Читаем Зябрики в собственном соку, или Бесконечная история полностью

Кстати, говорят здесь не на русском. И вообще русских нет. Здешний язык, аналог русского – федский. А народ, соответственно – феды. Когда – и если – в этом мире распадется ОРС, то получившееся на его основе государство будет носить интересное название Федийская Федерации, ФФ. И не повезет здешнему аналогу Задорнова, который не сможет искрометно пошутить насчет того, что во всем мире национальности называются существительными, типа, немец, англичанин, француз, и только русские – прилагательное. Кстати, Задорнов был неправ аж дважды: во-первых, в других странах человек, говоря о своей национальности, как раз назовет себя прилагательным, англичанин – I'm English, француз – Je suis français, а во-вторых, «русский», когда это слово обозначает национальность – не прилагательное, а существительное. Есть такое явление в языке – субстантивация, когда слово из другой части речи становится существительным. В английском языке – обычное дело, но и в русском такие слова встречаются: ученый, рабочий, часовой, командующий…

Письмо! Письмооооо!

Я набрал воздуха в грудь. Резко выдохнул. Развернул письмо.

«Привет, Ершан»…

* * *

Нитка писала так, как будто просто не знала о чем написать. Рассказал как доехала, перескочила на смешной случай, который произошел в поселке, пока ее не было, упомянула о маме, папе, собаке…

«Ты мне приснился, Ершан. Мне очень редко снятся сны, в особенности цветные, и я почти никогда в них не вижу знакомых людей. А тебя увидела. Мы гуляли по набережной в Афосине, держались за руки и ты мне рассказывал что-то веселое. Мне было хорошо с тобой».

Ершан, ты влип…

Глава 73

– Братик!!! – Мада повисла у меня на шее, дрыгая ногами, – Ты мен встречаешь!

– Ну как же я могу не встретить с поезда свою родную сестренку? – подмигнул я ей, подхватывая два объемистых желтых чемодана. Или сумки – вроде прямоугольные, как чемоданы, но бока мягкие как у сумки и раздулись почти до шарообразной формы. Что она там такого напихала?

– Ну, вдруг… – она быстро огляделась, как будто ожидая увидеть в толпе шпиона в темных очках и прошептала мне на ухо – Вдруг ты передумал быть моим братиком?

– Глупости. – я чмокнул ее в носик, – Ты моя любимая сестренка, запомни.

Мы пошли к выходу с перрона, чемосумки били меня по ногам – или, скорее, чемоданы, все же по углам на них красовались кожаные наугольники, чтобы, по задумке, чемоданчик сохранял форму. Но с энтузиазмом моей сестренки, набивавшей их «очень нужными вещами» задумка не справилась.

Сегодня я встретил здесь Маду, а завтра… завтра приедет Нитка.

Встречать ее или нет? Нет-нет-нет, неправильный вопрос – встречать ее я буду, потому что… Потому что буду и все. Вовсе не потому, что я влюблен, нет-нет! Она даже не в моем вкусе! Совершенно! Просто… Просто, кажется, в меня влюбилась ОНА.

Девчонки не пишут тебе просто так. Особенно – не пишут про то, что ты ей снился. Девчонкам вообще не снятся мальчики просто так. Только если этот самый мальчик смог затронуть тонкие струнки ее сердца.

Нитка… Крупная, массивная, грубоватая… хотя, нет, неправильное слово. Не грубоватая, как-то иначе про нее надо сказать… Прямая, вот! Некоторые называют свое хамство – прямотой, но это не тот случай. Нитка прямо рубанет то, что думает. Думает хорошее – скажет хорошее, думает плохое – ну, тогда держитесь.

– Ершаан!

А? Что?

– Ты о чем-то думаешь?

А, это сестренка пытается достучаться до братика.

– Да так… Ни о чем… В смысле, о жизни.

Как-то неправильно говорить про Нитку «ни о чем», верно? И вовсе не потому, что я влюбился, нет!

– А хочешь, я угадаю, о чем ты думаешь? – хитро прищурилась Мада.

– Ну, попробуй.

– О девушке.

– Отку… Как… В смысле, почему ты решила…

Да ладно уж, ты спалился.

– Как ты догадалась?

– Ох, мальчики, мальчики… – с интонациями умудренной годами женщины вздохнула сестренка, – У вас все на лице написано. Она тебя бросила?

– Нет.

– Не знаешь, как ей признаться?

– Да… в смысле, не в чем признаваться!

– Да, да, – закивала Мада, а хитрющие глаза говорили, что она не поверила мне ни на грош.

– Просто… Она завтра приезжает, и мне надо ее встретить. А я не знаю – как?

– В смысле – не знаешь? Приедь на вокзал и встреть.

– Как? С цветами?

– Как-как – с парадом слонов, конечно! Ершанчик, не будь глупым – нам, девочкам, важно внимание. Ей будет неважно, приедешь ты с цветами или нет, главное – чтобы ты приехал. Тем более – ну куда она на вокзале эти твои цветы денет?

Мы прошли еще немного по улице молча. Потом Мада спросила:

– Раз ты ее встречаешь… Значит, она с нами учится? В общежитии живет?

В моей голове возник образ Холмса с трубкой и словами «Даже я офигел!». Женщины, вас этому с детства учат, что ли?

– Да, в нашем.

– А я ее видела?

– Видела. Помнишь, когда мы с тобой в комнате…

Мада остановилась:

– Это… Это та… Комиссарша?!

О! А думал, кого же мне Нитка напоминает, как габаритами, так и общей прямолинейностью и подвижничеством. Точно – вылитая комиссарша, только кожаной куртки и маузера не хватает.

– Да, она.

Сестренка молча пошла дальше. Через несколько шагов покачала головой:

– Угораздило же тебя.

* * *

– Ершан.

Перейти на страницу:

Похожие книги