Читаем Жрец Лейлы полностью

Гитан с любопытством оглядывается, чувствуется насколько его все интересует.

— Вот уж не думал, не гадал, что именно тебя подрядят везти Воинов. И как оно везти Жрецом Лейл вперемежку с Роевскими? Они еще друг другу глотки не перегрызли?

— Как ни странно, они предпочли иное развлечение, — пожал плечами капитан «Танцора». — Они сражаются в словесных поединках. Довольно забавно смотреть и слушать. Изгаляются благородные господа, кто как может.

— А что там за кучка в черных балахонах?

Рэдис улыбается любопытству пирата:

— Не поверишь. Некроманты.

— Ну ты даешь, — ошарашено выдыхает тот. — Я — то думал ты умный мужик…

— Я верен своей присяге, если Правитель сказал, что я должен доставить некромантов в определенное место, то я доставлю…

— Ты со своей присягой, — хмыкает пират. — По идее тогда я уже должен сидеть в твоем трюме в цепях, как злостный пират.

— Должен, — соглашается капитан. — Но я помню, кто вытащим меня из огня горящих обломков. Я помню, тебя другим человеком и помню, что ты не всегда был пиратом. Мой прямой долг вернуть тебя на путь добродетели и чести.

— Ой, только не начинай свои проповеди, — махает рукой Гиран. — Я пират — и это мой путь, я им доволен вполне. Пока наши с тобой интересы не пересекаются мы может вот спокойно попивать чаек иногда… но ты сам понимаешь, что рано или поздно это закончится. И когда твой Правитель скажет тебе «фас», ты схватишь меня за горло.

— Ты выставляешь меня какой-то марионеткой без ума и души, — фыркает Рэдис.

Гиран ухмыляется:

— Давай заключим соглашение, друг мой.

И Золотой Барс отставляет чашку с недопитым чаем:

— Какое соглашение?

— Если случиться так, что однажды твой Правитель прикажет тебе что-то, против чего восстанет все твое естество, ты придешь в моря и мы будем пиратствовать вместе. Причем я сам встану под твое командование, мы сформируем мощный дуэт. Которому не будет равных… А если, однажды я увижу что-то, сделанное твоим Правителем, что перевернет всю мою душу, и я пойму, что возможно был не прав, став пиратом, я тут же найду тебя и сам сдамся в твои руки для справедливого суда над собой.

И Рэдис медленно кивает:

— Договорились.

— Море вас услышало, — задумчивый мелодичный голос рядом.

Гиран Весельчак чуть на месте не подскочил, но сдержано обернулся и замер, раскрыв рот, любуясь красивым лицом.

— Ты кто? — наконец выдавливает он.

— Гиран, не пялься так, — морщиться капитан. — Это не женщина. Это…

— Я вижу, что не женщина, — возмутился пират. — Я не ослеп. Хотя от такой красоты и можно.

— Я один из Воинов, — пожимает плечами юноша, вмешавшийся в разговор. — Простите, что помешал. Но мне показалось, что вам двоим стоит знать, что море слышит вас и ваш договор.

— ТЫ умеешь слышать море? — недоверчиво интересуется Гиран.

— Умеет, — второй не менее мелодичный, глубокий голос. и сверкающее золото волос. — Не так ли, пират- принц?

Блеск белых зубов между накрашенных губ:

— Завидуешь, жрец Крови?

— Есть немного, — признающий поражение наклон головы. — Но мне хватает и других талантов, Лиани. Надеюсь, ты не собираешься сказать этим двоим что-то, что изменить наше общее будущее?

И черноволосая голова качается в отрицании.

— Не надо, Растин. Я прекрасно понимаю правила игры. И глупости не совершу.

— Хорошо, — и голубоглазый отступает.

Сапфировые глаза обжигают пирата и моряка, и их владелец разворачивает, покидая их обществ.

— Э… котище?.. — задумчивый голос Гирана. — Я тебе говорил, что ты немножко сумасшедший, связываться с подобными заданиями?

— Говорил, — усмехается Рэдис. — Но ты просто не представляешь, насколько здесь весело… — и внезапно становиться серьезным. — Но если честно, Что-то мне подсказывает, что совсем не зря судьба свела меня с кем-то из тех. Кого я в этот рейд перевожу по бескрайнему морскому простору.

— Ну-ну, — покосился на старого друга пират. — Твое чувство юмора еще более ужасное, чем у меня…

Кэртис улыбнулся, глядя, как огромная черная кошка забавляется со своим собственным хвостом, притворяясь, что это её добыча, которая все время ускользает от неё.

— Эрик! Заканчивай резвиться! Ужин остынет! — крикнул он, снимая поджарившегося зайца с углей.

Пантера недовольно рыкнула и, в несколько скачков оказалась рядом. Через пару секунд рядом с оборотнем стоял его младший брат.

— Мы могли бы съесть его сырьем, — резонно заметил он.

— Теряешь все человеческое? — усмехается старший брат.

Эрик цапнул свою порцию мяса, и внимательно посмотрел на Кэртиса:

— Почему ты принял решение покинуть деревню?

Оборотень поднял голову и усмехнулся.

— Потому что мы с тобой кое кого встречаем.

Генерал Черной Ложи чуть задумался, не забывая однако продолжать активно жевать и… улыбнулся.

— Все-таки у тебя чувства более обострены, чем мои… гений все-таки. Судя по родственным связям, Лилиан наконец приближается?

— Именно.

Перейти на страницу:

Похожие книги