— Кто ты такой? — повторил фиолетово-глазый, совершенно не обращая внимания на свою наготу, а девушка уже птицей прижималась к груди высокого мужчины с рыжими волосами.
— Странствую я, — пожал я плечами. — Мимо проезжал, дай думаю спасу красавицу, вдруг подвиг получится.
Огненный парень прищурился. Ого, у него даже глаза с красноватым отливом.
— Должен поблагодарить тебя. Если бы не ты, она могла погибнуть. — Он ласково провел по спине девушки. — Не мог бы ты ответить еще на один вопрос?
Нет, все-таки они очень странные. Я бы на их месте для начала лагерь разбойников покинул, вдруг не всех перебили. А они вопросы задавать хотят.
— За спрос денег не берут, — задумчиво ответил я.
— Где мы находимся?
Я аккуратно подхватил свою челюсть на лету и честно ответил:
— На Эмире, в Прибрежных королевствах, недалеко от города Карсона.
Они растерянно переглянулись.
— А… какой год?
Кэртис захихикал, когда я поперхнулся:
— Чего?!
— Какой сейчас год? — терпеливо переспросил огненный, странно покосившись на оборотня, — Ли, по-моему, они еще большие психи, чем мы с тобой, — авторитетно заявил темный, превращаясь и брезгливо отирая рот. — Зря мы их спасали.
Окружившие нас люди мгновенно ощетинились оружием перенеся все свое внимание на него.
— Что ты такое? — прошептала девушка. У Кэртиса взлетела левая бровь.
— Вообще-то, красавица, не «что», а «кто». Оборотень я. И тыкать в меня своими мечами очень невежливо. Я могу обидеться. А иметь поблизости обиженного наследника клана Пантер не слишком хорошая идея для дальнейшего безопасного существования на всем Эмире.
«Ли…»
«Госпожа?»
«Им надо помочь».
«То есть простого спасения недостаточно?»
«Заставь их рассказать…»
И она исчезла из моего сознания, не позволяя больше задавать вопросов.
Я взглянул на готовых проливать кровь людей и одного наглого оборотня, который явно собирался напроситься на хорошую драку. Похоже, разбойников ему не хватило.
— Заткнитесь, — очень вежливо попросил я.
Кэртис замолчал и с любопытством посмотрел на меня. А я только сейчас заметил, что у наших собеседников очень необычная одежда. Вот что меня смущало все это время. Не только необычный покрой, похожий на одежду с древних фресок, но еще и цвет. Преобладающий черный со знакомым синим рисунком… Причем на всех.
Эти люди служили Лейле. Несомненно.
— Я считаю, что нам следует покинуть это место, — заметил я.
«Правда, он у меня красивый?» Голос моей госпожи был полон гордости.
— Ты знаешь… — вспыхнули глаза юного бога.
— Прародитель народа сирен? — пробормотала девушка. Я потер виски.
— Да. Эта история давно превратилась в легенду. С тех пор прошло более пяти тысяч лет.
— Сколько?! — Опять эта синхронность.
— Так мы в будущем? — Кто-то из них вскочил на ноги. Я пожал плечами, у меня начинала болеть голова.
— Вам лучше знать.
Сирен взмахом руки успокоил своих товарищей. И его огненные глаза впились в меня.
— Пророчество гласило, что кровь первых во всем жрецов моей матери, собранная по капле от каждого в огненный кубок, станет ее лекарством. Я ранил своего отца, чтобы воспользоваться силой моря. И отправился по волнам времени. Первым был Сарагон.
Я медленно кивнул:
— Первый жрец Лейлы, поднявший ее культ на небывалую высоту.
— Значит, все должно получиться, — тихо произнес фиолетово-глазый.
И я потрясение уставился на него:
— Ты и есть Сарагон.
— Верно, мальчик, — улыбнулась мне живая легенда. Сирен тихо ухмыльнулся:
— Потом я нашел первую женщину-жрицу. Я перевел взгляд на девушку:
— Лирия.
Она смущенно кивнула.
Я застонал и схватился за голову:
— Кэрт. Я их правильно понял?
— Думаю, да, — задумчиво отозвался темный. — Сила пророчества перекидывает их всех в нужное место и время, дабы собрать доноров вместе. Неудивительно, что они попали сюда. Все самые уникальные жрецы Лейлы за прошедшее время. И ты вписываешься в их плеяду, словно четко попадая в нужное место. Насколько я помню, еще ни один жрец Лейлы не становился ее Верховным в четырнадцать лет.
— Это правда? — тихо поинтересовался у меня сын моей госпожи. — Ты действительно так молод?
— Правда. Мне всего двадцать шесть лет. Теперь я понимаю повеление Лейлы помочь вам.
— Ты должен отправиться с нами за последним жрецом, — возбужденно вскочил на ноги Сирен.
Я заинтересованно склонил голову:
— А какой он должен быть?
— Пророчество гласит, что это будет первый Верховный жрец Лейлы на морском просторе, — тихо ответил бог. — Я не знаю, сколько временных потоков нам нужно будет пересечь, ведь для этого Годос, мой отец, должен перестать существовать. Никто, кроме него, не может безбоязненно входить в морские воды.
Я покачал головой:
— Вот почему мы отправляемся в Вайгал. Теперь мне понятно это тянущее; чувство неотвратимости.
— Я правильно понимаю, что там ты рассчитываешь встретиться с Сиганом? — хмыкнул Кэртис.
— Ну-у-у…
«Он будет там», — шепнул голос в моей голове.
— Он будет там, — повторил я и улыбнулся сыну Лейлы. — Кто такой Сиган? — Но я по глазам видел, что он уже догадался, просто не смел поверить своей дикой догадке.