– Осторожнее, Келтро. Ноги тебе еще понадобятся, – шепнул мне Острый.
Опустив взгляд, я увидел светящиеся нити, которые вылезают из одолженных мной ног. Притормозив, я кивнул стражникам, оставшимся во дворе, и указал на дверь, которую уже заперли.
– В чем дело? – спросил тот, кто стоял ближе ко мне.
– Баск хочет, чтобы я передал сообщение.
– Фор, ты теперь и гонцом заделался? Клянусь мертвыми богами! Все что угодно, лишь бы не работать, да?
Я беспомощно пожал плечами.
– Ты же меня знаешь.
– Ладно, но к тавернам даже не подходи. Что-то мне подсказывает, что настроение у Баска будет скверное.
Крякнув от натуги, стражник нажал на большой рычаг, встроенный в стену. Несколько шестерен пришли в движение, отодвигая полдюжины засовов. Я снова увидел солнечный свет, ощутил его тепло. Уже наступил вечер, и по городу ползли тени.
– Ну да, ты прав, – выдохнул я.
Рука хлопнула меня по груди; я вздрогнул и едва не утратил власть над телом. Стражник мрачно посмотрел на меня.
– Фор, я серьезно, – сказал он. – Ты же не хочешь снова лишиться работы, да? Подумай про малышку Мейзи.
Я кивнул и вдруг невольно кашлянул, когда настоящий Фор забился в моей груди, услышав про жену или дочь. Зря они беспокоятся; я разберусь с делами и сразу его верну.
Ударив своей ладонью по ладони стражника, я вышел на улицы вечернего города. Моя нога еще не коснулась мостовой, а я уже радостно ухмылялся.
Я решил, что мне нужно на запад, к огромной колонне Небесной Иглы; я надеялся, что где-то в той стороне находится и башня вдовы Хорикс. Прямо сейчас она была самым безопасным вариантом. Я улыбался, представляя себе ее лицо в тот миг, когда я широким шагом зайду во двор ее дома. Я пытался определить свое местоположение среди завязанных в узлы улиц. Это у меня не очень-то хорошо получилось, ведь в этом огромном лабиринте я бывал всего дважды, и в последний раз – в бессознательном состоянии и с мешком на голове.
Крепко сжав Острого и стиснув зубы от напряжения, я зашагал по грязной мостовой.
Баск тихо закипал от ярости, когда Темса, этот коротышка, прислонился к его столу – к его столу! – словно управляющий, который проверяет, как идет работа на заводе. У Баска мурашки побежали по коже от волнения.
– И чем я обязан столь позднему визиту? – спросил он, дружелюбно разводя руки в стороны.
– Позднему? Баск, для наших дел это еще рано. – Темса обвел взглядом комнату. – У меня к тебе разговор, но тут слишком много лишних людей.
– Спасибо, но мои телохранители останутся здесь. Я им доверяю.
Темса пожал плечами.
– Тебе же придется языки резать.
Один из телохранителей подавил кашель и на миг стал центром напряжения в комнате, после чего увял, забился в угол, словно цветок во время песчаной бури.
Баск успел задать вопрос первым.
– Мои люди говорят, что теперь вы называете себя «тор Темса».
Морщинистый, хмурый человек ухмыльнулся, сверкнув золотым зубом.
– А почему бы и нет, если меня взвесили и оказалось, что я вхожу в число аристократов этого прекрасного города?
– И насколько вы благородны?
Кто сидит выше, а кто – ниже? В Араксе это был главный вопрос, и все остальное не имело значения. Баск не хотел спрашивать об этом, боясь оказаться беднее Темсы, но его подвел его собственный язык.
– Я гораздо выше тебя, Баск. Разумеется. А чего ты ожидал? Ты же просто скупщик краденого, проедающий семейное состояние.
Баск заставил себя улыбнуться, словно радуясь за Темсу.
– Душекр… душеторговля принесла вам немалую прибыль. Возможно, мне тоже следует этим заняться.
– Действительно, торговля душами меня обогатила, но сейчас я веду более крупные дела. Кстати…
А вот и она, причина визита. Обмен любезностями закончен.
Темса отклеился от стола и закружил вокруг Джезебел, которая стояла посреди кабинета, словно облаченный в кожу и кольчугу голем. Ее руки были сложены на груди, но Баск не мог оторвать взгляд от ее топоров. Ожидая, пока Темса заговорит, Баск насчитал четыре.
– Немало времени прошло с тех пор, как я спрашивал тебя про нового замочного мастера, но у меня до сих пор его нет. Во время прошлой встречи ты упомянул о многих – о женщине из Скола, о каких-то людях с Разбросанных островов, о паре из Белиша и даже об одном-двух крассах, если мне не изменяет память, – сказал Темса, продолжая ухмыляться.
Баск пожал плечами.
– Вы все правильно помните.
– Так в чем дело, Баск? В чем причина задержки?
– Нельзя же просто отправить им свиток…
– Нельзя? – недоуменно переспросил Темса. – Ну так давай все упростим. Вчера я узнал имя хорошего замочного мастера – якобы одного из лучших. Возможно, тебе удастся его разыскать.
На висках Баска и за его ушами начали собираться капли пота.
– Вот как?
– Слышал ты про человека по имени Келтро?
– Кажется, нет, – ответил тор Баск дрогнувшим голосом.
– Нет? Такой перекупщик, как ты, никогда не слышал о некоем Келтро Базальте? Я потрясен. – Темса щелкнул пальцами. – По крайней мере, теперь понятно, почему ты не узнал его инициалы на инструментах, которые я тебе дал. «К» и «Б», верно? Буквы крассов, а не руны Скола.
Дожидаясь ответа, Темса достал из кармана носовой платок и вытер пот со лба.