Читаем Зильбер. Третий дневник сновидений. полностью

Нет, не надо этого снова. Моё подсознание надело на меня колбасного цвета бельё двоюродной тёти Гертруды. Я просто не владела ситуацией.

- Эй, это же моё, - сказал Матт, но на этот раз голосом Мии.

Кто-то ужасно больно вцепился в мои волосы - я проснулась.

Если бы Мия выдернула у меня всего десяток волос, вынимая заколки в виде лягушек, которые я у неё похитила, в тот момент мне показалось бы просто замечательно иметь воскресный будильник, называвшийся младшей сестрой.

Мия вернула меня из глубины моих невесёлых воспоминаний опять к столу, где все завтракали, и Паскаль благодаря ей опять прервал свой монотонный доклад. Она уже соорудила башню из семи булочек, но, когда стала громоздить поверх них ещё и восьмую, всё сооружение рухнуло и опрокинуло стакан.

- Упс! - фыркнула она.

На что Рыся откликнулась кислым:

- Ты считаешь это извинением, дитя?

- Извинением, дитя, - повторила Мия.

Паскаль - а как могло быть иначе? - засмеялся.

- Я как раз хотел перейти к следующему пункту моего списка, - объявил он.

- Это, наверно, пункт три тысячи сорок четвёртый, - пробормотал Грейсон.

Мне захотелось поскорей вернуться в мою дремоту, но против ожидания здесь оказалось увлекательно. Речь зашла о списке гостей. Как выяснилось, Рыся над ним уже немного поработала, и на бумаге значились имена сорока четырёх персон, которых Эрнест непременно должен пригласить, и ещё девяноста восьми, которых он также по-любому должен пригласить, но в случае необходимости может от этого отказаться.

Кроме того, в списке значились неточно подсчитанные гости мамы, которая смотрела на список с некоторым ужасом.

- «Братья невесты и сопровождающие их лица», - прочитала она громко. - Никаких братьев и сестёр у меня вообще нет.

- Тем лучше, - сказала Рыся обрадованно. - Я так и думаю, что скорей преувеличила, чем преуменьшила.

Мия с любопытством наклонилась к маме:

- Ох, круто! Ты могла пригласить своих лучших и не самых лучших подруг, мама! А кто твои лучшие и не самые лучшие подруги? Папа?

Рыся поморщилась:

- Пожалуй, не стоило вносить в список бывшего мужа невесты.

- Ах, ты знаешь, для меня не существует никаких рангов. Я всех своих друзей люблю одинаково. - Мама бросила быстрый взгляд на Эрнеста. У неё действительно были друзья по всему свету, и среди них было много мужчин. - И все живут так далеко.

- Да, я уже об этом подумала. - Рыся засмеялась, очень довольная. - Для каждого из твоих гостей, которые побоится проделать дальний путь из Штатов или откуда-то ещё, можно предусмотреть второй список.

- Главное, хорошо спланировать, - подтвердил Паскаль.

- А можно мне взглянуть на этот список? - спросил Эрнест.

- Конечно. - Рыся протянула ему на подносе несколько листов, и Эрнест, наморщив лоб, стал его изучать.

- Кто такая Элинор? - поинтересовался он.

- Элинор? - Рыся посмотрела на него так, будто он потерял рассудок. - Естественно, это дочь моей кузины Люси, па которой женился лорд Борвик! Ты ещё ребёнком с ней играл.

- Да, может быть, но я с тех пор никогда её больше не видел, - сказал Эрнест.

- Могу об этом только сожалеть, - ответила Рыся. - Для человека в твоём положении крайне важно иметь контакты с семьёй лорда.

Эрнест пробежал взглядом дальше по списку, потом уронил его и, обессиленный, снял очки для чтения.

- Мама, здесь сплошь имена людей, которых я вообще не знаю!

- Это тоже дополнительный список, и ты, конечно, знаешь этих людей. Или, во всяком случае, должен их знать. - Рыся поджала губы. - Но пожалуйста, если вы не хотите мне помочь, тогда до завтрашнего дня составьте мне собственный список гостей, с полными именами и примечаниями. Паскаль распечатает приглашения не поздней чем до конца недели, не правда ли, Паскаль?

Паскаль кивнул.

-Я работаю с замечательной типографией в Хайгэт, у них прекрасная печать. - Он посмотрел на свой список. - Так что, думаю, мы с этим на сегодня почти...

Грейсон застонал.

- Не хочу быть невежливым, но почему мы должны всё время при этом присутствовать?

- Потому что это дело семейное, Грейсон, - ответила Флоранс, хотя вопрос был адресован не ей. - И потому что я, конечно, хочу, чтобы Лив, Мию и меня не наряжали так глупо.

- Не беспокойся. Я скорей умру, - сказала Мия.

Грейсон сердито посмотрел на Флоранс.

- А не кажется ли тебе, что нам бы лучше заняться чем-то более осмысленным, чем заботиться о нарядах и слушать всякие глупости о тканях, которые хорошо выносят глажку? Учить, например, химию?

- Ты думаешь, мне это нравится? - едко ответила Флоранс. Рыся покашляла, но Флоранс не обратила на это внимания и посмотрела на каминные часы: - Мне кажется, Грейсон, тебе лучше бы сейчас помолчать. Эмили без четверти двенадцать придёт заниматься, и она не должна тебя видеть.

- Это как? Я должен теперь всегда прятаться, когда Эмили к тебе приходит? - возмущённо спросил Грейсон.

- Да, - сказала Флоранс. - Потому что ты воспитанный человек и избавишь её от встречи, когда ей придётся проходить мимо. - Она фыркнула. - Причём если бы ты был действительно воспитанным человеком, ты бы не начинал заигрывать с моей лучшей подругой!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика