Читаем Жребий воина полностью

— Он весь дергается, Серега, — ты посмотри!

— Глаза бы не глядели, — проговорил, не шевелясь, Сергей.

Шурик стрельнул окурком в Виталия и опять улегся поудобнее на кошму.

Виталий в смертной тоске наблюдал, как Да-натар закончил укладывать посуду под полотно, чтобы не бегали по ней мухи, а потом стал из-под ладони осматривать окрестные горы.

— Только пискни. Тогда его тоже придется с горы уронить, — предупредил Шурик.

Виталий снова закурил. Понурив голову, он выпускал дым себе на ноги и тяжело дышал. Потом сказал задумчиво:

— Я где-то читал, что наша жизнь — это сужение.

Эти слова были настолько странными, неуместными, что даже Сергей приоткрыл один глаз и посмотрел на Виталия, а Шурик фыркнул презрительно.

— Что ты хочешь этим сказать? — проговорил с расстановкой Сергей.

— Наша жизнь сужается, — сказал Виталий. — Чем дальше — тем уже. Когда учишься в восьмом классе, можешь пойти в девятый, а можешь не пойти. Когда девушка твоя беременна, можешь погнать ее на аборт, а, можешь пощадить ребенка. Чем старше, тем все скорее сжимается вокруг и тем меньше остается выбора. Идешь годами на какое-то острие. Или в острый угол. Под конец плечи о стены цепляются.

Шурик хмыкнул и сказал:

— Тебя уж точно — с приходом!

Тут к ним подошел Данатар и стал что-то говорить, то показывая рукой на горы, а то выставляя вперед несколько белесых былинок, зажатых между смуглыми сильными пальцами.

— О чем он курлычет? — сказал Шурик. — Эй, покойник, ты еще по-ихнему не выучился?

Виталий кашлянул и сказал:

— Кажется, он зовет желающих в горы собирать какой-то чай.

— Вот это вот чай? — усмехнулся Шурик.

Он принял из руки Данатара былинки и понюхал. Они пахли удивительно приятно — в этом запахе как будто собралось все лучшее этих нагретых солнцем дивных мест.

Шурик подал травинки Сергею, а сам стал жестами объяснять Данатару:

— Мы все — тут. Ты сам — отвали туда. Иди, иди. — С улыбкой Шурик стал маршировать двумя пальцами на своей ладони.

Данатар кивнул, повернулся и пошел прочь.

— Пошел гулять, — задумчиво сказал Сергей, крутя перед носом травинки.

— Послушайте, мужики, — не выдержал Виталий. — Не валяйте дурака. Мы можем договориться.

— О чем? — прищурился Шурик. — Да нас из-за тебя чуть не хлопнули!

— Я вам вреда не хотел. Просто ваш Мазепа когда-то беспредельничал с одной фирмой. Там работал мой друг… в общем, Витьку вы уже убили. Мы поэтому решили на Мазепе заработать. Я могу теперь только половину денег отдать. Поедем в Россию — я отдам вторую половину. Ну зачем вам меня убивать? Вы же еще не знаете, как все пройдет! Ну, законы здесь суровые, поймите. И скрыться будет нелегко! Ну ладно, эти туркмены ничего не знают, но ведь Рома все знает! А?! О нем вы подумали?

— Где твоя девка с деньгами, говори! — приказал Шурик.

— Нет, так не пойдет, — замотал Виталий головой и с отчаянием увидел, что Данатар удаляется в ущелье по прямой. — Она тут совсем ни при чем. Зачем вам она?

— Много ты ставишь условий, — сказал Шурик.

— Погоди, Шурик, — сказал Сергей. — А он дело говорит. Пусть сейчас отдаст, что близко. Остальные пусть отдаст в России. Не отдаст — хлопнем кого-нибудь из его родственников.

— Херню плетешь, ротный! — желчно взвизгнул Шурик. — Он и так нам сейчас все скажет. Щас в зад ему углей сыпану — все расскажет! Руку, руку ты где будешь брать?!

Сергей сплюнул и попал на ствол чинары:

— Да с ним возни — что поросенка брить! Тут эхо знаешь как отдается?

Шурик посмотрел в даль ущелья: Данатара и след простыл.

— До кого эхо долетит — тот по-русски ни бум-бум. А остальные слишком далеко.

С этими словами Шурик вскочил на полусогнутые от напряжения ноги. Виталий тут же зайцем метнулся в сторону, разворошил под полотном посуду и взял большой туркменский нож с деревянной ручкой. Он стояли в одинаковых вратарских позах друг против друга.

— Брось ножик, сука, — прошипел Шурик и подхватил с земли тяжелую гальку.

— Сука сам, — прорычал Виталий.

Шурик стал замахиваться камнем, а Виталий вскрикнул и понесся огромными прыжками к реке. Камень просвистел над его макушкой и ударился о ствол инжира на том берегу.

— Стой! — крикнул Шурик и бросился в погоню.

Виталий только вжал голову в плечи и сиганул через реку. В том месте она была метра три в ширину, и он взметнул дождь бриллиантовых брызг посреди течения. Поскользнулся на гладких камешках и упал боком в воду.

— Стой! — выдохнул Шурик и врубился по колено в течение.

Виталий взвыл от ужаса и, не оглядываясь, кубарем рванулся вперед и побежал в неудобных, чавкающих водой туфлях уже по другому берегу.

Шурик взвизгнул от ярости совсем не как русский и помчался следом.

Виталий перепрыгнул через валун, обгаженный какими птицами, спугнул сидящую на соседнем камне бирюзовую стрекозу и двинул напролом через редкий кустарник. Ему повезло: в своем прыжке через камень Шурик чиркнул о него ногой и упал, разодрав лоб. Виталий благодаря этому смог прилично оторваться от него.

— Убью! — послышалось на довольно большом расстоянии сзади.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик