Читаем Жизнь женщины в Средние века. О чем молчат рыцарские романы? полностью

Кодекс «минне» изначально прописывался с условием, что трубадур является мужчиной, который испытывает возвышенные чувства к даме. В случае же с леди Диа мы явно имеем дело с перевернутой калькой, то есть она не пыталась изменить имеющиеся правила, а просто втиснула себя в уже созданную форму. Что же, история феминизма затрагивает и Средние века. Во всяком случае, в лучших традициях рыцарской поэзии графиня Диа писала поэтические жалобы Дамы, покинутой возлюбленным.

Печалью стала песня перевита:О том томлюсь и на того сердита,Пред кем в любви душа была раскрыта;Ни вежество мне больше не защита,Ни красота, ни духа глубина,Я предана, обманута, забыта,Впрямь, видно, стала другу не нужна.Я утешаюсь тем, что проявилаК вам, друг, довольно нежности и пылаКак Сегуин Валенсию любила;Но хоть моя и побеждала сила,Столь, друг мой, ваша высока цена,Что вам в конце концов и я постыла,Теперь с другими ваша речь нежна…[84]

Стихи ее интересны уже с той точки зрения, что они раскрывают перед нами мир трубадуров и дам с женской позиции. И это не домыслы мужчины-трубадура, который может лишь представлять, что чувствует и думает женщина. Это свидетельство непосредственного участника, ее и только ее признание.

До нашего времени дошло пять песен Беатрис. A к песне Chantar m’er de so qu’en no volria («Повеселей бы песню я запела») даже сохранилась мелодия:

Мне любовь дарит отраду,Чтобы звонче пела я.Я заботу и досадуПрочь гоню, мои друзья.И от всех наветов злыхНенавистников моихСтановлюсь еще смелее —Вдесятеро веселее!Строит мне во всем преградуИх лукавая семья —Добиваться с ними ладуНе позволит честь моя!Я сравню людей такихС пеленою туч густых,От которых день темнее, —Я лукавить не умею.Злобный ропот ваш не стих.Но глушить мой смелый стихЛишь напрасная затея:О своей пою весне я![85]

Клара Андузская

Французская поэтесса Клара Андузская, жившая в первой трети XIII века, происходила из семьи правителей или была замужем за правителем Андузы. Единственное произведение Клары Андузской, дошедшее до нашего времени, – это кансона En greu esmay et en greu pessamen («Заботами наветчиков моих»). Кроме того, имя Клары упоминается в разо[86] к кансоне Юка де Сен-Сирка. Вероятно, она фигурирует в стихах другой женщины-трубадура – Азалаис д’Альтьер. Также, возможно, Клара была знакома с трубадуром Понсом де Капдуэлем. Но, к сожалению, о ее жизни больше ничего не известно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековье крупным планом

Жизнь женщины в Средние века. О чем молчат рыцарские романы?
Жизнь женщины в Средние века. О чем молчат рыцарские романы?

Быть женщиной в Средние века значило выйти замуж в 12–18 лет и родить с десяток детей, из которых выживут лишь двое-трое. Зачать, родить, пеленать, стирать, стряпать, опять зачать, опять родить, опять пеленать… И так примерно до 40 лет.Женщины побогаче могли передать часть дел служанкам, а себе оставить только беременность, роды и вышивание. Тогда они могли рассчитывать – по редким светским праздникам – на турнир и пару лестных песен от заезжего поэта. В конечном счете мир женщины ограничивался несколькими комнатами, кухней, рынком, церковью и колодцем. Впрочем, было и нечто светлое в этой жизни. Были песни трубадуров, стихи, посвященные прекрасным дамам, были красивые платья и невероятные истории любви. Обо всех сторонах жизни женщины Средневековья повествует эта книга.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Юлия Игоревна Андреева

Культурология / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги