Это было уже слишком, я был готов сквозь землю провалиться. Мисс Клор скрылась со сцены, затем появилась вновь со шваброй и ведром на колесиках и начала протирать сцену.
– Надо было сходить в туалет, когда говорила мисс Клор! – прошептала Заза.
– Я не описался! – прошептал я в ответ. – У Патти слетела одна из бутылок с водой!
Патти скривилась:
– Нет, не слетела.
– Нет, слетела! – настаивал я, пританцовывая на месте.
Заза покачала головой:
– Похоже, тебе все еще нужно в туалет!
– Нет, не нужно! – выдохнул я. И снова сжал зубы. – Х-х-х!
Заза закатила глаза и вернулась на свое место, готовая продолжать выступление. Это был какой-то кошмар. Описаться было бы и без того ужасно, но теперь это выглядело бы так, будто я за пару минут описался дважды. Я сделал глубокий мучительный вдох, мой мочевой пузырь ныл и уже чуть не лопался, но я тоже вернулся на свое место, пока мисс Клор заканчивала протирать пол.
Но проклятию этого было мало.
Чтобы зрители могли лучше видеть актеров, у сцены имеется небольшой уклон – в глубине она чуть выше, а ближе к краю чуть ниже, и, пока мисс Клор возилась со шваброй, ведро на колесиках стало потихоньку скатываться в сторону зрительного зала. Я живо представил, чем это закончится, и попытался догнать ведро, но все происходило словно в замедленном темпе.
– Не-е-е-е-е-е-е-т! – закричал я (но в замедленном темпе, то есть действительно медленно), в то время как ведро на колесиках, полное горячей мыльной воды, разгонялось все сильнее и сильнее. Мисс Клор наконец заметила, что происходит, но было уже слишком поздно, поскольку ведро на всей скорости неслось к краю сцены – и вж-ж-ж-ж-ж! Оно взлетело в воздух, накренилось, и пять литров обжигающего дезинфицирующего раствора вылилось прямо на мэра.
Это было, конечно, ужасно. Но и это было еще не все.
Возмущенный, потрясенный и, вероятно, испытывающий адскую БОЛЬ мэр взвыл и бросился к выходу, где на полном ходу врезался в продавца мороженого, который как раз в этот момент входил в зал, готовясь к антракту. Огромный запас «Магнумов», «Корнетто» и «Твистеров»[5]
взлетел вверх, рассыпался по сторонам, а один отскочивший в сторону фруктовый лед в итоге залепил пощечину местному бизнесмену, который собирался спонсировать нашу футбольную команду.Кто-то засмеялся. Другие завизжали.
– Меня никогда в жизни так не унижали! – воскликнул бизнесмен. – За сорок лет работы еще никто не посмел ударить меня по лицу фруктовым льдом! – Он свирепо посмотрел на директора школы: –
Пока все вокруг кричали и обвиняли друг друга, я вернулся в раздевалку и наконец сходил в туалет. Вот так я НЕ описался (хотя все думали иначе), но в итоге отправил мэра в больницу с легкими ожогами, залепил бизнесмену пощечину фруктовым льдом, сорвал спонсорскую сделку и лишил футбольную команду новенькой формы.
Если бабушка права насчет «творения собственной удачи», то все, что я могу сказать, так это то, что у меня это не получалось совершенно и, блин, мне срочно нужно было какое-то сильнодействующее средство, чтобы избавиться от этого про- клятия.
Глава 6
Мы любим бассейн!
После всех этих «несчастных случаев» люди стали меня побаиваться. И правильно делали. Даже Сид, обычно настолько беспечный, что регулярно поедает червяков и облизывает батарейки, сегодня утром – на всякий случай – надел велосипедный шлем и капу[6]
, поскольку должен был вместе со мной работать над проектом по истории.– Эт ой овый баз, айли, эт льно!
Что я приблизительно (поскольку он не собирался вытаскивать свою капу) перевел как: «Это мой новый образ, Райли, это стильно!»
Однако я ему не поверил. Я знал, что все это из-за меня. Я опустил голову и попытался сосредоточиться на выполнении задания, но мне было не по себе. Если бы Майли была здесь, мы бы вместе посмеялись над этим, и все бы как-то НАЛАДИЛОСЬ. Теперь же, по всей видимости, в ближайшем будущем вряд ли кто захочет занять место «Лучшего друга Райли», а большинство моих одноклассников не имели возможности убежать от меня подальше.
Перед перерывом на ланч мисс Уокер сделала объявление.
– Ребята, в продолжение нашей водной темы, над которой мы все работали… – сказала она, указывая на большой коллаж на стене.
Мисс Уокер вырезала буквы, гласящие: «МЫ ЛЮБИМ БАССЕЙН!», и разместила наши иллюстрации и стихи о плавании. Мне кажется, смотрелось хорошо, но было обидно, что мое стихотворение собственного сочинения не приняли.
Автор Райли
Мисс Уокер сказала, что мое стихотворение было «слишком мрачным», но, думаю, все согласятся, что оно бы добавило коллажу пикантности.