—
Линли мягко рассмеялся.
— Со мной в постели все еще тот застенчивый Майлз, которого я знал?
Майлз тоже усмехнулся, потому что нет, не совсем, но Линли был полон сюрпризов, и он наслаждался каждым из них.
Вытянув руку, он взял член Линли, чувствуя, как горячая кровь бьется под шелковистой кожей. Линли резко вдохнул и откинул голову назад.
— Вот так. Мне нравится.
Майлзу тоже нравилось, и он скользнул ладонью ниже, чтобы обхватить и погладить нежные яички. Линли мурлыкнул и толкнулся в ладонь Майлза.
— М-м… Так вот как ты хочешь?
— Ты можешь трахнуть меня, — сказал наконец Майлз.
Линли поморщился.
— Очень романтично.
— Есть подходящее слово на французском?
— Полно слов и фраз. Некоторые получше, другие хуже.
Майлз расхохотался.
— Ты это придумал только что.
Линли усмехнулся.
— Нет. Но не отвлекайся. Так ты хочешь потрахаться?
— Я хочу трахаться и быть оттраханным.
— Ваше желание — закон…
Линли ловким движением соскользнул с кровати. Порывшись в кармане джинсов, он вытащил блестящий пакетик и бросил презерватив Майлзу.
— Запомни, на чем мы остановились.
Линли включил свет в ванной и зашел внутрь. Он вернулся через минуту с маленьким тюбиком крема Crabtree & Evelyn.
— Вербена и лаванда.
— Лаванда? Надеюсь, я не усну, — сказал Майлз.
Линли ухмыльнулся.
— Приложу все свои скромные усилия, чтобы не допустить этого.
Он присоединился к Майлзу на кровати, и вместе они сдвинули покрывало с одеялами в сторону, оставшись на голых простынях и подушках.
Майлз вытянулся на животе, вибрируя от поцелуев Линли, когда тот пробегался губами вдоль спины и нежно посасывал кожу, уткнувшись носом в ямочки у ягодиц, пока его пальцы, едва касаясь, подразнивали расселину.
Майлз сглотнул, но от накатившего удовольствия, а не тревоги. Земляной аромат лаванды, вербены и смазки согрел воздух, и наконец палец Линли осторожно и настойчиво проник в тело Майлза. Крем был теплым от рук Линли и слегка пощипывал нежное нутро.
— Такой тихий, — прошептал Линли. — Ты в порядке?
— Да, продолжай, — прошептал Майлз в ответ.
И Линли продолжил и довел Майлза до исступления, когда тот, тяжело дыша, уже извивался на простынях. Затем Палмер поставил его на колени и медленно, сладко вошел.
— О, Боже… — выдохнул Майлз. Линли не был экстраординарно большим, но сам момент таким и казался.
Палмер остановился в учтивой и участливой заботе, и Майлз, не выдержав, подался назад, насаживаясь на член Линли, пока его задница не прижалась к мягкому теплу паха.
Линли тут же начал двигаться, с неспешной уверенностью и полной отдачей. Майлз двигал бедрами в такт его толчкам, они скользили в едином первобытном ритме, который набирал скорость и силу, становясь безудержным.
Кровать ходила ходуном. Дыхание Линли обжигало Майлзу ухо. Теперь Палмер был тих, сосредоточен и напряжен… Майлз тоже сконцентрировался, потянулся к трепещущим, эфемерным искрам, рождающимся за закрытыми веками и пробегающим по позвоночнику, и наконец вспыхнул.
Глубокую, всепоглощающую тишину разорвало горячее, влажное, липкое, ликующее освобождение.
В объятиях друг друга они рухнули, мокрые и дрожащие, на смятые простыни, как потерпевшие кораблекрушение, выброшенные штормом на необитаемый пляж.
***
Некоторое время спустя Линли лениво спросил:
— Как так получилось, что ты меняешь свою жизнь в одиночку?
Майлз лежал с закрытыми глазами, наслаждаясь легкими ласками руки Линли на своем бедре.
— Что ты имеешь в виду?
— Как… Как тебя до сих пор никто не прибрал к рукам?
Майлз фыркнул. «
— У тебя нет парня или партнера?
— Если бы он был, разве бы мы сейчас оказались в этой ситуации?
— Прошу прощения, — сказал Линли скорее удовлетворенно, нежели извиняясь. — Просто хотел удостовериться.
— Может, следовало удостовериться
Возможно, это прозвучало слишком резко, потому что Линли тихо рассмеялся.
— Согласен. Но иногда маленькая голова думает за большую.
Не поспоришь. Кто не наступал на эти грабли? Оставалось надеяться, что только не Майлз. Однако, чем бы все не кончилось, он не будет жалеть об этой ночи.
Майлз вздохнул.
— Я из тех парней, друзья которых говорят:
Линли
— Катастрофа, да?
— Ну, может, и не совсем так, но пары точно не были идеальны.
— Тебе так сложно угодить?
До этого момента Майлз считал, что как раз всем остальным трудно угодить. Но, может быть, проблема была именно в нем. А еще, вероятно, проблема — не совсем подходящее слово. Возможно, он просто всегда ждал чего-то другого, стремился к большему.
— Не сказал бы, что я привередлив. Избирателен? — задумчиво произнес Майлз.
— Разборчив, — предложил свой вариант Линли.
— Требователен.