Читаем Жрецы (Человек и боги - 2) полностью

- Точно, ваше преосвященство, малые и большие воры рыскают по лесам... - вкрадчиво заговорил старец, иногда останавливаясь, пожевывая губами. - Приходили и ко мне, а с ними сескинский мордвин Несмеянка Кривов... Но ушли посрамленные... Не устояли перед словом божиим... Самый опасный из них - Несмеянка.

- Заковать его в железа... - сурово произнес епископ. - Нечего потворствовать!

- Нельзя, ваше преосвященство... Убьют они меня... И многих наших побьют... Надо бы миром. В полном согласии...

- Как же ты мыслишь?

- Пойду я к ним сам... Пойду со словом уветливым, простым и добрым... Жду вашего к тому подвигу наставления.

Епископ задумался. В самом деле, о чем может духовное лицо повести речь, придя к ворам? Над этим недолго, однако, ломал свою голову Димитрий Сеченов. Привык он обращать в христианство и повиновение всяких людей. Вдруг он весь просиял, поднялся с своего кресла и быстрыми тяжелыми шагами в надетых на босую ногу татарских сафьяновых туфлях заходил из угла в угол по келье.

- Правильно! Христос показал нам пример. И воры тоже имут сердце... И у них есть душа. Мы - слуги всевышнего - отличаемся от слуг государевых своим милосердием и человеколюбием.

Сеченов взял с полки маленький серебряный молоточек и резко постучал им в медную чашу на столе.

Как из земли вырос худой щупленький человек с гусиным пером за ухом. Его нос был длинен, худ и прозрачен.

- Садись, Михеич! - указал на скамью Сеченов и размашистым движением взял с полки листы пергамента.

Епископ медленно, с расстановкой, начал говорить, а его секретарь торопливо записывал:

"Жаиатаиаеа параеапаоадаоабанаоагаоа оатацааа нааашаеагао

Даааваиадаа, иажаеа параеажадаеа баеа рааазабаоайанаиак".

"Сей святый и преподобный отец наш Давид был прежде разбойник, в

пустыне живший и не мало зла сотворивший. Многих убивая, так зол и

суров был, яко никто иной. Имел он под своею властью дружину более

тридесяти человек, разбой с ним творивших. Однажды, сидя с ними на

горе над Волгою, раздумался он о житье своем и убоялся своих

согрешений перед богом, ибо много зла содеяно было им. И, оставив

всех, бывших с ним, он пошел в монастырь. Ударил он в ворота, и к

нему вышел вратарь, который и спросил его: чего он хочет. Давид

ответил ему: "Черноризец, пусти меня!" Вратарь пошел и, увидав

Давида, сказал: "Не можешь зде быти, яко много ты согрешил, и мног

труд в обители имеет зде братия и великое воздержание, ты же иного

нрава, человек, и заповеди монастырские не можешь хранить". Давид,

молясь, сказал: "Все, что велите мне, все себе сотворю, токмо

приимите меня!" Игумен взял его в монастырь. И начал Давид

подвизаться воздержанием и обучать себя смирению, и в скором времени

всех, которые были в монастыре черноризцы, превзошел добродетелями.

Однажды сидел он в келье, и явился ему архангел Гавриил и сказал:

"Давид, Давид, простил тебя господь за грехи твои и будешь ты отныне

чудеса творить!" И после этого он многие чудеса сотворил: слепых

просветил, хромых ходить вразумил, бесноватых исцелил. И пожил лет

порядочно, и предстал перед господом богом защитником душ наших.

Аминь!"

Сеченов начал молиться. Вслед за ним коленопреклоненно принялись отбивать поклоны старец Варнава и архиерейский секретарь. Помолившись, Сеченов спросил Варнаву:

- Внял ли ты сему сказанию о праведном отце нашем Давиде?!

- Вразумлен, - смиренно ответил старец.

- Теперь видишь, что и разбойники люди, и могут исправиться, покаявшись.

- Вижу.

- Солнце непрестанно изливает свой свет на весь мир, - продолжал епископ, - так и священнослужители должны свое милосердие и божие слово направлять ко всякому человеку, особенно заблудшему. Не так ли?

- Точно, ваше преосвященство.

Сеченов кивнул секретарю, чтобы вышел, и, глядя в упор на Варнаву, сказал:

- Благолепие святынь украшает церковь, подвиги и христианское отречение от земных благ украшают старцев-схимников... И не было бы для тебя радости служения господу богу, если бы, находясь в темных лесах, среди диких зверей и разбойников, ты не попытался бы смягчить их своенравие...

Старец склонил голову.

- Воистину так, ваше преосвященство.

- Своим толмачам и писцам прикажу я писать житие святого Давида во многих листах и на русском, и на мордовском, и на черемисском, и на татарском, и на чувашском языках, и вручу их тебе... Бесстрашно и отважно, как подобает апостольскому чину, ты отнеси их в разбойничьи гнезда и призывай несчастных на путь спасения. За подвиги эти ждут тебя великие награды из губернаторской и епархиальной казны... Идешь ли?

Старец Варнава стал на колени перед епископом.

- Иду. Благослови, владыко!

VI

Немцу Штейну спросонья показалось, что серые холодные стены каземата надвигаются на него, постепенно сжимая комнату. Вот-вот задушат.

Он вскрикнул, разбудив Залмана Гринберга. Красные пятна холодной вечерней зари легли на лица испуганных колодников. Тихо. Только слышны царапанье и торопливая беготня крыс под койками.

- Страшно! - прошептал Штейн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги