– Разведи костер в спальне, пусть все думают, что она спятила и сама все сожгла, – сказал он. – Разложи нескольких охранников так, как будто они погибли в огне, а затем забери ее и всех остальных, чтобы я мог их поработить. Будь я проклят, если в итоге я не добуду хотя бы пару теней. Кстати…
Даниб указал вниз – туда, где собрались тени.
– Разберись с ними. С помощью медных ножей. Продавать их нельзя, это вызовет подозрения. Если я не могу добыть их монеты, значит, по праву они мне не принадлежат. Я не могу ни положить их в банк, ни взвесить. – Темса вытер клинок и уже собрался положить его в предназначенную для него выемку в ящике, но передумал. – Устрой пожар и рядом с хранилищем. Собери мебель в кучу рядом с его дверью и подожги. Половины монет расплавятся, и языков, которые смогут проболтаться, станет меньше.
Даниб пожал плечами. «А вот Ани бы наверняка что-нибудь сказала», – подумал Темса. Ей никогда не нравилось, когда тени пропадают зря. Это логично: чем больше теней захватывает Темса, тем больше денег в ее собственном кошельке. А все остальное Ани не беспокоило. Интриги и хитроумные планы были выше ее понимания. Вот почему сегодня Темса оставил ее приглядывать за «Плитой».
– Действуй, старый друг! – приказал он. – А, Фенек! Я совсем про тебя забыл. Можешь идти.
Знак тут же выбежал из комнаты. Темса последовал за ним, оставив Даниба убирать тело со стола.
Острозубка все еще ковырялась в шестернях замка. Слезы стекали по ее грязным щекам, оставляя на них полосы. Кажется, она так и не смогла унять дрожь в руках. Она слишком сильно сосредоточилась на своей задаче и услышала Темсу только тогда, когда он уже встал у нее за спиной. Лезвие серпа зацепило ее за шею, и Острозубка замерла.
– У меня ефе полчафа, – пискнула она, старясь не глотать, чтобы не порезаться.
– Я передумал, – шепнул Темса ей на ухо.
Тишина была долгой и мучительной. В конце концов Острозубка сумела выдавить из себя одно слово:
– И?
– Это конец. Ты мне больше не нужна. – Темса помолчал, давая ей поскулить. – Но ты участвовала в определенных преступных деяниях и обладаешь важными сведениями. Короче говоря, ты слишком много знаешь, Острозубка, и это не в моих интересах.
Острозубка задрожала с такой силой, что едва не перерезала сама себе глотку.
– Высунь язык, Острозубка.
– Нет.
– Предпочитаешь другой вариант?
Потратив несколько секунд на раздумья, она в конце концов приняла правильное решение. Пальцы Темсы, украшенные тяжелыми перстнями, ухватились за скользкий язык Острозубки, сильно потянули за него, а затем познакомили его с клинком. Острозубка рухнула на пол, зажимая рот ладонями; по ее рукам текли потоки крови. Темса посмотрел на мрачные, бесстрастные лица своих громил.
– Советую вам валить отсюда, иначе вы можете оказаться не с той стороны пожара.
Уговаривать их не пришлось, и они относительно молча вышли из комнаты. Темса остался наедине с замочным мастером; она отрывала полоски ткани от рукавов, чтобы перевязать язык.
– Это и к тебе относится, Острозубка, – сказал Темса, подталкивая ее золоченой ногой. – И не смей забывать мою доброту.
Что-то буркнув, Острозубка метнулась к лестнице, оставляя за собой кровавый след. Темса представил себе, что она сказала «спасибо».
Слушая стихающий топот, Темса скрипел зубами. Уже дважды на его решения повлияло милосердие. Темса обругал себя, во всем виня усталость. С тех пор как он зашел в эту адскую башню, ночи его стали бессонными, а дни завершились его первым поражением. Сегодня ночью его преследуют проблемы, и теперь их стало на одну больше: он лишился замочного мастера.
– Даниб! – заревел Темса.
Призрак вышел из коридора, держа на одной из рук тело старухи.
– Узнай, удалось ли тору Баску найти мне замочного мастера. – Даниб двинулся к двери, но Темса постучал себя костяшками пальцев по лбу. – После пожара, разумеется. Приоритеты, друг мой.
Даниб, словно Ани, посмотрел на него с осуждением, и Темсе это совсем не понравилось.
– Вот только этого не надо. Лично у меня приоритеты выстроены правильно.
Даниб не ответил. Он стоял неподвижно, словно статуя, и лишь под пластинами доспеха клубились его пары.
Темса вздохнул, не в силах уклониться от его взгляда.
– Я просто… раздосадован! Кто же знал, что наша будущая императрица выдаст нам кошек, с которых так трудно содрать шкуру? – Он указал на мертвую Хейю-Небру. Ее глаза по-прежнему были широко распахнуты, и в них читалось неодобрение. – Ты же знаешь, я ненавижу неудачи.
Призрак перестал притворяться статуей и кивнул.
Темса почесал подбородок.
– Пожалуй, я отправлюсь к принцессе. Если она не хочет с нами поссориться, то ей придется кое-что нам объяснить.
Даниб бросил тело, и оно с хрустом упало на пол.
– Нет, друг мой, я пойду один. Ты довольно заметная личность, а я хочу действовать скрытно. Займись поисками нашего надутого перекупщика, Баска, и передай ему, что его хочет видеть тор Темса. Тогда он забегает, словно ему раскаленную кочергу в зад засунули.