Читаем Жизнь Вахтанга Горсала полностью

[19] 3. Ш. Дидебулидзе Культурные взаимосвязи народов Грузии и Центрального Предкавказья в X-XII вв. Тбилиси, 1983.

[20] Н. А. Бердзенишвили. О грузинской историографии. – Вопросы истории Грузии, т. III. Тбилиси, 1966, с. 329, на груз. яз. (Далее: ВИГ, с указанием тома и выходных данных).

[21] Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. Извлечение сведений об абхазах, народах Северного Кавказа и Дагестана. Пер. с древнегрузинского, предисловие и примечания Г. В. Цулая. М., 1979, с. 6, 40.

[22] Вместе с тем понятие Картли в труде Джуаншера порой столь многозначно, что конкретизация его во всех случаях представляет немалые сложности. В этом обстоятельстве отражен этап дальнейшего расширения термина Картли, все теснее включавшего в себе картвельские этно-территориальные единицы. Как известно, наиболее полно обобщающий характер вышеприведенные термины приобрели на рубеже XI – XII вв., в эпоху правления Давида Строителя (1089-1125), когда в местных письменных источниках получило распространение собственно грузинское название Грузии- Сакартвело (см. Н. А. Бердзенишвили. К вопросу об этническом развитии грузинского народа. – ВИГ, VIII. Тбилиси, 1975, с. 357 и сл. (на груз. яз.). Встречающийся в выделенной нами из свода КЦ (об этом см. ниже) «Исторической хронике» Псевдо-Джуаншера» (с. 236) этот термин вряд ли аутентичен и представляет собой не более, чей интерполяцию.

[23] См. А. А. Богверадзе. Политическое и социально-экономическое развитие Картли в IV – VШ вв. Тбилиси, 1979, с. 38 (на груз. яз.). Автор уверенно пишет, что в ЖВГ зафиксированы со временем модифицированные сказания о Горгасале (там же, с. 40).

[24] См. В. И. Гоиладзе. Вахтанг Горгасал и его историк. – Журн. «Мнатоби», 1983, № 11, с. 153 (на груз. яз.). Фактически это является гальванизацией устаревшей идеи Ф. Д. Жорданиа, высказавшего убеждение об авторе ЖВГ как современнике и даже очевидце описанных в ней событий (см. Ф. Жорданиа. Хроники, т. I. Тифлис, 1892, с. XXXIV, на груз. яз.). Это мнение, ввиду его беспочвенности, не разделял почти никто и потому не видим необходимости в его опровержении.

[25] Обычно ссылаются на известное народное шестистишие: «Бог возлюбил царя Вахтанга, //Он услыхал небесный звон//. Ступил он ногою на Эльбрус. // И содрогнулись великие горы//. Вторгся он в Овсети, //Прогнал черкесов//. – Не должно быть сомнения, что этот фольклорный мотив не имеет отношения к тексту ЖВГ и является поздним отражением в народном творчестве героизированного образа картлийского царя. Вместе с тем любопытно упоминание черкесов, которые композиционно должны соответствовать уже напрочь забытым в народной памяти «хазарам» ЖВГ.

[26] См. М. Я. Чиковани. История грузинской народной словесности. Тбилиси, 1956 (на груз. яз.); Эпические жанры. Грузинский фольклор, т. X. Материалы и исследования. Тбилиси, 1981 (на груз. яз.).

[27] См.: Очерки истории СССР, III-IX вв. М., 1958, с. 242 и др.; Очерки истории Грузии, т. II. Тбилиси, 1973, с. 90-107 (на груз. яз.); М. Д. Лордкипанидзе. Картли во второй половине V в. Тбилиси, 1979 (на груз. яз.); А. А. Богверадзе. Политическое и социально-экономическое развитие Картли IV-VIII вв.

[28] См.: Г. А. Меликишвили. К истории древней Грузии. Тбилиси, 1959, с. 337 и сл. (Далее: ИДГ); Очерки истории Грузии, т. I. Тбилиси, 1970, с. 510 и сл. (на груз. яз.); Н. Ю. Ломоури. Очерки истории Картлийского (Иберийского) царства в III -начале IV в. Тбилиси, 1975 (на груз. яз.).

[29] 3. Н. Алексидзе. Относительно конфликта между Вахтангом Горгасалом и архиепископом Микаэлом. – В кн.: Разыскания по истории Грузии и Кавказа. Тбилиси, 1976, с. 103 и др. (на груз. яз.). Автор впервые и убедительно увязывал конфликт между духовенством и светской властью в Картли с проблемами экономического порядка.

[30] Естественно, это отнюдь не значит, что грузинская церковь была свободна от проблем борьбы с еретическими выступлениями. Достаточно указать хотя бы на наличие в грузинском языке специальных терминов, свидетельствующих о существовании в Грузии ересей, не говоря уж о достаточном фонде полемической и апокрифической литературы как оригинальной, так и особенно переводной, посвященной борьбе за «чистоту» канонизированных догматов. Наш источник свидетельствует, насколько эта проблема была актуальна в раннем средневековье (см. И. А. Джавахишвили (Джавахов). Материалы для истории грузинской патриотической литературы. – «Христианский Восток», т. I, вып. 1. СПб., 1912, с. 9 – 10 и др.; К. С. Кекелидзе. История грузинской литературы, I, с. 429 и сл.).

[31] О нем см.: Н. С. Джанашиа. Персонажи «Мученичества Шушаник»,- Журн. «Мнатоби». Тбилиси, 1983, № 9, с. 109 и сл. (на груз. яз.).

[32] См. Н. Адонц. Армения в эпоху Юстиниана. СПб., 1908, с. 402 и сл. Н. С. Джанашиа. «Мученичество Шушаник». Историко-источниководческое исследование, т. I. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.).

[33] Лазар Фарпеци. История Армении (изд. Б. Улубабяна). Ереван, 1982, с. 287 (на арм. яз.).

[34] Ср. М. М. Дьяконов. Очерк истории Древнего Ирана, с. 306 – 307.

Перейти на страницу:

Похожие книги