Читаем Журнал "Компьютерра" №706 полностью

- Строго говоря, это вопрос к лингвистам, но общая картина сегодня представляется такой: был единый праязык, он распространялся, образовывались изоляты, в них накапливались изменения, как, скажем, в русском, украинском и белорусском. Родословное дерево языков строят, исходя из предположения, что одинаковое число замен накапливается за одинаковый промежуток времени. Есть так называемые списки Сводеша (это крупный лингвист) - списки базовой лексики (земля, вода, огонь, хлеб…) разных языков: немецкого, английского, голландского, готтского, шведского, датского… По ним смотрят, сколько где замен накопилось. Получается матрица сходств-различий, по которой строится дерево языков, и, изучая изменения в родственных языках, можно реконструировать праязык - прагерманский, праславянский и т. п. Тут очень большие достижения были у советской лингвистики - удалось показать объединение индоевропейских, уральских, алтайских языков в одну ностратическую семью, родство кавказских языков, языков синотибетской группы (китайский, тибетский, некоторые бирманские) и языков енисейской группы (в ней сейчас только кетский язык, остальные четыре языка вымерли) - в сино-кавказскую семью. Языки мира постепенно стягиваются в такие вот макрообъединения.

И в конце концов сойдутся в единый праязык?

- Да, и вот тут проблема - ведь это будет обычный язык, ничуть не хуже нашего русского. На земле существуют только полноценные человеческие языки (ни один не является языком на две трети или три четверти). Поэтому таким методом нельзя реконструировать происхождение языка из неязыка.

Стало быть, момент возникновения языка по-прежнему окутан тайной?

- На мой взгляд, эта тайна вполне может быть разгадана научными средствами. Сто лет назад было непонятно, как подступиться к исследованию высшей нервной деятельности, психики. Кажется, Клод Бернар говорил - эту тайну мы никогда не разгадаем. Сейчас - подступились, да еще как, так что не просто знаем много, но понятны те жесткие ограничения, в которые должна укладываться всякая научная гипотеза происхождения языка. Например, она должна быть совместима с нашими знаниями об эволюции систем сигнализации у приматов, с развитием языка из младенческого лепета, становлением звуковых структур, свойственных именно родному языку, с данными нейрофизиологии, описывающими нормальное функционирование нашего языка. (Недавно вышел подробный обзор Бурлак С. А., Происхождение языка: Новые материалы и исследования: Обзор/РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. отд. языкознания. - М.: 2007.)

Я думаю, проблема происхождения языка в содержательном плане мало чем отличается, скажем, от проблемы происхождения хордовых. И тут и там существенная новизна возникает практически "из ничего", и важнее указать тот комплекс причин, который движет развитие именно в эту сторону, чем указать на структуру-предшественницу, которой просто нет. Сейчас уже понятно, как подступаться к проблеме, однако новых фактов, уточняющих общую картину, пока нет.

ГОЛУБЯТНЯ: Путь к богу

Автор: Сергей Голубицкий

В доцифровую эпоху меж детей и женщин пользовалось популярностью прикольное гадание: придумываешь вопрос, желательно с клубнично-телесной начинкой, называешь страницу и номер строки в случайной книге и зачитываешь вслух "пророчество" под хихи-хахи честной компании.

Блестящий перифраз схожего развлечения вы найдете в фильме "Джиневра" ("Guinevere") с гениальной канадской актрисой Сарой Полли: съехавшая с петель мамаша насилует за обеденным столом членов семейства, заставляя всех по очереди зачитывать розданные вырезки из газет с непременным добавлением слова "…in bed". Фраза, импровизированная героиней Полли и достойная золотой книги сценарного искусства, к великому сожалению, не укладывается в прокрустово ложе русского печатного слова и посему вынужденно отправляется на квиз любителям культур-повидла. Тем, кому лень разыскивать фильм, так уж и быть - по широте душевной сообщу по мылу линк на mp3-дорожку бессмертной строчки.

Мысль о гаданиях навеяло общение с отечественным "Найдется Все", который в цифровую эпоху являет собой идеальную замену пубертатных ауспиций. Судите сами: набираем в поисковой строке Яндекса нечто возвышенное, скажем, "(греч.) путь к богу" - фраза отнюдь не надуманная: теологический термин потребовался мне для эссе в "Бизнес-журнале", и получаем помимо ссылок на апофатику и Гермеса Трисмегиста, выразительнейший "Путь к богу в картинках" (см. скриншот).

Перейти на страницу:

Все книги серии Компьютерра

Похожие книги

Повседневная жизнь петербургской сыскной полиции
Повседневная жизнь петербургской сыскной полиции

«Мы – Николай Свечин, Валерий Введенский и Иван Погонин – авторы исторических детективов. Наши литературные герои расследуют преступления в Российской империи в конце XIX – начале XX века. И хотя по историческим меркам с тех пор прошло не так уж много времени, в жизни и быте людей, их психологии, поведении и представлениях произошли колоссальные изменения. И чтобы описать ту эпоху, не краснея потом перед знающими людьми, мы, прежде чем сесть за очередной рассказ или роман, изучаем источники: мемуары и дневники, газеты и журналы, справочники и отчеты, научные работы тех лет и беллетристику, архивные документы. Однако далеко не все известные нам сведения можно «упаковать» в формат беллетристического произведения. Поэтому до поры до времени множество интересных фактов оставалось в наших записных книжках. А потом появилась идея написать эту книгу: рассказать об истории Петербургской сыскной полиции, о том, как искали в прежние времена преступников в столице, о судьбах царских сыщиков и раскрытых ими делах…»

Валерий Владимирович Введенский , Иван Погонин , Николай Свечин

Документальная литература / Документальное