Читаем Зимнее путешествие полностью

– Я узнаю этот голос! – воскликнул Буззи-Пуззи, улыбаясь. – Это же Крыса-попрошайка! Ну конечно, слепая Крыса-попрошайка! (На самом деле Крыса была вовсе не слепой, уж мы-то прекрасно это знаем.)[8]

«Должно быть, поёт песенки собственного сочинения», – подумал Буззи-Пуззи, выскакивая на палубу.

После яркого света каюты ему показалось, что всё вокруг – и тёмная дубрава, и ещё более тёмные небеса, – залито густым фиолетовым светом, и даже снег казался розовато-лиловым, а не белым.

Сквозь медленно падающий снег по бечевникý двигалась маленькая чёрная фигура. Перед собой Крыса толкала набитую хворостом тележку на колёсах от детской коляски. Она была одета в оборванное чёрное пальто, за спиной висела гармошка, на груди болталась дощечка с надписью «Сжальтесь над слепой», а вокруг шеи был обмотан шарф. Крыса пела, задрав к небу длинный усатый нос и вкладывая в песню всю свою душу.

Когда Крыса-попрошайка (а это и в самом деле была она) поравнялась с баржей, она допевала последний куплет – ещё более рьяно, чем предыдущие.

Хозяйка, пеки пироги посытнее,Тарелки наполни ты ими скорее!Но плач бедняка услыхав, помоги —К его нищете и рванью снизойди!Помни: в жизни постоянства нет,И любой мудрец даст такой совет:Чтоб на морозе тебе не дрожать,Поспеши нищей крысе монетку подать!

– Эй, Крыса! – окликнул её Буззи-Пуззи. – Не притворяйся, будто не видишь меня! Знаю я твои уловки! Поднимайся на борт, старая плутовка!

Услышав голос Буззи-Пуззи, Крыса остановилась и сделала вид, что не видит баржу. Та ещё пройдоха – Буззи-Пуззи прекрасно это знал. Видела Крыса не хуже нас с вами, но она притворялась слепой, чтобы разжалобить других и, что ещё важнее, выманить у них деньги!

В жизни Крысы бывали времена, когда она буквально купалась в деньгах, но Крыса очень быстро спускала их на азартные игры и другие развлечения. Впрочем, сразу оговорюсь: она была неплохой зверушкой, но довольной сумасбродной и вдобавок страшной транжирой. И теперь Крысе пришлось вернуться к своему прежнему занятию и притворяться слепой нищенкой, что, надо признать, иначе как обманом не назовёшь.

– А где господин Барсук? – спросила Крыса, проворно запрыгнув на палубу.

– Ушёл на прогулку, – кратко ответил Буззи-Пуззи. – Он часто гуляет в одиночестве. Вернётся позже, к ужину. Кстати, об ужине. Надеюсь, ты останешься и поужинаешь с нами?

– С превеликим удовольствием, – ответила Крыса, разматывая шарф и с любовью оглядывая каюту «Вольного ветра», ведь раньше она много раз здесь бывала. – Кто бы мог подумать, что вы окажетесь в этих местах, да ещё в канун Рождества! Что ж, я рада снова тебя видеть, Буззи. Сдаётся мне, – продолжала Крыса, оглядываясь вокруг и принюхиваясь, – ты готовишься к празднику, судя по запаху палёных перьев. Я почуяла его в доброй миле отсюда, ещё на Хоггсовой аллее.

Буззи-Пуззи кивнул.

– Пожалуй, я тебе кое-что расскажу. Но прежде присаживайся к огню, а я поставлю чайник. Ты наверняка не откажешься от горячего чая.

– Очень любезно с твоей стороны, – ответила Крыса-попрошайка. – В такую ночку огонь радует глаз! Я принесу хворост из своей тележки, он сгодится для твоей печки.

Крыса шустро выскочила из каюты и вернулась с охапкой хвороста. Затем она придвинула кресло дядюшки Билла поближе к огню и уселась в него.

Пока гостья отогревала лапы, Буззи-Пуззи под бульканье закипающего чайника рассказал ей об их недавних приключениях: как они застряли во льдах, как им нанёс визит мистер Паркер и как он в спешке покинул их, оставив жирную индейку.

Крыса-попрошайка внимательно слушала.

– Ах, индейка, – мечтательно вздохнула она, – подумать только! Ну и повезло же вам! У меня индейки во рту не бывало с тех пор, как… Даже не помню! У меня на Рождество будет корочка хлеба и стакан холодной воды. Друг мой, ты даже не представляешь себе, каково это – быть бедняком!

– Но ведь ты можешь разделить рождественский ужин с нами, – ответил Буззи-Пуззи, наливая Крысе чай, – почему бы и нет? Я уверен, что господин Барсук очень обрадуется, ведь ты всегда была нам добрым другом. Судя по погоде, этой ночью мы снова застрянем во льдах – если только по каналу опять не пройдёт баржа-ледокол, а она не пройдёт, ведь Рождество уже совсем близко. Поверь, подруга, мы будем тебе рады. Споёшь нам старые песни – вот уж мы повеселимся!

– Ты не шутишь? – спросила Крыса-попрошайка, обрадовавшись. – Какая необыкновенная доброта! А ведь мне уже давно не перепадало птичьего мяса…

Перейти на страницу:

Все книги серии Билл-барсук

Билл Барсук и «Вольный ветер»
Билл Барсук и «Вольный ветер»

«Ты отправишься в далёкое путешествие. Ждут тебя большая удача и невероятные приключения!»Когда слепая крыса-попрошайка предсказывает Биллу Барсуку его судьбу, дядюшка Билл (так барсука звали друзья) поначалу не верит этому пророчеству, но очень скоро его жизнь вдруг резко меняется. Один из друзей дарит дядюшке Биллу старую баржу, на которой можно плавать по британским каналам, и вместе с тем просит выполнить важное поручение: отвезти в банк сундучок с золотыми монетами, который будет спрятан в трюме под грузом каштанов. Но вскоре выясняется, что на берегах канала хозяйничает банда свирепых котов-разбойников, которые по ночам совершают налёты на баржи и грабят лодочников. Удастся ли дядюшке Биллу добраться до места назначения целыми и невредимыми и доставить в банк сундучок с деньгами?Эта захватывающая история написана в лучших традициях бестселлера «Вверх по Причуди и обратно»: увлекательные приключения, неожиданные повороты сюжета, тонкий британский юмор и ни с чем не сравнимая атмосфера подлинно классического литературного произведения «старой школы», незаслуженного позабытого и открытого заново.На русском языке публикуется впервые.

Д'eнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд , Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Зимнее путешествие
Зимнее путешествие

Зима выдалась очень морозной, и «Вольный ветер», баржа Билла Барсука по прозвищу дядюшка Билл, застряла во льдах канала. Дядюшка Билл и его помощник, ёж по имени Буззи-Пуззи, везли местным жителям ёлочки на Рождество, однако теперь представлялось весьма маловероятным, что баржа доставит груз вовремя. Накануне Рождества дядюшка Билл и Буззи-Пуззи встретят старых друзей и столкнутся с одним весьма опасным врагом… Эта захватывающая история, ставшая продолжением остросюжетной приключенческой повести «Билл Барсук и "Вольный ветер"», написана в лучших традициях бестселлера «Вверх по Причуди и обратно»: увлекательные приключения, неожиданные повороты сюжета и ни с чем не сравнимая атмосфера классического литературного произведения «старой школы», незаслуженно позабытого и открытого заново.

Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд , Надежда Александровна Негодаева , Наталья Малышкина

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

100 обещаний моему ребенку. Как стать лучшим в мире родителем
100 обещаний моему ребенку. Как стать лучшим в мире родителем

С нетерпением ожидая рождения своей первой дочери, Маллика Чопра начала создавать для нее уникальный подарок, который выражал безмерную любовь и преданность. "100 обещаний моему ребенку" - тот самый подарок, отражающий глубокое понимание родительской ответственности. В этой книге Чопра делится с нами тем, что пообещала себе и своему ребенку, чтобы помочь дочери вырасти с ощущением заботы и уверенности. Эти обещания сформулированы в виде коротких эссе, размышлений и стихов, вдохновлявших автора на протяжении жизни - и которые вдохновят вас на то, чтобы задуматься о своей жизни, ценностях и убеждениях, и о том, что вы хотели бы передать своим детям. "Я надеюсь, что, прочитав эту книгу, вы поймете, что, давая обещания своему ребенку, мы устанавливаем с ним эмоциональную и духовную связь, с которой начинается путешествие длиною в жизнь, полное приключений и открытий".

Маллика Чопра

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Прочее домоводство / Дом и досуг