Читаем Жребий воина полностью

У Шурика уже не было сил на выкрики, и он только упрямо хрипел. Он знал одно: врага надо взять, и обратной дороги нет — вниз смотреть нельзя… Так-так — вот его кровавая босая пятка выше его головы всего на метр! Хорошо! Жаль, что левая! Надо нажать и подняться еще, а то хватать будет не с руки! Лучше правый башмак! Да, он сейчас нажмет и возьмет его правой за башмак! Нет — за штанину! Башмак может соскочить! Рыча от усилий, Шурик ускорил подъем, и вот уже правая обутая нога кидалы на расстоянии…

Шурик с первобытным воплем выкинул правую руку вверх в попытке ухватить Виталия за джинсовую брючину. Но он промахнулся — его пальцы поймали только резиновую подметку башмака. Виталий вскрикнул и стал дергать ногой взад-вперед, чтобы освободиться. Шурик сделал второй бросок — он расставил ноги, метнул вверх левую руку и обхватил ею Виталия за тонкую левую щиколотку. Он победно вскрикнул, но тут же понял, что теперь во многом зависит от действий противника. Да, обе ноги кида-лы были в плену! Зато кидала был выше, черт побери, и у него были свободны руки!

Виталий застонал он страха и только крепче вогнал пальцы между двумя камнями, чтобы не упасть. Тут ангел-хранитель послал ему озарение! Он покрепче взялся руками за камни, а потом невероятным усилием сначала поджал колени, а потом резко расслабил их. Ему сразу стало легче: Шурик, с башмаком Виталия в правой руке, заорал и обрушился назад и вниз. Только загудело вокруг страшное эхо: «Уа-а! А! А!»

Виталий заскулил от изнеможения и продолжил подъем. Острые горячие камни терзали его босые ноги в изодранных носках.

Глава 41

Поначалу Сергей не сомневался, что его товарищ запросто расправится с кидалой. Сам он помогать не спешил: бегун из него был теперь неважный. Но с каждой секундой, с каждым новым нечленораздельным выкриком Шурика беспокойство Сергея росло. Он вышел из тени чинары и пошел берегом в направлении заводи, в попытке рассмотреть, что же происходит на возвышении противоположного берега. Но ничего не было видно, да и солнце не по-вечернему било в глаза.

Потом раздался душераздирающий крик и, спустя какое-то мгновение, плеск реки. Что-то подсказало Сергею, что случилась беда. Он бегом заковылял к заводи и увидел чуть ниже по течению Шурика. Он лежал ничком в воде, как-то нехорошо подломив руки, и вода играла лоскутами его футболки, точно водорослями.

Сергей подскочил к другу и перевернул его лицом вверх. Он увидел, что кожа на темени Шурика задрана большим лоскутом, так что за-годилась розовая крышка черепа. Он просунул под него руки и выволок, пятясь, из воды. Шурик был тяжелый, как неживой.

Сергей упал возле него на колени и прижал пальцы к шейной артерии: сердце билось. Пока Шурик был в воде, рана на голове казалась единственной. А теперь из множества ссадин на лице, груди и руках проступала, набухала кровь. Стала натекать на камни и темная жижа под затылком. Видавший всякое, Сергей с ужасом заметил, что линии рук его напарника совсем неправильные, как будто каждая кость в них была переломлена.

Тут Шурик открыл стеклянные глаза и сказал как-то странно, словно язык распух у него во рту:

— Кто?

— Шурик, я это, Сергей! — крикнул Сергей и склонил свое лицо над устремленным вверх слепым взглядом Шурика.

— Серега… — сказал Шурик забулькавшим голосом. — Это индейцы…

— Кто?! О чем ты, Санек?! — Сергею показалось, будто река плещет о чем-то непоправимом и о его, Сергея, одиночестве и беспомощности.

— Индейцы, — пробулькал Шурик, и через край его рта потянулась красная струйка.

Сергей сорвал с себя футболку и стал отирать эту струйку.

— Тут индейцы живут, — проговорил Шурик, выталкивая губами новую кровь.

Сергей понял, что Шурик почему-то решил в последние минуты своей жизни поговорить о внешности туркмен.

— Индейцы, индейцы, — повторил Сергей так, словно говорил с ребенком.

— У меня печать… — сказал Шурик. — Старик прав.

Больше он ничего не сказал, потому что умер. Его открытые глаза неуловимо, но прочно изменились и стали как стеклянные.

Глава 42

Не помня себя, он ковылял по гребню. Его то и дело тянуло присесть на корточки и вцепиться в корявую каменную дорогу руками: было страшно от высоты и дурно после перенесенного кошмара преследования.

Гребень только снизу представлялся ровным. Быть может, еще в кедах по нему можно было идти. Но босиком… Камни больно ранили ноги и припекали накопленным за день теплом.

Он хотел как можно дальше убраться от страшного места. Разбился ли Шурик? Разбивается кто угодно, кроме тех, кому не мешало бы, почему-то казалось Виталию, и он спешил спастись. Могут ли преследователи все же забраться за ним следом? Могут, еще как могут, твердил ему его страх, и он не раз обернулся, боясь увидеть ковыляющего следом окровавленного Шурика, а то и Сергея, который тоже мог кинуться следом, несмотря на свою хромоту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик