Читаем Журнал «Вокруг Света» №12 за 1991 год полностью

Утром вместе с Дэвидом Нортоном к нам пришел Эйнар Педерсен. Эйнару немногим более 40 лет, он возглавляет департамент охраны животного мира Аляски. За завтраком он изложил совершенно новую для меня юконскую (или канадскую) версию приземления самолета Н-209. Его отец Сверр Педерсен в 1967 году летел техническим рейсом из Норвегии на Аляску; из-за неисправности мотора самолет совершил вынужденную посадку на берегу озера, недалеко от местечка Олд Кроу — это на канадской территории Аляски. Сверр получил серьезные ушибы, но когда через несколько дней начал двигаться, то первым делом обследовал окрестности и наткнулся на шалаш. Внутри было ложе из дерева и веток, валялись пустые консервные банки. На ложе лежало несколько костей. Сверр вернулся на следующий день с фотоаппаратом.

Через десять дней после вынужденной посадки за ними прилетел самолет. Сверр впопыхах забыл пленку на стоянке... Он рассказал эту историю сыну, но Эйнар лишь в 1989 году смог на собственные средства слетать в Олд Кроу, а оттуда добраться к озеру, где упал самолет. Конечно, ни шалаша, ни фотопленки не сохранилось. Нашли старые гильзы, куски металла и твердо решили продолжить поиски.

Через год Эйнар с несколькими друзьями провел уже четыре дня на месте аварийного приземления отца. К ним присоединились специалисты из Юконского полярного института, вся группа проводила исследования и раскопки. Выяснилось, что на этом месте останавливались туристы. И никаких доказательств, что здесь могла быть стоянка русских летчиков. Что ж, закрыть версию — тоже полезное дело...

Мы отправились в университетскую библиотеку, и меня сразу провели к «русским» полкам. Там стояли книги, выпущенные в СССР на русском и английском языках, оригинальные американские и английские издания о советских исследованиях в Арктике, о трансполярных перелетах советских летчиков. Я увидел книги Байдукова, Громова и Водопьянова. Директор библиотеки пригласил меня в отдел рукописей и фотодокументов, где недавно получили фотоальбом от вдовы Джо Кроссона, участника поисков самолета Леваневского.

Бережно листаю один из альбомов и обнаруживаю фотографии, снятые во время пребывания Леваневского и Левченко в Фэрбенксе в августе 1936 года, тогда на гидросамолете «Волти» советский экипаж совершил сверхдальний перелет по маршруту Лос-Анджелес — Сиэтл — Аляска — Чукотка — Сибирь—Урал — Москва длиной около 20 тысяч километров. Экипаж у самолета, лица крупным планом, встреча с жителями Фэрбенкса, взлет...

У меня были с собой фотографии Леваневского и его экипажей из советских архивов и архива семьи. Я предложил обмен: американцы делают копии с моих фотографий — для себя, а для меня — копии со своих. Директор библиотеки согласился.

В моей коллекции была фотография, где два молодых американца — Билл Лавери и Клайд Армистед сняты в Москве после вручения им орденов Ленина за участие в спасении челюскинцев в 1934 году. Билла Лавери для нашего фильма, посвященного 50-летию челюскинской эпопеи, снимало тогда американское телевидение, а вот Клайда Армистеда найти не удалось.

Вместе с нами знакомился с фотографиями и журналист Эверетт Лонг — «ходячая энциклопедия» по истории авиации на Аляске. Он, волнуясь, вдруг ссобщил:

— Армистед жив и здоров, ему 88 лет, живет в Калифорнии, иногда прилетает сюда поохотиться. Хотите с ним поговорить?

Я вскочил от неожиданности: когда я прощался в Москве с нашими челюскинцами, они просили меня найти этого человека и передать ему памятную медаль, выпущенную в СССР в честь 50-летия челюскинского похода в Арктику. Вот уж действительно счастливый случай!

Дэвид Нортон вынул трубку изо рта и предложил:

— У нас в соседнем кабинете есть спикрофон (Спикрофон — усилитель громкости.). Я предлагаю перейти туда. Юрий сразу же сможет поговорить с Клайдом!

Через минуту мы услышали старческий голос:

— Слушаю!

— Доброе утро, Клайд! — заговорил Эверетт Лонг, широко улыбаясь от предвкушения интересного события. Признаться, мы все улыбались тоже. Я уже не сомневался, что началась полоса чудес, и как только Эверетт представил меня, сразу задал вопрос:

— Мистер Армистед, вы не собираетесь в ближайшие дни на Аляску? Я привез вам памятную медаль челюскинцев!

— Нет, к сожалению. Я немного приболел...

— Клайд, а вы помните летчиков Леваневского и Слепнева?

— Конечно, Леваневский был моим командиром — замечательный летчик. А Ушаков жив?

— Нет, умер в 60-х годах.

— Леваневский спас нас с Ушаковым... Когда самолет обледенел и стал падать, он посадил его на «брюхо», и мы все отделались синяками... Вы не собираетесь в Калифорнию, в Сан-Франциско?

— Нет, к сожалению. Но мы придумаем, как вручить вам медаль.

— Это было бы хорошо... Мы с Биллом получили в Москве ордена Ленина, фотоальбом и по маленькому фильму. Советское правительство долго выплачивало нам денежное вознаграждение, которое полагалось к ордену Ленина, но после второй мировой войны все прекратилось. Дело не в деньгах (кстати, совсем небольших): это была связь, которая прервалась по политическим причинам. И я очень рад, что про меня еще кто-то помнит в России...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.

Альфред Шклярский

Приключения / Детская образовательная литература / Путешествия и география / Детские приключения / Книги Для Детей