Миссис Чамлиг отличалась прямотой и бескомпромиссностью. Трудно было представить, что она обманывает начальство.
— Неизвестно. Пока. Мы не понимаем, как гуверовцы подобное терпят. Ты слышал про этих айбиэмовских ребят, о которых столько говорят? Все трое учатся у Чамлиг! Но она исчезла из поля зрения, когда поднялась шумиха. Мы думаем, там какой-то скандал произошел… Майк?
Майк замер посреди дороги. Он извлек запись утренних событий и сравнил речь Ящера с лекцией миссис Чамлиг.
Майк посмотрел на близнецов.
— Все нормально. Я просто… просто удивился.
— Мы тоже удивились. Но все равно это может пригодиться, если возникнут какие-нибудь проблемы с ее уроками.
— Очень даже может быть, — сказал Майк, но близнецов он уже не слышал.
Майк вдруг осознал, что на свете бывают не только координаторы высшего звена. Бывают еще люди, которые помогают другим, год за годом. Их называют учителями.
Перевел с английского Дмитрий ХОМАК
ВИДЕОДРОМ
ХИТ СЕЗОНА
Вендетта юбер аллес
В современных политкорректных рамках довольно сложно снять правдивую антиутопию. Особенно высокобюджетную. Особенно с героем-одиночкой, вовсю использующим террористические методы. Особенно, если в демонстрируемом общественном строе вполне угадываются черты современных западных (и восточных) демократий. Тем не менее такой фильм вышел на экраны. Ведь имея серьезную «крышу» в виде брэнда под названием «братья Вачовски», можно показать и не такое.
Скандалами лента «V значит вендетта» стала обрастать задолго до премьеры. Сначала автор оригинального комикса Алан Мур потребовал снять свое имя с титров будущей картины, даже не посмотрев отснятый материал. Затем последовал неожиданный перенос премьеры, коя должна была состояться 5 ноября 2005 года — в четырехсотлетний юбилей «Порохового заговора»: тогда тринадцать католиков, недовольных правлением короля-протестанта Генриха I, попытались взорвать Палату лордов; одним из казненных заговорщиков был Гай Фокс — именно его, наряду с графом Монте-Кристо, главный герой фильма V выбрал в качестве своего духовного предшественника. Причем перенос премьеры создатели картины демонстративно не стали связывать со взрывами в лондонском метро, хотя это было бы естественно, учитывая, что по ходу действия фильма на воздух взлетают самые знаменитые здания столицы Альбиона…
Братья Вачовски (хотя, по слухам, один из братьев, Ларри, сменил пол, и правильнее было бы говорить о брате и сестре Вачовски) задумали сделать фильм по популярному графическому роману Алана Мура и Дэвида Ллойда еще до того, как стали знаменитыми. Но сейчас Вачовски выступают лишь как авторы сценария, а съемки поручены ассистенту по «Матрицам» Джеймсу Мактейгу (это его первая сольная режиссерская работа, однако опыт второго режиссера неоспорим — чего стоит только работа с Лукасом над вторым эпизодом «Звездных войн»). Тем не менее влияние «братьев» чувствуется. Даже несмотря на небольшое количество боевых сцен. Эклектична стилистика фильма, полного цитат и реминисценций, просветительских диалогов, визуального символизма, агрессивного саунда — Вачовски постоянно выглядывают из-за спины Мактейга.
Итак, по планете прокатилась очередная пандемия, и только в Англии сумели победить вирус. Но цена за это — жесткое тоталитарное общество консервативно-религиозного толка. Создатели ленты не блещут изобретательностью, рисуя картины будущего. Скорее, наоборот: почти умышленно используют наработки предшественников — от классических «1984», «Стены» и «451° по Фаренгейту» до вполне современных «Эквилибриума» и «Абсолона». Кроме того, нарочито экстраполируются и реалистические элементы из прошлого — взять тот же лозунг «Англия превыше всего» или стоящего на вершине власти Канцлера. При этом недвусмысленно дается понять, что общество это не так уж далеко от современного демократического, где сознанием масс правят говорящие головы с экранов ТВ. Ну а главное «злодейство» этого ужасного общества — оно не любит США, отказывая охваченным гражданской войной Штатам в помощи, и запрещает гомосексуализм: слезливый вставной эпизод с дневником репрессированной актрисы-лесбиянки выглядит чересчур плакатно.