешествие на другие планеты», я отметил, что в своих попытках исследовать внеземное пространство ученые похожи на детей и никогда не добьются успеха. Много лет спустя, когда я приехал в Сан-Франциско, один репортер спросил меня: «Что вы думаете о полете на Луну?» Я ответил: «Это пустая трата времени и денег, больше ничего».

Кришнаканти: Недавно космическая программа потерпела еще одну неудачу.

Шрила Прабхупада: Это происходит постоянно. Что случилось на этот раз?

Кришнаканти: Они вывели на околоземную орбиту космический корабль в качестве своего рода космического аванпоста, но корабль упал. Это обошлось в два миллиарда долларов.

Шрила Прабхупада: Почему они так швыряются своими деньгами и тратят на это время?

Кришнаканти: Их критиковали в газетах.

Шрила Прабхупада: Они просто инфантильные глупцы. Чего они добились за последние... сколько лет? Сколько лет они стремились попасть на Луну?

Д-р Сингх: Больше десяти. В 1957 году Россия начала со спутника.

Шрила Прабхупада: Но готовиться к этому они начали намного раньше. Так что, допустим, они занимаются этим двадцать пять лет. Они ничего не добыли кроме пыли, но попыток своих не оставляют. Какое упрямство! Космическая программа никогда не увенчается успехом.

Д-р Сингх: Они говорят, что в будущем хотят отправиться на Марс.

Шрила Прабхупада: Все они становятся «большими людьми», постоянно толкуя о будущем.

Д-р Сингх: Они говорят, что это произойдет примерно через десять лет.

Шрила Прабхупада: Даже если бы они сказали: «Через год», — что с того? Они могут сказать «десять лет» или «год», но мы не принимаем таких заявлений. Мы хотим увидеть, что они делают сейчас.

Д-р Сингх: Они совершенствуют свою технологию на небольших моделях.

Шрила Прабхупада: Они просто дети. В детстве я любил наблюдать, как трамваи ходят по рельсам. Однажды мне пришло в голову: «Возьму-ка я палку, дотронусь ей до провода и тоже поеду по рельсам». Ученые со своими планами такие же дети. Они тратят так много времени и средств, но ради чего? Их усилия тщетны, потому что на самом деле они не знают цели жизни. Ученые расходуют огромные средства, а политики финансируют их, но результат их деятельности равен нулю. Они подобны врачу, который, не сумев толком поставить диагноз, все же говорит пациенту: «Хорошо, попробуйте сначала это лекарство, а если оно не подействует, вот это». Такой врач никогда не признается, что не знает, чем можно излечить эту болезнь. Ученые просто блефуют и обманывают. Они не могут разрешить истинных проблем жизни: проблем рождения, смерти, старости и болезней, а потому все их программы утопичны. На санскрите это называется акаша-пушпа, что означает «цветок с неба». Все их попытки познать истину с помощью исследований космоса подобны попытке достать цветок с неба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература