Читаем Журнал «Приключения, Фантастика» 3 ' 96 полностью

— Летим, Вик! Мы получили, наконец, мнемоскопические данные! Теперь-то известно, где следует искать этих космических ублюдков! В тот момент, когда Вероника Кэролл… э, прошу прощения, мисс, в тот момент, когда вы вступили в контакт с ними, они как раз пересекали Честер-Сквер. Примерный район их дислокации нам известен. Местность уже оцепляется силами лондонской полиции. Молодчики из Службы Инопланетного Барьера подтягивают находящиеся в их ведомстве воинские формирования. Из Бюро прислали лучших агентов — бывших десантников, прошедших стажировку в Дальнем Космосе. Проклятым тварям готовится… как это по-русски… лисья яма.

— Волчья, — поправил я.

— Что?

— Волчья яма, не лисья.

— А! Какая разница! Мы устроим на них облаву, как на опасных бешеных животных… Кстати, ты будешь приставлен к награде. И вы, мисс Кэролл, конечно же тоже. Едем, Вик!

Выпалив последнюю фразу, Том швырнул в меня сетчатую маску с широкими прозрачным сектором обзора. В том месте, где маска ложилась на лобные доли наблюдались большие выпуклости. Я поймал ее на лету и критически осмотрел — знакомая штука — шлем-антисканнер.

— Это специальная экранирующая шлем-маска для защиты от телепатического воздействия на высоком уровне, — коротко пояснил Грегор.

Я поднялся с больничного стула и повернулся к Веронике.

— Мисс Кэролл, прошу меня извинить. Я должен покинуть вас.

Женщина понимающе опустила и подняла веки.

— Будьте осторожны, Виктор.

На этот раз я не пропустил свое имя мимо ушей. Признак внимания? В таком случае — гип-гип ура! Сохраняя внешнюю непроницаемость, я не удержался от соблазна продемонстрировать Веронике свой неотразимый профиль, после чего чопорно склонил голову и сказал:

— Постараюсь, мисс Кэролл. Надеюсь, мы с вами еще встретимся. Отдыхайте и ни о чем не беспокойтесь. Здесь вам ничто не грозит. До свидания.

Следуя за Томом, я очутился на улице. Мы пересекли посадочную площадку Научного Центра и очутились у служебного флайера с гербом полицейского департамента мегаполиса. Детектив нырнул внутрь транспорта и извлек на свет бро-некостюм — пластинчатую кольчугу из прочнейшего сплава фибергалста, который превосходил прочностью даже непри-дотитан. Я присвистнул — солидный костюмчик: такие надевают штурмовики из групп захвата, когда идут на особо опасное задание. За пределами Земли такие штуковины спасли жизнь не одному бравому парню, но здесь они, должно быть, хранились только в качестве музейных экспонатов. Похоже, не один только я высоко оценил потенциальную угрозу, скрытую в двух инопланетных существах.

— Надевай. Пригодится. Мало ли что, — пробурчал Грегор, протягивая мне эти рыцарские доспехи.

— Стал проявлять склонность к лаконичной манере излагать свои мысли? — поинтересовался я, принимая из его рук бронекостюм.

Грегор молча усмехнулся.

— Послушай, Том, а где твои латы? Детектив смущенно улыбнулся.

— Для меня такие штуки жутко тесны. Человечество мельчает, знаешь ли.

Я посерьезнел. Бронекостюм тяготил руки.

— Мужская солидарность, — произнес я, засовывая его обратно в флайер.

На лице Тома появилась раздраженная гримаса. Он нервно мотнул головой.

— Да брось ты, Вик. Это ребячество. Давай, натягивай и полетели. Время не ждет.

Я пристально взглянул на своего товарища. Угрюмое лицо здоровяка-полицейского отражало одну-единственную мысль, гвоздем засевшую в голове «ну теперь я его». У меня мыслей было куда больше, но таких бравых и уверенных — ни одной. В моей груди с момента разговора с мисс Кэролл теснился неприятный холодок страха. Порой совсем не лишним бывает признаться себе самому, что ты чего-то боишься. Космос научил меня страху, и я никогда не позволял себе позабыть его уроки.

Еще раз взглянув на твердое, похожее на древнюю каменную маску великого героя-драконоборца, лицо Тома, я с трудом подавил завистливый вздох — иногда все же хочется быть таким же, самоуверенным, упрямым, плюющим на опасности. Но я — это я, а Томас Грегор — это Томас Грегор, тут уж ничего не поделаешь. Придя к столь мудрому умозаключению, я принялся облачаться в предоставленную мне полицией Ев-роюниона амуницию. Давненько я ничем подобным не занимался, но сноровки еще не потерял на все про все двадцать пять секунд, как и требовал когда-то сержант Писаревский, которого мы за глаза называли Франкенштейном.

Напялив на себя, или, лучше сказать, впихнув себя в фибергалстовую скорлупу, я немедленно ощутил себя Ланселотом, собирающемся в поход на дракона. Вот только копье по руке еще подобрать. У короля Артура были Рон и Эскалибур, а что там Грегор присмотрел для меня? Заглянув в кабину флайера, я обнаружил лежащий на заднем сиденье старый, добрый десантный пулемет-пробойник с двумя короткими спаренными стволами. Оружие армейское, но никак не полицейское. Где Том его достал? И, главное, когда успел?

— Едем на войну? — без тени иронии спросил я, побарабанив пальцами по мощным спаренным стволам с широкими утолщениями пламегасителей.

— Можешь считать, что так, — хмуро ответил Грегор с усилием втискивая свою голову в узкий для этой цели экранирующий шлем.

— На. Это тебе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже