— Впрочем, вы должны знать об этом. Выжившие на холме высокородные аристократы все как один утверждают, что шатёр светлейшего князя Михаила и близлежащую территорию окутала какая-то туманная дымка. И, дескать, она помешала магам создать порталы. Потому-то птицы Повелителя и устроили такую богатую кровавую жатву.
— О как, — глуповато выдохнул я и крепко задумался.
Глава 5
Верлион молчал, словно давал мне время на обдумывание полученной от него инфы. По словам аристократов, Повелитель создал что-то вроде бесполётной зоны, в смысле — беспортальной. Но как он мог нейтрализовать все виды магии? Портал же могут создать и маги ветра, и огня, и земли… А Повелитель владеет лишь магией смерти. Что-то тут не сходится. Впрочем, я допускаю мысль, что этот мёртвый хрен всё-таки как-то смог лишить магов возможности создавать порталы. Но вариант с заговором мне кажется более вероятным. И если эти вельможные ребята, которые выжили, находясь рядом с Михаилом, когда-нибудь будут получать титулы и земли от угнездившегося на монаршем троне Корсакова, то тогда точно имел место быть заговор. Хотя князь может поступить и наоборот — начать рубить концы, то есть физически устранять тех, кто знает о его интригах. И это тоже будет доказательством наличия заговора. Ну, поживём — увидим.
Пока же я покашлял в трубку и проговорил:
— Господин Верлион, а что же произошло с нашим Императором? У вас есть доподлинные сведения или как у большинства только слухи?
— Что-то среднее, Иван, — отозвался барон и шумно сделал пару глотков, видимо, изволив испить водички. — Нападение на государя и его близких было хорошо спланировано. В это время рядом с каждым из них оказалось минимум охраны и верных людей. Неизвестные же воспользовались самозарядными артефактами на основе магии смерти и порталами. Последние, по словам немногих очевидцев, отличались разнообразием цветов, следовательно, их создавали маги с разными магическими дарами: вода, ветер, земля… И как вы сами понимаете, Иван, такое массовое и блестяще организованное похищение могли организовать только очень влиятельные люди. Возможно, кто-то из соседних правителей приложил к этому руку.
— А что же требования, сударь? Никто ничего не просит за жизнь Императора и его близких? — сдавленно произнёс я, обдумывая услышанное.
— В том-то и дело, что нет! — удивлённо выдохнул Верлион. — Весь высший свет в недоумении.
— Да, странно, — согласился я, мысленно пиная свой мозг, чтобы он быстрее генерировал догадки. — А во время этого нападения никто из налётчиков не был убит? Возможно, их трупы могут нам о чём-то рассказать?
— Гвардейцы сумели застрелить нескольких из этих… этих… тварей, — всё-таки выругался аристократ. — Но нападавшие забрали с собой все трупы. Так что нам остаётся лишь догадываться, кто они такие. Они же трусливо скрывали свои тела мешковатыми костюмами, а головы — масками.
— М-да, — невесело протянул я, поставил локоть на коленку и подпёр кулаком подбородок. Со стороны, наверное, я выглядел, как «Мыслитель» скульптора Огюста Родена.
— Ах да… ещё кое-что, — вспомнил Верлион, а может сделал вид, что вспомнил. Хрен его поймёшь. — Барон Грачёв считает, что почившая баронесса Штокбраун могла принадлежать к тем, кто потом похитил Императора. Он основывается на том, что у неё был самозаряжающийся артефакт, аналогичный тем, коими орудовали мерзавцы, покусившиеся на нашего государя. Вот только Андрей Викторович не совсем понимает почему она хотела упечь вас в темницу. Но он склоняется к мнению, что баронесса действовала без ведома своих кураторов и руководствовалась личными мотивами.
— Возможно, — проронил я, вспомнив, что Грачёв — это заместитель начальника первого отделения полиции. А потом вполне логично добавил: — Тогда есть шанс отыскать налётчиков, если отследить связи погибшей баронессы.
— Вот этим самым Андрей Викторович сейчас и занимается, — сказал барон и испустил тяжёлый вздох, словно уже порядком устал.
Я расценил его вздох, как намёк, и распрощался с ним. Но переговорную не покинул, а замер, мучительно размышляя. Может, стоило рассказать Верлиону, что за похищением Императора почти наверняка стоит Повелитель и его люди? Но у меня нет прямых доказательств, а лишь собственные измышления. Хотя, конечно, барон вполне мог прислушаться ко мне, учитывая обстоятельства. Ладно, поглядим, что будет твориться дальше, а там уж решу: делиться ли с Верлионом своими догадками или нет.