Читаем Жизнь Зигмара полностью

Он также видел, что тяжелая конница буквально смела орочьих копейщиков, оказавшихся у нее на пути, а вот всадникам в легком вооружении, расположенным на флангах, повезло меньше. Их лошади не были защищены доспехами, у них не было пик, позволяющих нанести сокрушительный первый удар. Орки бросались вперед, потрясая секирами и копьями, и кололи лошадей в брюхо, заставляя тех вставать на дыбы и сбрасывать наездников.

Легкая кавалерия начала отступать. Их окружали разъяренные орки, метавшие копья во всадников; хихикающие гоблины проскальзывали у лошадей между ног, подрезали им сухожилия и вспарывали животы. Конники разворачивали всхрапывающих коней, по дуге объезжая павших товарищей. Орки наступали, переходя от обороны к атаке. А затем подошла человеческая пехота.

Метатели голов бежали к оркам, размахивая у себя над головами своими страшными снарядами, а затем со всей силы бросая их в противника. Когда они ворвались в пошатнувшиеся ряды врагов, в руках у них оказались унизанные шипами головы, которыми они сражались как булавами.

Вопящие гарпии, пронзительно завывая, кромсали орков длинными ножами и колотили деревянными булавами; никакие шлемы не могли защитить врагов от атаки огневиков. Метатели пузырей швыряли во врагов наполненные перебродившей мочой снаряды, которые, лопаясь, начинали гореть и ослепляли орков.

Ничем не сдерживаемая ярость атаки заставила орков заколебаться. Заметив это, Зигмар поднес рог к губам и протрубил сигнал, заставивший людей удвоить усилия. Сердце Зигмара затрепетало, когда он увидел, как колесницы королевы Фрейи проносятся через ряды врагов, как серпы отрубают оркам конечности, подбрасывая искалеченные тела в воздух. Колесничие же в это время выпускали стрелу за стрелой, и ни одна из них не пропала даром. Орки в беспорядке начали отступать.

— Поворачивайте, мои воины! — прокричала королева Фрейя. — Давайте смешаем этих зеленых ублюдков с грязью!

С потрясающей слаженностью колесницы развернулись, расшвыривая оставшихся орков. С грохотом, подобным грохоту сходящей лавины, колесницы врезались в задние ряды врага. Окруженные со всех сторон, орки запаниковали и были уничтожены армией Зигмара.

Зигмар стоял, глядя на усеянную мертвыми телами долину. Его конь встал на дыбы, показывая всем почерневшие от орочьей крови копыта. Воины радостно кричали, глядя, как авангард орочьей армии гибнет под стрелами лучниц королевы Фрейи, промчавшихся мимо рядов врага. Зигмар вскинул молот вверх, и он засверкал на солнце. Король встал в стременах и закричал, бросая вызов военачальнику орков.

Тот неподвижно сидел на своем «скакуне», сверху вниз глядя на своего противника. Как бы отвечая на вызов, он поднял над головой топор, а затем медленно опустил его, указывая на всадников. Основные силы орков пошли в наступление. Они подходили все ближе, а из глубины перевала появлялись все новые и новые отряды. Гоблины прыгали по скалам, зажав в зубах ножи, вскоре показались и волчьи всадники.

Зигмар понял, что те силы орков, что он видел до этого, были лишь авангардом огромной армии. Оказалось, что его победа была не более чем победой в первой стычке с врагом.

К Зигмару приблизился Вольфгарт, нервно потирающий локоть, по которому Зигмар ударил его много лет назад.

— Они проверяют наши силы, мой лорд. Ульриком клянусь, сегодня нам придется тяжело!

Зигмар взглянул на стену щитов, спускающуюся по склону подобно снежной лавине.

— Это работа для пехоты. Отведи кавалерию за боевые порядки. Пришло время проверить, насколько отважны пехотинцы людских племен.

Зигмар отер орочью кровь с лица. Эофорт перевязал ему раненую руку.

— Сир, я умоляю Вас: воздержитесь от сражения. Вы нужны нам здесь, чтобы руководить нами.

— Я не буду стоять без дела и приказывать моим людям сражаться насмерть, отказываясь при этом разделить с ними эту участь. — Зигмар отхлебнул эля из меха, прополоскал рот и сплюнул эль на траву, покрытую пятнами крови. — И потом, я не чувствую течения битвы, если не нахожусь рядом со сражающимися.

Он посмотрел вниз, на идущий под Гнездом Орла бой. Солнце касалось горных вершин, окрашивая их в красный цвет. Через проклятую долину уже тянулись длинные тени. После сокрушительной первой атаки воины ввязались в ближний бой, жестокий и кровавый. Ряды орков и людей сошлись с ужасающим грохотом и теперь старались втоптать друг друга в землю; трещали и ломались копья, люди пытались пробиться вперед, помогая себе щитами, а орки встречали их тесаками и топорами. Передняя линия воинов стояла, выставив вперед копья, защищенная широкими шиитами; копейщики то и дело кололи нападавших орков и отбрасывали их назад прочными древками. Воины, стоявшие за ними, метали поверх их голов копья, разбивавшие оркам морды, а задние ряды плечами подпирали товарищей, когда орки пытались прорвать строй.

Командиры задних эшелонов, заметив, что боевая линия начинает ломаться, послали вперед резервы. Воин стояли так плотно, а давление было таким сильным, что даже погибая человек оставался стоять, зажатый соседями, подобно живому мертвецу.

Перейти на страницу:

Похожие книги