Читаем Журнал "Компьютерра" №756 полностью

Голубицкий в (номер не помню) удивлялся - почему люди (не аудиофилы) продолжают покупать проводные наушники. Версия такая: сидя в маршрутке, метро и т. д., человек нервничает. Распутывая наушники, он может отвлечься от окружающего мира, сосредоточиться на клубке проводов и, в конечном счете, перестать нервничать.

С уважением, Андрей

ОТ РЕДАКЦИИ: У меня есть еще одна версия. Люди покупают проводные наушники, потому что беспроводные, как правило, дороги и/или не слишком-то удобны.

Хотелось бы узнать, почему Сергей Голубицкий в своей колонке "Любовь зла…" (#750) так недоброжелательно высказывается об ОС Linux! Сам использую эту ОС (правда, не описанную в статье, а Ubuntu) для работы и игр - через Wine запускаю без проблем свои любимые игрушки, такие как WoW… Винда за этот срок уже третий раз обещает "уйти в мир иной", а Линукс живет до сих пор, и хоть бы что… Да, часть материала совпадает с действительностью, в большинстве дистрибутивов Линукса действительно надо ставить дополнительные кодеки для проигрывания медиа-контента, но это не дает права ругать данную ОС… Неужели майкрософтовская коррупция добралась и до любимого журнала - "Компьютерры"?

С уважением, Александр К.

PS: Сергей! Лично для вас на будущее - не стоит писать о том, в чем до конца не разбираетесь.

ОТ РЕДАКЦИИ: К большому нашему сожалению, майкрософтовская коррупция до нашего журнала все никак не доберется. А чтобы ругать какую-нибудь операционную систему, никакого права не нужно. Вполне достаточно желания.

В номере 754 на стр. 10 читаем: "Тапежара, что в переводе с латыни означает "древнее существо"…"

Систематические названия живых организмов, конечно, латинские, однако это не означает, что все их составные части - тоже латинские. С латыни tapejara (так же как и с английского, французского и т. д.) переводится как "тапежара" и никак иначе. Это слово действительно означает "древнее существо", но не на латыни, а на тупи - одном из языков индейцев Южной Америки (которая, конечно, Латинская, но по-латыни там все-таки мало кто говорит).

С уважением и проч. Артем Андреев

ОТ РЕДАКЦИИ: Ступили мы, Артем, чего уж тут.

Рад приветствовать вас, уважаемые дамы и господа. Вот, прочитал письмо Шониных "про блондинок" и поначалу возмутился, традиционно обидевшись за почитаемый журнал. Но слегка поостынув (на тренировке), пришел к выводу, что все-таки Шонины немного правы. И письмо их не так уж сильно отдает запахом немощных до творчества людей, что критикуют все подряд и при этом гордятся своей ролью. Ведь, Террочка, многие тебе и на самом деле верят. Зачем же подавать нам материалы с не до конца проверенными фактами, данными или просто техническими ошибками, чтобы потом, получив возмущенные отзывы, извиняться? Я отказываюсь верить в то, что вы слепо копируете взятые где-то на стороне новости и прочее. Но промахи с давлением, этими шариками в гантеле и прочем наводят на подобные отвратные мысли и чести журналу не делают.

Колумнист, который в любой своей статье, по сути дела, просто демонстрирует нам себя (свои знания, убеждения и т. п.), может ошибаться, и за его ошибки не должны отвечать редакторы, давшие добро на публикацию. Но когда мы видим обзоры железа, программ или технических достижений (равно как и новых идей!), хочется все же истины, а не "вечных двигателей", уважаемые дамы и господа. Надеюсь, вы не в обиде.

С уважением, Александр Черный Музыкант

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?
«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?

«Всё было не так» – эта пометка А.И. Покрышкина на полях официозного издания «Советские Военно-воздушные силы в Великой Отечественной войне» стала приговором коммунистической пропаганде, которая почти полвека твердила о «превосходстве» краснозвездной авиации, «сбросившей гитлеровских стервятников с неба» и завоевавшей полное господство в воздухе.Эта сенсационная книга, основанная не на агитках, а на достоверных источниках – боевой документации, подлинных материалах учета потерь, неподцензурных воспоминаниях фронтовиков, – не оставляет от сталинских мифов камня на камне. Проанализировав боевую работу советской и немецкой авиации (истребителей, пикировщиков, штурмовиков, бомбардировщиков), сравнив оперативное искусство и тактику, уровень квалификации командования и личного состава, а также ТТХ боевых самолетов СССР и Третьего Рейха, автор приходит к неутешительным, шокирующим выводам и отвечает на самые острые и горькие вопросы: почему наша авиация действовала гораздо менее эффективно, чем немецкая? По чьей вине «сталинские соколы» зачастую выглядели чуть ли не «мальчиками для битья»? Почему, имея подавляющее численное превосходство над Люфтваффе, советские ВВС добились куда мeньших успехов и понесли несравненно бoльшие потери?

Андрей Анатольевич Смирнов , Андрей Смирнов

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное