Читаем Журнал «Если», 2003 № 07 полностью

Так много злобы гуляет по стране! Сколько униженных и оскорбленных мечтают о возмездии и вкладывают в эти мечты всю душу! Убить. Разорить. Сломить дух. Одним словом, отомстить на полную катушку! Гнев бессильных опаляет своими огненными крыльями литературу и искусство, иначе откуда бы взялись «Зона справедливости» Е. Лукина, «Выбраковка» О. Дивова, «Ворошиловский стрелок» С. Говорухина и еще много, много чего из тех же палестин…

Новый роман Далии Трускиновской представляет собой, наверное, самое глубокое в этическом смысле произведение наших лет, связанное с темой возмездия. Две идеи противостоят друг другу на страницах книги. Во-первых, закон Моисеев, возглашающий право на честную и безжалостную справедливость: «око за око». И во-вторых, закон Христов, который велит любить всех и не мстить никому, но ожидать, когда придет день гнева Божия, и обиженных с обидчиками рассудит сам Господь. На одной стороне — демоны и нервные паранормалы, создавшие организацию «народных мстителей», киллеров по убеждению. На другой — ангельские силы, несколько ментов, застрявших между мирами живых и мертвых, а также милая дама — «профессиональный свидетель». Книга насыщена детективными элементами, динамична, умно приперчена символикой стражи, стоящей «на Грани» между Светом и Тьмой. Кроме того, Трускиновская с необыкновенной точностью лепит психологию центральных персонажей. Но все достоинства и вся сложность романа служат лишь фоном, на котором сияет одна звезда: евангельская притча о Боге и блуднице. И, право же, не напрасно роман обрел форму четырехсотстраничной раковины вокруг одной-единственной фразы-жемчужины: «Кто из вас без греха, первый брось в нее камень…»

В романе найдется немало мест, которые могли бы вызвать серьезные сомнения у знатока богословия. Но в основе все-таки видно благое пожелание верующего. Книга получилась живой, серьезной, страстной — как молитва зрелого человека, просящего Бога о справедливости и милосердии.


Дмитрий Володихин

Джон РИНГО

ГИМН ПЕРЕД БИТВОЙ

Москва: ACT, 2003. — 429 с.

Пер. с англ. Д. Д. Карабанова. (Серия «Мировая фантастика»).

5000 экз.

________________________________________________________________________

В свое время Борис Гребенщиков проникновенно пел: «На хрена нам враги, когда у нас есть такие друзья». Чтобы донести до читателя эту хрестоматийную истину, Джону Ринго потребовалось написать книгу.

Правда, примерно на четвертой странице в душе зарождается некое сомнение, а после первой четверти книги сомнение оформляется в твердую уверенность: роман написал Том Клэнси, наскоро приделав к нему завязку в стиле космооперы и изредка вспоминая о фантастичности декораций. Использован и любимый прием Клэнси: ведение нескольких сюжетных линий с последующим их объединением в кульминационной точке романа. Что ж, три таких линии тщательно выписаны и… брошены на полпути, что заставляет задуматься о неизбежном продолжении и (чем черт не шутит) продолжении продолжения.

В книге нет и следа иронии, напротив — автор искренне наслаждается псевдоармейской стилистикой. Более того, настоятельно предлагает наслаждаться ею и читателю. Помните, у АБС в «Хромой судьбе»: «Подобные вкусы называются инфантильным милитаризмом»? Не знаю уж, насколько инфантилен фантаст, но «Гимн…» настоятельно рекомендуется к прочтению всем адептам ползающего, летающего и стреляющего. Роман займет на их книжной полке причитающееся ему место — аккурат между ПСС Тома Клэнси и саберхагеновскими «берсерками». Стоявший там ранее «Билл — герой Галактики» отправляется в ссылку под шкаф, как не оправдавший доверия.

Аплодисменты, выстрелы в воздух, занавес.

Кстати, автор изрядно лукавил, давая книге такое название — гимн раздается вовсе не перед битвой. Он торжественно звучит все время, на протяжении всей книги. Гимн начищенному сапогу и надраенной пуговице. Гимн тщательно пришитому подворотничку и выученной матчасти. Гимн казарме и курсу молодого бойца.

Увы, Роберта Хайнлайна с его «Звездным десантом» трудно переплюнуть. Не удалось это и Ринго.


Максим Александров

Йен УОТСОН

ВНЕДРЕНИЕ

СПб.: Амфора, 2003. — 301 с.

Пер. с англ. С. И. Фроленка.

4000 экз.

________________________________________________________________________

На тексте этого первого романа английского фантаста, изданного на языке оригинала в 1973 году, лежит отпечаток «прошедших, но не закончившихся» шестидесятых годов XX века. Все возникшие тогда тенденции в западной контркультуре — от неприязни к собственному правительству до преклонения перед самыми дикими, но зато «своеобразными» народами, все то, что в итоге породило хорошо знакомые нам явления политкорректности и мультикультурализма, отразилось в тексте «Внедрения».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже