Читаем Журнал наблюдений за двадцать лет полностью

Шейнин являлся потомственным душевнобольным. Но физическим здоровьем обладал отменным, кому же был весьма умён и изобретателен. Худощавый и жилистый, он мог неплохо постоять за себя и в «лихих девяностых» чувствовал себя вполне комфортно. Если бы не вялотекущая шизофрения (тогда так называлась форма этого заболевания), смог бы очень многого добиться. Впервые в поле зрения правоохранителей он попал ещё десять лет назад. На него подала заявление об изнасиловании одна дама. Что да как там было-сейчас сказать трудно. Сам Олег всё отрицал и говорил, что его оклеветали. Такое тоже бывает. Во всяком случае, следственный изолятор он прошёл весьма благополучно, а с такой статьёй это очень непросто. Было назначено принудительное лечение и отбыть его «без сучка и задоринки» Шейнину не составило труда. Сейчас опять всё повторилось. Почти один к одному.

Данный пациент был бы вообще не отличим от нормальных людей если бы не излишняя его сексуализация. О чём бы Олег не начал речь, разговор всегда был сведён к тому: с кем он и когда имел соответствующие контакты. Мог подолгу рассказывать подробности интимных встреч, смакуя каждую деталь. Со стороны его рассказы выглядели очень фантасмагорично и создавалось впечатление, что это просто фантазии больного воображения. Какие-то случаи, наверняка были, но наросшие снежным комом подробности явно составляли фабулу шизофренического бреда. Я быстро уставал от его «порнологии» и старался каждый раз переводить разговор на более конструктивную тему.

Среди других больных Олег Шейнин обладал большим авторитетом. Прекрасно зная психологию людей и особенности нашей системы, вкупе с опытом пережитого в тюрьме, чувствовал он себя как рыба в воде. С большим уважением к нему относился и Полушкин. Он вообще с благоговением относился ко всем, кто умел влиять на массы людей и управлять ими. А Олег был как раз из таких. Он легко собрал небольшую бригаду из больных и приступил к работе. В бригаду входило трое умственно отсталых: один посообразительнее – он помогал делать самое ответственное, второй умел очень качественно делать простую монотонную работу (этот мог целый день пилить длинную доску вдоль под углом так, что получался ровный плинтус), третий – подметал пол и убирался. Сами по себе эти помощники бы ничем никогда не выделились, но находясь в одной команде и под грамотным руководством-работали весьма эффективно.

Для начала, Олег точно рассчитал количество стройматериала, требовавшегося для ремонта палаты, но в его отсутствие нашёл работу помимо того. У нас всегда были в дефиците прикроватные тумбочки, особенно-целые и исправные. Из каких-то закромов мы нарыли старые мебельные плиты ДСП. Они оказались давно списаны и были никому не нужны. Такие повсюду можно найти в любом количестве. И производство началось. Больные стали мастерить тумбочки. Не скажу – что быстро, но при помощи самых простых инструментов – мебель у них получалась очень качественная. В дальнейшем эти тумбочки ещё долго служили верой и правдой. Кроме того, проводилась какие-то незначительная работа по отделению, которой всегда хватало.

Олег был, ко всему прочему, одарённый коммерсант и моя контрабанда чаем при нём увеличилась в разы. Я временами задумывался о нравственной стороне вопроса. Казалось, не афишируя свою тайную деятельность, претензий мне никто и не предъявлял. Полушкин этих вопросов не касался. По возможности спекулировали чаем на отделении много кто и я на общем фоне выделялся мало. И всё же какие-то сомнения каждый раз закрадывались в душу и не отпускали. Прибыль, которую я получал за свою контрабанду, была не особо велика, и я бы легко прожил и без неё. В магазинах, где я закупался, меня уже начинали примечать. Кое-где даже задавали неудобные вопросы. В общем, деятельность эта приносила больше хлопот и беспокойств чем реальной прибыли. Олег с этим чаем проводил какие-то хитроумные махинации и получаемую прибыль частично конвертировал в алкоголь. Вино всегда стоило очень дорого у больных. Мало кто соглашался его проносить, но Олег уже вполне мог себе позволить покупать его по очень высокой цене. Дежурящий персонал стал отмечать его злоупотребления. Не то, чтобы часто и много (да и вёл себя Шейнин вполне прилично), но сам факт вызывал немалое беспокойство. Стали вычислять виновника, того, кто носил алкоголь и меня подозревали, естественно, в первую очередь. Менты регулярно осматривали мою сумку при входе в отделение, но всякий раз оставались ни с чем. Зимой третьего года милиционеров сменил ЧОП, который состоял во многом из отставных ментов и с этой заменой для меня мало что изменилось. Я с пониманием относился ко всем мерам, но мне хотелось, чтобы эта суета как можно скорее закончилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное