Читаем Жизнь в розовом свете полностью

- Это отдельный разговор. - Зайда закатила глаза и спохватилась: - Я же поднялась к вам на минутку. Пусть Нэнси пококетничает с покупателями. Позавчера ей удалось продать две африканские маски туристам из Мозамбика!

- Не удивительно - она такая беленькая и пышная - взбитые сливки, усмехнулась Эн. - Хорошо, что племянница пробудет у тебя всю неделю. За девицами уследить трудно.

- Да просто невозможно! - Зайда после мучительных колебаний взяла пироженное с вишнями. - Вчера из-за неё едва не разыгралась настоящая трагедия. Вы, конечно, видели - это было так страшно! Брр! - Гостья передернула пышными плечами, удачно задрапированными тканью с крупным узором ручной работы. Будучи уверена в безумречности своих ног, Зайда предпочитала носить легинсы и чрезвычайно эффектные длинные блузки и свитера. Каждый из них являлся произведением искусства.

- Отличная блузка, - Одобрила Ди, - уникальное шитье, музейная редкость.

- Я сама - лучшая витрина. А на свете так много красивых вещей приходится ежедневно освежать экспозицию, - смеясь, оправдывалась Зайда.

- У тебя остались неохваченными маски, канделябры, арбалеты. Такие штуковины не плохо смотрелись бы в твоих руках.

- Все впереди. Вот отмечу полувековой юбилей - и уймусь. Изменю имидж дизайн помещения. Я уже разработала эскизы: все благородно-серое, отделка из серебра и самоцветов. Туалеты только от Джона Гальяно.

- Я думала, полтинник тебе исполнился три года назад, - не упустила случая Ди. - Рада, что ты притормозила время. Нас с Эн тоже больше устраивает цифра шестьдесят пять. Пять вообще считать не стоит, а шестьдесят говорить неприлично. Значит - пятьдесят девять. Но это звучит как цены на распродаже. Можно подумать, что мы стремимся выглядеть моложе. Лучше - пятьдесят семь. Скромно и правдиво. - Эн поправила браслет, который надела в этот день. - Вот так путем несложных математических манипуляций мы помолодели на два десятилетия. Обожаю точные науки.

- А что за вещичка у тебя на руке?

- О! Вот ему-то уж точно полвека. - Эн сняла и протянула Зайде широкий медный браслет с латунной инкрустацией в виде ослика.

- Только не убеждай меня, что это из гробницы фараона. Мексиканская ремесленная работа. Ценности, увы, не представляет.

- Ошибаешься, Зайда. Потом мне дарили автомобили, даже бриллианты, антикварные вещицы. Но ничто не радовало меня больше, чем этот кусочек меди.

Ди исподлобья взглянула на сестру: - Я никогда не видела у тебя этого браслета.

- Подарок Грега. Он сказал: "Великовато для обручального кольца". И смутился так, как умел он один - с видимостью насмешливого безразличия. "Я подыщу что-нибудь по-по-меньше, если ты моргнешь левым глазом." шутливо добавил он, заикаясь от волнения. - "С левым глазом у меня плоховато, но если ты делаешь мне брачное предложение... - Изображая мучительное сомнение, я зажмурилась и выпалила: : - Согласна!"

Сестры переглянулись и замолчали. Зайда воспользовалась паузой: Уберите пирожные, я не в силах смотреть на эту отраву. И ради Бога скажите, что вы думаете о вчерашней драме?

- Бедняга Зайда уже третий раз порывается рассказать нечто ужасное, а мы не даем ей рот открыть, - укорила сестру Ди и объяснила: - Старушки рады случаю поболтать.

- Ведь мы здесь все молчим и молчим. - Эн печально вздохнула.

- Вчера был жуткий день... - нахмурив брови, начала Зайда.

- Ужасный! - вклинилась Ди. - У меня ныли все кости. Мы полдня перебиали в кабинете старые альбомы. Там же окна выходят в сад.

- Так вы ничего не слышали?! - Зайда всплеснула руками, звякнула золотые кольца, унизывающие запястья.

- Я зашла за консультацией к адвокату, которого вы - русские расистки упорно называете Отелло. Он араб лишь наполовину. Мать Абура Раджима была индианкой. Несмотря на то, что в молодости он считался отличным спортсменом, Абур и мухи не обидит. Не говоря уже про удушения...

- Ты сама отвлекаешься. - Эн собирала на тележку грязную посуду. Насчет Абура поведаешь нам потом. Хотелось бы услышать о событии, которое мы пропустили.

- Я вышла на пять минут. Это было ровно в 14.30 - у меня в салоне стоял хрустальный перезвон часов. Оставила за прилавком Ненси и строго предупредила, чтобы она спрятала Фанфана, когда выведут гулять Элвиса. Его всегда прогуливают в это время...

- Что бы вы мне не говорили - терпеть не могу бульдогов. Морда зверская, слюна болтается. - Ди с отвращением передернула плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики