Читаем Жизнь...собачья (СИ) полностью

Это его откровение так меня поразило, что я немедленно выудил из кармана сто рублей и вручил сержанту Налапину. Тот взял купюру, козырнул и махнув своей палкой предложил мне двигаться дальше.

Мы с Собакиным съехали на лесную дорогу и через некоторое время добрались до Великого озера. Солнце вот-вот поднимется и надо было торопиться. Собакин выскочил из машины и глухо заворчал. Принесла, мол, нас сюда нелёгкая. Помню я это озеро, были мы здесь с тобой, хозяин, в прошлом году, просидели до обеда, поймал ты с десяток рыбин. Комаров тогда было здесь как в бродячей собаке блох. Ты тогда хоть и намазался каким-то снадобьем, но это тебя не спасло. А меня так начисто зажрали. Сейчас, вроде бы, всё комфортнее, комаров не видно, но может быть они только нас и ждали, чтобы вылететь на охоту. Лучше бы я дома остался.

- Не ворчи, - я начал выгружать из машины рыболовные снасти, - никто тебя за уши сюда не тащил.

Ричард прилег на траву и тихо заскулил, что означало:

- Но ты и не предупредил меня, что мы едем на это озеро покормить комаров. Я думал мы на реке будем ловить. Там песок, всё продувается ветром и комаров не бывает. Эх, день точно не задался. Я сразу это почувствовал, когда ты, хозяин, одарил деньгами гаишника. Как будто потратить их больше не на что. Лучше бы корма меня прикупил.

- Согласен с тобой, что эти деньги мы могли бы потратить по-другому. Но, понимаешь Собакин, я заплатил ему не просто так, а за честность. Правду из уст представителя правоохранительных органов редко когда доводится услышать, а уж от гаишников вообще никогда. Поэтому любые их поползновения в этом направлении надо поощрять, и материально в том числе.

Пес заворчал, что означало:

- Эх, хозяин. Меня, значит, за хорошие поступки ты поощряешь добрым словом, а первого встречного гаишника рублём? Сдается мне, что пора мне пересмотреть основные принципы своего поведения. Тогда может ты, хозяин, перестанешь разбрасываться деньгами и будешь меня стимулировать.

- Ты, Собакин, очень благородного происхождения и у тебя в крови заложено правильное воспитание. Мне даже нечего к этому воспитанию добавить, несколько поколений заводчиков трудились чтобы из тебя получился достойный сын своей породы. Для этого повязали твоего папашу американца и нашу пуделиху чистейших кровей. А инспектор Налапин скорее всего происхождением похвалиться не может, университетов не заканчивал и вообще уверен, что Земля плоская и если дойти до края, то можно свалиться. Чувствуешь разницу? Поэтому все благородные порывы инспектора Налапина нужно поощрять, чтобы они прижились в его неухоженном мозгу.

Я собрал удочку, одел сапоги и пошел к берегу озера. Успокоенный моими речами Ричард, урожденный Шоушок Асис, сын Гизэла Ковердейла и Алисы Шоушок III (третьей), уселся рядом со мной на берегу. В полном соответствии со своим происхождением он принялся с достоинством терпеть все лишения, выпадающие рыбакам на берегу лесного озера в середине июля, в рассветный час.





























Перейти на страницу:

Похожие книги

...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)
...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)

п╥п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷ п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗ п╓п▒п⌡ п╔п■п÷п▓п·п÷ п╒п▒пёп═п÷п°п÷п╕п∙п·п÷ п╖п■п÷п°п╗ пёп╒п∙п■п≥п╙п∙п²п·п÷п²п÷п╒пёп⌡п÷п≈п÷ п═п÷п▓п∙п╒п∙п╕п╗п║, п╝п╓п÷ п≥п╙ п°п░п▓п÷п  п╓п÷п╝п⌡п≥ п╖п·п╔п╓п╒п≥ пёп╓п╒п▒п·п╘ п²п÷п╕п·п÷ п╙п▒п═п╒п÷пёп╓п÷ п═п÷п═п▒пёп╓п╗ п°п≥п▓п÷ п·п▒ п═п°п║п╕, п°п≥п▓п÷ п╖ п═п°п∙п· п⌡ п▒п╒п▒п▓п▒п².п╬п▒п╚п▒ пёп╓п╒п▒п·п▒ пёп╓п÷п°п╗ п⌡п╒п÷п╚п∙п╝п·п▒п║, п╝п╓п÷ п·п▒ п≥п²п∙п░п╜п≥п≤пёп║ п╖ п═п╒п÷п■п▒п╕п∙ п⌡п▒п╒п╓п▒п≤ п·п▒ п·п∙п  п≤п╖п▒п╓п▒п∙п╓ п²п∙пёп╓п▒ п°п≥п╚п╗ п▓п╔п⌡п╖п▒п² "п╧п╙п╒". п╧ п╓п÷п°п╗п⌡п÷ п⌡п÷п≈п■п▒ п╖ я▀п∙пёп╓п≥п■п·п∙п╖п·п╔п░ п╖п÷п п·п╔ п²п╘ п■п÷пёп╓п≥п≈п°п≥ я┐п╔п╛п⌠п⌡п÷п≈п÷ п⌡п▒п·п▒п°п▒, п╓п÷ пёп²п÷п≈п°п≥, п·п▒п⌡п÷п·п∙п⌠, п╖п╘п╖п∙пёп╓п≥ п·п▒ п·п∙п  "п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗".я─п╒п▒п╖п■п▒, п═п÷п╓п÷п² п■п÷п▓п╒п╘п  п∙п≈п≥п═п∙п╓пёп⌡п≥п  п═п╒п∙п╙п≥п■п∙п·п╓ я┐п▒п■п▒п╓ пёп╔п²п∙п° п╖п╘п╓п÷п╒п≈п÷п╖п▒п╓п╗ п╔ п·п▒пё п÷п▓п╒п▒п╓п·п÷ "п≥п°п╗". п╠ пёп∙п п╝п▒пё п·п▒ п·п▒пё п■п▒п╖п║п╓, п╝п╓п÷п▓п╘ п²п╘ п╔п▓п╒п▒п°п≥ п≥ п÷пёп╓п▒п°п╗п·п╘п∙ п▓п╔п⌡п╖п╘, п≥ п·п▒п■п÷ п╒п▒п■п÷п╖п▒п╓п╗пёп║, п∙пёп°п≥ п÷пёп╓п▒п╖п║п╓ п≤п÷п╓п║ п▓п╘ п╙п▒п≈п°п▒п╖п·п╔п░ "п╧".п╫п÷п∙п²п╔ п°п░п▓п≥п²п÷п²п╔ п■п║п■п∙ я▄п≈п÷п·п╔ п≥п╙ п╬п╗п░-п╨п÷п╒п⌡п▒, п═п╒п≥п∙п≤п▒п╖п╚п∙п²п╔ п⌡ п·п▒п² п╖ п÷п╓п═п╔пёп⌡, п■п÷ п╛п╓п÷п≈п÷ п·п∙ п▓п╘п°п÷ п·п≥п⌡п▒п⌡п÷п≈п÷ п■п∙п°п▒. п©п· п═п╒п÷пёп╓п÷ п≤п÷п╓п∙п° п÷пёп·п÷п╖п▒п╓п∙п°п╗п·п÷ п═п÷п╙п·п▒п⌡п÷п²п≥п╓п╗пёп║ пё п·п÷п╖п╘п² п∙п╖п╒п∙п пёп⌡п≥п² п≈п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷п².—я≥п╬п∙п╓ п·п≥п╝п∙п≈п÷ п═п╒п÷п╜п∙,я≥— пё п≈п÷п╓п÷п╖п·п÷пёп╓п╗п░ п÷п╓п╖п∙п╓п≥п° п║.я≥— я┼п▒п╖п╓п╒п▒ пё п╔п╓п╒п▒ п╖пёп╓п▒п·п∙п², п≥ п║ п═п÷п⌡п▒п╕п╔ п╓п∙п▓п∙ п╖пёп░ пёп╓п╒п▒п·п╔. п╬п÷ п╝п╓п÷ п²п╘ п▓п╔п■п∙п² п■п∙п°п▒п╓п╗ п═п÷пёп°п∙ п÷п▓п∙п■п▒?

Эфраим Кишон

Юмористическая проза / Юмор