Читаем Журнал «Если», 1998 № 07 полностью

Пока старший помощник капитана Хирмиан Те-Роумей и Хоад возились с люками, к Леатрис Свентур подковылял мромрозий. Его шерсть сейчас была искристо-малиновой.

— Вы совершили благороднейший поступок, капитан Свентур, — сказал он. — Не каждый решился бы на такой отчаянный риск. Вы вдохнули в сердца экипажа бодрость и надежду на спасение. Спасибо.

Время было не то, чтобы таять от смущения. Она чувствовала себя такой затравленной, что теперь и мромрозию не слишком доверяла.

— Ступайте поближе к выходу, — сухо посоветовала она иносапиенсу. — Договоритесь, чтобы вам помогли спуститься по рукаву. Вы ведь крупный и тяжелый: не дай Бог, застрянете. И сами влипнете, и нас подведете.

— Не волнуйтесь, — заверил ее мромрозий. — Мы хоть и грузные, но ловкие. Если понадобится, я могу и по канату спуститься.

— Жаль, вы стрелять не умеете, — весело крикнула проходящая мимо Лой-Рей. — Вы бы на одну пару лап встали — и так из шести стволов бабахнули…

Бойцы захохотали.

Мромрозий нисколько не обиделся на шутку. И он понимал, что накануне страшного испытания нужно любой ценой ободрять людей.

— Все готовы? Все знают, что делать? — крикнула Свентур.

Раздался согласный хор голосов.

— С люками все в порядке. Мы справились, — доложил Хирмиан Те-Роумей.

В этот момент к Свентур подошел один из биотехников и, наклонившись к ее уху, тихо спросил:

— А что делать с двумя нетранспортабельными ранеными?

Решение этого вопроса она оттягивала, надеясь, что приказ отдаст сам Хсуин Ксанитан, но тот полностью передал руководство операцией в ее руки.

— Вы знаете, что написано в уставе, — ответила Леатрис Свентур.

— Они могут выжить, они члены экипажа, — запротестовал биотехник.

— Исполнять! — отрезала Свентур. — Они не должны попасть в плен. Лучше быстрая смерть, чем пытки врага.

С каждым это может случиться. И Свентур часто думала о том, каково это — получить капсулу с ядом из рук своего товарища… Возможно, и ей когда-нибудь… Однако размышлять на эту тему сейчас было неуместно, да и некогда. К счастью, в уставе есть параграф, за который можно спрятаться.

— Послушайте, — настаивал биотехник, — ситуация несколько иная. Они попадут в плен не к иносапиенсам, а к Старшим Блюстителям. Это другое. Старшие Блюстители, так или иначе, свои…

— Порой свои хуже чужих, — отрезала Свентур. — Есть буква устава. Мы под огнем разрядников. У нас нет выбора. Надо спасать основную массу людей.

— Оно понятно, — сказал биотехник. — Но мне кажется…

— Отставить сантименты! — приказала Свентур. — Выполнять! Не теряйте времени, у нас его очень мало!

— Вам, конечно, виднее, — совсем не по уставу ответил биотехник, но остался стоять. — А будь моя воля, я бы их на своих плечах вынес!..

— Вы же говорите, что они не транспортабельны.

— Есть шанс, — упрямо сказал техник.

— Хорошо, — приняла решение Свентур. — Берите троих себе в помощь… Открыть люки! — скомандовала она.

Как только команда была выполнена и автоматы выплюнули спасательные рукава, обстрел возобновился.

От первого же выстрела корабль заходил ходуном. Люди повалились на пол, на четвереньках добирались до спасательных рукавов и скатывались вниз.

Лой-Рей была по-прежнему рядом со своим командиром.

— Они просто дразнят нас, — сказала она. — Опять шарахнули мимо, хотя могли бы разом оставить от нас мокрое место!

Тем временем капитанский мостик неуклонно пустел. Все больше и больше членов экипажа оказывались в самом пекле — снаружи.

А Свентур могла только гадать, что там происходит. Капитан должен покинуть корабль последним. Хотя формально «Суидотал» был под командованием Хсуина, но его как раненого уже эвакуировали. И теперь Свентур обязана была остаться до конца.

— Честно говоря, — со вздохом сказала Лой-Рей, — мы могли бы и не появляться здесь. Погоды мы не сделали… Ведь в итоге от нашего отряда никакого толку. Хсуин мог бы и сам организовать эвакуацию. Странно, что он не сделал этого раньше, до нашего прихода. Что сейчас гибнуть, что несколькими часами раньше…

— Вперед, ребята! Пошли, пошли! — командовала Свентур, наблюдая за успешным и быстрым ходом эвакуации. Краем уха она слышала ворчание Лой-Рей и ответила на ее мрачную речь: — Мы пришли не зря. Хсуин не мог решиться покинуть корабль — будучи в кольце, под наставленными на него разрядниками. И я его понимаю. На его месте я бы тоже, наверное, колебалась и теряла время.

Про себя она подумала: «Нет, я бы сразу рискнула на прорыв… И даже не столько от большого ума или из храбрости, а просто характер у меня такой, черт бы его побрал! Я нетерпелива, тогда как Хсуин неизменно хладнокровен. И кто из нас был бы прав в этой ситуации? Ни один мудрец не возьмется ответить».

В этот же момент раздался страшный грохот. Корабль тряхнуло, он накренился в сторону пуще прежнего.

На месте той части мостика, где располагался пульт управления, зияла огромная дыра. Сквозь дым сверху било солнце.

«Какое счастье, — подумала Свентур, — что у меня хватило ума вовремя исполнить задуманное!»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже