Читаем Зимний котёнок (СИ) полностью

— Мам! Мам, можно погладить кошечку? А на ручки взять? — загомонила маленькая самочка, полностью отвлекая всех от оружия.

— Это не у меня надо спрашивать. А у мистера?.. — Джессика вопросительно глянула на Барх’мраа-ффы.

«Назовись человеческим именем», — подсказала Фырх’муан-мраа.

— Стив, — подумав, назвался тот.

— Мистер! Мистер Стив, можно? Ну можно подержать вашу кошку? — с новой силой принялась упрашивать маленькая самочка.

«Всё в порядке, пусть погладят. Но предупреди, что если будут дёргать за хвост или неуважительно тискать, то получат лапой», — разрешила Фырх’муан-мраа. Она, как и её потомки кошки, тоже могла бить лапой с втянутыми когтями, тем более, что удара когтями никто из людей бы и не пережил.

«Может не надо?» — забеспокоился её котёнок, и, судя по промелькнувшим мыслям, боялся этот несмышлёныш за маленьких детёнышей.

«Флеркены не едят светлых людей, тем более детёнышей — они ещё не успели нарушить законов мироздания», — это объяснение успокоило Барх’мраа-ффы, и он передал её на заднее сидение.

— Сильно не тискать и не дёргать за хвост.

— Красивая. Пушистая. Рыженькая, — стали в два голоса нахваливать её детёныши, осторожно трогая мех. — Смотри тут написано «Гуся». А по-моему она на тигра больше похожа. Нет, на пуму. Будешь Пумой? Тигрой?!

— Мя, — благосклонно приняла оба новых имени Фырх’муан-мраа.

— Так куда вы направлялись, Стив? — уточнила Джессика.

— В ближайший населённый пункт. А вы куда едете? — перевёл разговор Барх’мраа-ффы.

— В Денвер, у меня там сестра, она давно звала, но… я думала, что сама справлюсь и не справилась.

— Лучше быть с семьёй.

— Возможно, вы правы. А у вас есть семья?

— Да.

— О… понятно. Бобби и Дэйзи исполнилось три и два, когда их папаша смотался в Вегас. Может и к лучшему, а то оставил бы нас ещё с его долгами разбираться. Так что я одна их воспитываю…

«Она тоже мама? Они как мы?» — спросил у Фырх’муан-мраа её малыш.

«А ты не чуешь? Они пахнут почти одинаково. У флэт не принято заводить семьи, всё же мы гермафродиты и нам не нужен партнёр для того чтобы отложить яйца. А когда вылупляются… котята, то принято оставлять их на волю естественного отбора. Но ты всё же немного человек, а у людей более близкие отношения внутри их прайда», — попыталась она объяснить всё доходчиво.

«Теперь понимаю».

Фырх’муан-мраа тоже кое-что поняла. Она посмотрела на детёнышей Джессики и стало ясно, отчего её котёнок такой привязчивый — ему необходим родитель и опека. Всё из-за человеческой природы.

С мыслей сбило настолько сильное давление тёмного человеческого начала, что, казалось, засвербело в носу. Фырх’муан-мраа поморщилась и всё же чихнула.

«Скажи, что мы выходим тут», — велела она.

— Притормозите, мэм, мы выходим.

— Э… точно хотите выйти здесь? — удивилась Джессика, оглядев пустынную округу.

— Да, я запеленговал наших, — кивнул Барх’мраа-ффы и подумав, добавил: — Спасибо, что подвезли.

Когда машина Джессики исчезла с горизонта, Фырх’муан-мраа показала направление, где точно требовалось произвести естественный отбор.

В низине они обнаружили большую машину и нескольких людей.

Животные, даже играя с жертвой, никогда не испытывали столько тёмного триумфа, желания растоптать, злорадства, глумления над более слабым, застилающей разум жажды убийства — извращённого удовольствия от чьих-то страданий.

— Что бы нам такое с ним сделать, а?

— Прирезать?

— Вечно ты без фантазии. Неженка, что ли?

— Не, я просто хочу побыстрее сделать работу, за которую столько бабла отвалили.

— Успеешь ещё.

Чтобы лучше видеть, что происходит Фырх’муан-мраа вскочила на плечо Барх’мраа-ффы. В инфракрасном зрении из-за кровоточащих ссадин жертва на земле сплошь светилась. Это был крупный самец, ростом как её котёнок.

— П-пожалуйста… Отпустите меня, — раздалась мольба, и в ментальном плане плеснуло новой порцией забористого отчаяния.

Четвёрка, обступившая человека на земле, отреагировала хохотом и разной степенью тёмного удовлетворения мазнувшего омерзением. Кто-то ударил ногой, и судя по расслабившейся на земле тушке, их жертва отключилась.

— Чёрт, Джонни! Он же вырубился, а так совсем не интересно!

«Вот в таких случаях флеркены и помогают в естественном отборе. Тех, кто пачкает всё своей тьмой, есть можно, но своих сородичей есть табу», — объяснила Фырх’муан-мраа, полностью открывая пасть и прыгая вперёд.

Она поймала двух, в ещё двоих полетели железные штуковины её котёнка, который был смертоносно-точным. Барх’мраа-ффы вынул свои игрушки из тушек, безмолвно уступая трофеи, а затем присел рядом с раненым на корточки и потрогал его шею.

«Живой».

«Я не вижу, что кости сломаны или раны серьёзней внешних повреждений надрывов кожи, но люди довольно хрупкие. Приведи его в сознание. Убедимся, что всё в порядке».

Барх’мраа-ффы вылил остатки их воды на лицо мужчины, отчего тот стал отфыркиваться и заморгал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В поисках истины
В поисках истины

От автора:Эта повесть написана,  как продолжение истории одного сталкера по кличке Лис, главного действующего персонажа и героя книги «Меня зовут Лис». Произведение было начато после окончания сюжетной линии первой повести. Причиной написания продолжение послужили просьбы читателей, их отзывы и пожелания.Приятного Вам прочтения, свежих эмоций и …лёгкого восприятия.С Уважением, Юрий Семендяев «Osama».Пришлось дописать свои же слова…Выход этой части произведения планировался еще в начале 2010 года, однако, жизнь вносит свои коррективы в наши паны. Фразу: «Человек предполагает, а Господь – располагает» - изучил на собственном опыте. Причины задержки Вам, читателям, пояснять не буду, уж простите, сие личное…Ну, а что получилось сейчас, после правок и редакции – читайте.С Уважением, Юрий Семендяев.

Евгений Полярский , Михаил Григорьевич Любарский , Ольга Васильевна Коновалова , Сергей Голубцов , Сергей Ефимович Соловьев , Юрий Семендяев

Фантастика / Советский детектив / Проза / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Прочие Детективы / Детективы