— Был им. Только я решил, что мой младший брат больше подойдет на роль короля. А у меня и так достаточно дел.
— Ты знаешь, кто был тот мужчина, который разнял Сирена и Роя?
Лилиан улыбнулся:
— Мы встречались.
Сирен оглянулся на него. И взгляд на какое-то мгновение был очень тяжелым:
— Интересный ты парень, если встречался уже с верховным богом…
— Он — отец Лейлы, — пожал тот плечами. — Подозреваю, что ему тогда просто любопытно было посмотреть на живую игрушку, с которой возиться его дочь.
Молодой бог усмехнулся:
— А ты вроде как знаешь свое место.
— Как и Растин, — сталь клинка из-под ресниц.
Тот медленно кивнул:
— Что ж… я думаю, нам можно спокойно провести ночь и утром отправляться в путь, на встречу с пиратом-жрецом, — он улыбнулся, снова став дружелюбным. — советую всем как следует выспаться.
Все молча поклонились. Сейчас каждый понимал, что перед ними не Сирен, путешествующий со всеми наравне, а именно бог. И он отдавал приказ.
Тир вызвал слуг с кухни и отправился с девушками наверх, остальные тоже разошлись по комнатам. И только Кэртис остался сидеть за столом. Задумчиво потягивая вино.
Сирен с интересом и легкой насмешкой взглянул на него. Безмятежные кошачьи глаза встретили пристальный взгляд спокойно. Но где-то в их глубине мелькнула тень.
— Вот оно даже как, — вскинул бровь бог. — Интересно кто твой господин, киса.
— Ты имеешь в виду господина или… ГОСПОЖУ? — мягко улыбнулся тот и потянулся, словно огромная кошка. — Пойду, прогуляюсь. Сегодня ночь обещает быть звездной.
Сын Лейлы лишь хмыкнул ему вслед, когда оборотень скрылся за дверью таверны.
— Вернусь, надо будет посмотреть на эти острова оборотней.
Глава четырнадцатая. Вайгал
Когда я утром вышел во двор таверны, жмурясь от лучей утреннего солнца, рядом бесшумно приземлилась темная тень. Недовольно покосившись на оборотня, я заметил:
— Ты бы хоть предупреждал, а то однажды ведь с недосыпа могу и прирезать случайно.
— Ну это не так то и легко провернуть, даже тебе, — резонно отозвался Кэртис.
Я потянулся всем телом:
— Тебя не было всю ночь… Да и именно ты предложил заехать в Майве…
— И? — левая бровь, выражая крайний интерес своего владельца, приподнялась.
— Как там Лорд Дэвид поживает?
Он тихо рассмеялся:
— Неплохо. Он вовсю развлекается, тонко издеваясь над моим братом.
Я обернулся:
— Да, я помню… ты говорил, что у тебя есть младший брат….
— Есть, — ухмыльнулся он, демонстрируя клыки. — Его зовут Эрик, и он терпеть не может большую ответственность. А так как он мой заместитель, то костерит сейчас меня на все лады. Ему генеральской должности хватало, а тут еще за главнокомандующего все дела решать.
Я покачал головой:
— Нда… думаю, он найдет способ тебе отомстить по твоему возвращению.
Оборотень кивнул:
— Я в этом даже не сомневаюсь. Кстати… Дэвид кое-что передал тебе.
Я удивился:
— Правитель Черной Ложи? Мне?
— Ну-ну, — Кэртис покачал головой. — Вот только не надо строить из себя невинность. Ты едешь прямиком в Белую Ложу, что бы там немного развлечься, конечно, Дэвид будет отслеживать ситуацию.
— Я и не сомневался, — буркнул, чувствуя легкое раздражение. — Что там он мне передал?
— Сообщение. Похоже, в Белой Ложе зреет что-то. Наши информаторы докладывают о довольно бурной деятельности шпионской сети Белых. Причем аналитики говорят, что она в последние годы стало двухуровневой. То есть почти все являются фактически двойными агентами. Кто-то тихо и незаметно подминает под себя всю разведку белых. И происходит это внутри самой Ложи. Дэвид просит постараться не убивать того. Кто может занять место Белила, так как ему до смерти надоел этот напыщенный дурак. Конец цитаты.
Я покачал головой:
— Лорд Дэвид должен понимать, что это уже все как получится.
— Он понимает, — кивнул оборотень. — Но Белая Ложа нужна. Не стоит её разрушать до основания.
— Понимаю, — задумчиво отозвался я, уже прокручивая в голове, какие выгоды может принести столь плотное сотрудничество с Темными. — А что он сказал насчет наших гостей?
Зеленые глаза чуть прищурились, и выражение лица стало каким-то… хищным, словно оборотень позволил своей животной сущности выглянуть наружу, показывая охотничий задор и явное предвкушение сложной, но питательной добычи.
— Берегись милости богов и за внешним видом никогда не забывай, кто стоит перед тобой, — увидев мое удивленно-растерянное лицо, оборотень фыркнул. — Не волнуйся, Дэвид прекрасно знает, что ты это понимаешь лучше некоторых. Это было наставление для меня. А теперь то, что он просил передать тебе. Нужно поторопиться со встречей Сигана. Огненная чаша — это не игрушка и её перенос во времени — это определенный риск, как и присутствие бога, который не умер в этом временном промежутке. Двух Сиренов Эмир долго терпеть не будет, поэтому, скорее всего, скоро постарается выкинуть наших гостей обратно в их времена.
— Хн…