Читаем Журнал «Вокруг Света» №03 за 1990 год полностью

Местного водителя не касались, видимо, и таможенные формальности. Он сел на землю возле машины, прислонясь к заднему, красному от пыли колесу.

«Человек-пантера», не обращая никакого внимания на владельца, вытащил из клетки четырех кур и потащил хохлаток в контору.

— А-а-а, уже четыре? — дрожащим голосом пролепетал, поднимаясь, водитель.— Если каждый будет брать по четыре, так я до базара не доеду. Ну одну, ну две возьми!

— Ах ты мерзавец! — осадил его чин.— Ездишь без документов, пересекаешь границу, даешь взятки лицу при исполнении? Забирай кур, пойдетиъ в тюръму.

— Четыре так четыре,— хозяин кур запрыгал вокруг должностного лица, желая загладить свой промах.

— Ну ладно, езжай,— недовольно буркнул таможенник, нехотя поднял кур и отнес в офис.

Через некоторое время он вернулся. Лицо заметно подобрело. Обращался к нам вежливо — наверное, подействовала декларация Международной организации журналистов о проведении автопробега солидарности, которую я ему подсунул вместе с другими документами. Позже выяснилось, у полицейского нашлись и другие, более веские причины.

— Так, значит, в Абиджан едете? — начал он издалека.— Думаете к вечеру добраться?

— Да, все так.

— По дороге заезжать куда-нибудь будете?

— Нет, не планируем.

— Вас пятеро. Не захватите ли по пути мою племянницу, до Ньякарамдугу? Место у вас, вижу, есть.

Он подошел к машине с символикой «Вокруг света» и посмотрел на место для проводника, где еще недавно сидел Сумейлат. Человек в форме смотрел на нас, задумчиво похлопывая пачкой паспортов на ладони.

Что оставалось делать?

Так ко мне в машину попала племянница местного таможенного чина, мадам Камара, а вместе с ней две из четырех кур, которые посылал родственникам щедрый дядюшка.

Куры тихо сидели в закрытой корзинке и за весь путь не издали ни звука, зато мадам Камара, напротив, оказалась весьма разговорчивой. Муж у нее, как и дядюшка, был таможенником, и в этом плане нам очень повезло. На севере Кот-д"Ивуара таможни есть в каждой мало-мальски уважающей себя деревне, а во многих населенных пунктах их по две на въезде и выезде. Мадам Камара стала живым пропуском. Завидев ее, нас пропускали без остановок.

В Ньякарамдугу попутчица сошла. Забрала своих кур и пожелала нам доброго пути. Всю дальнейшую дорогу мы сожалели, что никто из таможенников, их жен или родственников не направляется в столицу. В итоге туда мы прибыли глубокой ночью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география