Армун стояла на берегу, рядом с ней был свален их небольшой скарб. Она обнимала мальчиков, когда ветер подхватил иккергак и понес его от берега в море. Парамутаны вспомнили, что они забыли сделать одну очень важную и необходимую вещь перед отплытием, поэтому они смеялись и шутили. Судно уходило все дальше, пока их голоса не слились с шумом волн. Ортнар молчаливо шел впереди, тяжело опираясь на копье, пока они взваливали мешки на плечи. Они шли по его следам и поравнялись с ним у опушки леса, там, где этот саммад был уничтожен. Всем это было ужасно знакомо, кроме четырехлетнего Арнхвита, который крепко вцепился в руку матери и молчал.
Разбитые палатки, мертвый мастодон.
– Это саммад Сорли. Они шли на север, – угрюмо сказал Ортнар. – Однако прошлой осенью мы встретили их, когда они шли на юг. В чем же дело?..
– Ты знаешь причину, – сказал Керрик. Его голос прозвучал смертельно мрачно, так как смерть окружала их. – Что-то случилось в городе. Я должен идти туда и узнать.
Он остановился, когда вдруг из леса послышался звук, слабый и отдаленный. Звук был знаком им всем. Рев мастодона. Керрик побежал ему навстречу через уничтоженный саммад, по тропинке, которая проходила между деревьями. По обеим сторонам виднелись обломанные ветви и кусты. Мастодоны ударились в панику во время нападения. Он наткнулся на одно мертвое тело, потом на другое. Он остановился и прислушался, и снова услышал рев мастодона, теперь немного ближе. Керрик двигался очень быстро, миновал темный лес, пока не увидел зверя: он тихо его позвал. Тот повернулся к нему, поднял хобот в прокричал в ответ.
Когда мастодон сдвинулся с места, в тени за ним Керрик увидел маленькую девочку, одиноко стоявшую, прислонившись к дереву. Онемевшая, слезы от страха застыли в глазах – ей было не больше восьми лет. Он подошел к ней – и девочка, и животное все еще были испуганы – наклонился и взял ее на руки.
– Дай мне, – попросила Армун, выйдя следом за ним из леса. Он передал ей ребенка.
Стало совсем темно, и идти дальше было нельзя. Они остановились там, под укрытием деревьев, поджидая остальных. Мальчики появились сразу же после Армун а Ортнар не мог так быстро передвигаться.
– Никакого костра, – сказал Керрик. – Мы не знаем куда они пошли. Может быть, они отправились по суше; может быть, они совсем рядом.
Девочка наконец заговорила с Армун, но нового к тому, что они увидели, ничего не прибавила. Ее звали Даррас. Она была одна в лесу, спрятавшись в кустах, когда все кричали. Она испугалась и не знала, что делать, поэтому осталась в укрытии. Позже она увидела мастодона и осталась с ним. Она хотела есть. Когда ее спросили, зачем саммад направлялся на север, она не смогла ответить, так как не имела об этом ни малейшего предоставления. Она с жадностью ела холодное мясо и вскоре заснула.
Говорить было не о чем, пока Керрик не нарушил молчания.
– Утром я поищу следы йилан, хотя они уже должны были бы уйти. Если это так, то мы пойдем на юг, к озеру, где я оставил двух самцов мургу. Если они живы, мы возьмем у них смертельные стрелы. Там должна быть пища, там самое безопасное место. Мне необходимо знать, что случилось в Дейфобене. Но я должен сделать, это один, а вы останетесь у озера.
– Да, ты должен это сделать, – печально ответил Ортнар. – Саммады там или были там… Мы должны узнать, что случилось.
Глава 23
Ортнар ушел на рассвете, ковыляя и тяжело опираясь на копье, чтобы найти следы йилан. Вместо него хотел идти Керрик, но он знал, что Ортнар – большой охотник, лесовик и следопыт гораздо более лучший. Пока Армун кормила детей, он нарезал длинные жерди для того, чтобы сделать санки, для связки которых он использовал остатки мешков. Он прикреплял их к мастодону, когда Ортнар вернулся.
– Они пришли с моря, – сказал тот, тяжело опускаясь на землю. По его лицу тек пот, и оно подергивалось от боли. – Я нашел место, где они вышли на берег и где они устроили ловушку, в которую попался саммад. Они ушли обратно в море.
Керрик посмотрел на небо.
– Мы в безопасности, пока идем на юг. У них в этом районе нет птиц-шпионов, во всяком случае, после бойни. Мы сейчас тронемся и будем идти на юг до тех пор, пока нам не придется идти только по ночам.
– Сова… – сказала Армун. Керрик кивнул головой.
– Может быть, даже лучше идти ночью. Рапторы летают высоко и могут наблюдать большой район. Это все, что мы можем.
Когда они проходили мимо мертвого саммада, то подошли к отчетливому следу, который он оставил, и двинулись далее на юг. Арнхвит бежал сзади неповоротливого мастодона, думая, что это увлекательное путешествие, и с восхищением заглядываясь на огромные кучи свежего навоза. Даррас шла молча, онемев от того, что случилось и прижимаясь к Армун. Арнхвит быстро устал от ходьбы и присел на санки, где к нему вскоре присоединилась и девочка. Харл в свои 13 лет был уже слишком взрослым для таких телячьих нежностей и продолжал идти вместе с другими.