— Собака, схватившая воротник зубами и лишившаяся клыка. В ткани остался прокус. Рядом с могилой Монта в дереве торчало несколько оборванных ниток. Я забрал их с собой и они сами заштопали дырку в воротничке.
— Ты тоже стал подходить к разгадке, но с другой стороны. Одну минуту, — она вышла и почти сразу вернулась, держа в руках плавки, в которых последний раз в жизни купался Энмалс. — Это те самые, можешь полюбопытствовать, — она протянула их мне. Ничего необычного в них не было. Плотная ткань, яркий рисунок, нетугая резинка, я даже слегка порастягивал ее.
— Не шути с ними, — продолжила Дороти. — Совсем неизвестно, когда они снова сожмутся и тогда не только от твоего пальца, но и от руки ничего не останется. Итак, — после хорошего глотка подытожила она, — что мы имеем? В наших руках только две вещи из магического гардероба: плавки и воротничок. Рассуждая по самой элементарной логике, приходим к выводу: где-то еще должны быть носки, туфли, сорочка, пиджак, пальто или плащ, а, возможно, и то и другое, кашне и шляпа. Гардероб, как видишь, мужской и женских аксессуаров, я думаю, нет. Нам остается либо искать эти вещи, либо ждать новых подобных преступлений. А ну-ка, репортер, выбери из этих зол меньшее!
А, все-таки, сенсация может состояться, если она не продаст информацию другому изданию. Не должна продать. Как бы там не было, а воротничок добыл я, а это уже половина от имеющегося. Неплохо было бы показать это редактору. Дороти поняла о чем я думая и сказала:
— Ни о каком газетном шуме не может быть и речи. Вещи останутся со мной, и воротничок тоже. Сейчас мы поедем в госпиталь к Коре Качер и попробуем поговорить с ней. Томпсон не позвонил, значит, там не был. А ночью нам придется раскопать мужа бедной вдовы. Его брюки будут нужнее нам, чем ему. Пойдем, — она поднялась и пошла переодеваться. Я смотрел ей вслед и ее решительность передавалась мне. Я даже не спросил, зачем официальному полицейскому чину раскапывать несчастного покойника под покровом ночи?
В холле госпиталя к нам вышел доктор и на просьбу Дороти поговорить с Корой Качер ответил отрицательно. Но она, предъявив удостоверение, добилась желаемого.
— Сомневаюсь, что разговор может состояться, — сказал доктор. — Слишком слаб ее организм для подобных бесед.
Мы одели белые халаты и в сопровождении врача поднялись в реанимационное отделение.
— Вам лучше остаться здесь, — сказала Дороти врачу, когда мы стояли у дверей палаты.
Мы вошли и я закрыл дверь. Кора Качер лежала на кровати, по грудь накрытая одеялом. Рука ее была на поверхности, в вену вставлена капельница. Изо рта выходила и где-то в аппаратуре пряталась тоненькая трубка. Рядом с кроватью находился стол с компьютером, контролирующим всю систему. По монитору бежал электронный сигнал и пищал зуммер в такт сердцебиению. Кора была в сознании, когда мы подошли к ее кровати. По ее лицу пробежал испуг, она попыталась отвернуться и зуммер запищал гораздо чаще. Она закрыла глаза и я заметил выступившие слезы.
— Чего она так разволновалась, Ларри? — спросила Эдвардс после нескольких секунд молчания.
— Не знаю. Меня, наверное. Она не могла меня не запомнить.
— Миссис Качер, вы можете говорить? Попробуйте отвечать глазами, — Кора закрыла и опять открыла глаза. — Я детектив Дороти Эдвардс, со мной мой коллега Балтазар, — слезы продолжали течь по лицу Коры и зуммер не стал пищать реже. Дороти развернула перед ней свое удостоверение. — Про покушении на вас мы говорить не будем. Скажите, ваш покойный супруг в ту роковую ночь впервые одел купленные на распродаже брюки?
«Да», — движением глаз ответила Качер, при этом она как-то испуганно глядела на меня. Ее трясущаяся рука, не занятая капельницей, стала приподниматься.
— Вы хотите что-то сказать? — Дороти открыла сумочку, достала блокнот и ручку и положила их ей под руку. — Если вы хотите знать о дочери, то она в надежном месте, ей ничто не угрожает и сегодня мы ее навестим, — эти слова ничуть не успокоили раненую, но, как мне показалось, даже усилили ее волнение. — Вам плохо? Я позову доктора, — Дороти вышла из палаты, а Кора схватила ручку и плохо слушающейся рукой написала: УБИИЦА. Меня удивил такой поворот. Несколько секунд я ждал, что она напишет второе слово, имя или то, что считает нужным, но ее рука в полном бессилии упала на блокнот. Мне совсем не хотелось, чтобы на меня упали дополнительные подозрения и я, отвернувшись от Коры, аккуратно вырвал лист из блокнота.
Я собрался спросить ее об имени убийцы, но в этот момент вошли врач и Эдвардс
— Немедленно покиньте палату, — тоном, не допускавшим возражения, сказал врач, — и запомните, пусть сюда заявится хоть сам министр, но и ему не будет позволено разговаривать с больной.
Мы поспешно удалились.
— Наверное, зря ты вошел вместе со мной в палату, — сказала Дороти, когда мы сели в машину. — В ее памяти ты остался не как таксист, а как предшественник нападения. Я не удивлюсь, если она думает, что ты заодно с налетчиками и приходил просто на разведку. Я сделала глупость, что представила тебя ей как своего коллегу.