Читаем Журналистика и коммуникативистика. Концептуализация медийных процессов в современной зарубежной науке полностью

digital solidarity – цифровая солидарность. Термин означает равный доступ ко всем современным средствам информации и коммуникации (в том числе и к дорогостоящим новым электронным медиа), необходимый всем странам и слоям населения в условиях назревающего исторического перехода к информационно-коммуникационным обществам знаний. Во многих работах коммуникативистов, посвященных проблемам этого перехода, идеи цифровой солидарности противопоставляются цифровому расколу (см. digital divide).

digital supermarket – цифровой супермаркет. Термин отражает процесс расширения и модернизации рынков продажи медиатоваров в период их перевода на основы оцифрованной техники в расчете на увеличение массы покупателей обновленных средств связи и информации.

digital switchover policy – политика перевода на цифровую основу информационных средств связи, распространяемая в глобальных масштабах и нередко в согласовании с коммерческими интересами медиабизнеса. В коммуникативистике этот процесс сопровождается спорами и размышлениями о его причинах и целях. Критике подвергаются тенденции к технологическому детерминизму, которые игнорируют гуманитарные факторы и функции медийного прогресса в современном мире.

discursive structure – дискурсивная структура, как и дискурсивные образы (discursive images) презентации информации в том или ином идейном ключе, по мнению аналитиков, атрибутивно присущи СМИ, стремящимся придать своим сообщениям выразительную обоснованность (discourse – рассуждение, довод, способность доказывать, обоснование). Идейная направленность бывает разной. Коммуникативисты подвергают критике тенденциозные дискурсы и особенно те, которые создаются для пропаганды насилия, агрессии и вражды между народами (discourses of violence).

disembodiment – освобождение от телесной оболочки, от привычных форм жизни или границ существования. Такая идея характерна для постмодернистских рассуждений о том, что новые электронные медиа можно использовать для погружения личности в виртуальные миры имиджей, влияющих на ее образ жизни, поведение, чувства и помогающих обретать новые роли и ситуации.

disintermediation – отказ от посредничества. Термин относится к определению новой формы передачи информации в электронных средствах связи по принципу, допускающему уменьшение роли «посредников» или «повествователей», излагающих информацию, как принято в традиционных СМИ (газеты, радио, телевидение), с помощью профессиональных журналистов («один – многим»). Дисинтермедиатизация означает иной принцип – «многие для многих», если каждый пользователь может выступать в роли как распространителя, так и получателя информации в интерактивном режиме. По мнению аналитиков, новация такого рода требует тщательного изучения, так как с ней связана необходимость переосмысления многих традиционных понятий журналистики и подходов к проблемам регулирования, дерегулирования, саморегулирования или ре-регулирования деятельности информационных средств связи и ее участников с учетом их разнообразных форм в национальных и международных контекстах.

diversity – разнообразие информационных программ, форм их передачи, содержания и функций в различных медиасистемах, обусловленных социально-историческими причинами. В коммуникативистике XXI в. идея разнообразия информационных моделей обретает новые значения, когда внимание исследователей сосредоточивается на сравнительном изучении медиамоделей с разными типами собственности и идейных позиций, обусловливающих их участие в сохранении традиций национальных культур и роли в жизни различных стран в условиях роста влияния в мире крупных транснациональных медиамонополий.

domestication of mass-media – доместикация, одомашнивание масс-медиа, приспособление их к местным условиям и требованиям аудитории или ситуации с использованием отечественных технологических ресурсов и социально-культурной практики.

dominant social paradigm (DSP) – доминирующая социальная парадигма. Слово «парадигма» (от греч. paradeigma – пример, образец), обозначающее в лингвистике класс языковых единиц, а в других областях научных исследований – теории или модели постановки проблем и их решения, коммуникативисты, опирающиеся на системный подход к анализу медийных процессов, употребляют для подчеркивания ключевого значения социальных факторов, определяющих эти процессы.

doublespeak, doubletalk – пышные туманные высказывания, демагогия, нередко сопряженные с двойными критериями оценки событий (double standards) в новостях, возникающих с помощью различных приемов тенденциозного использования дискурсов и фреймов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг