Читаем Зло, 100% полностью

Поутру Сареф встал до рассвета и ушёл в лес. Он вернулся с оленем несколько часов спустя. Как только оленя разделали, он откланялся и ушёл. Его дело было сделано, семя посеяно, и только время должно было показать, прорастёт ли оно. Он и Тоди вернулись в свой лагерь возле Города и стали ждать, пока мимо пройдёт следующая банда мародёров. Вечером облачного, сумрачного дня, Сареф тихо вернулся с наблюдательного пункта в лагерь. Тоди поприветствовала его кивком, и он тоже кивнул.

– Следующая банда приближается, – сказал он. – И дождь тоже.

– Значит, огонь не сработает, – рассудила Тоди.

– Что ещё в нашем распоряжении? – спросил Сареф. – Думай, дружок!

– Противоположное огню? – усмехнулась Тоди. – Вода?

– Вот именно, дружок! Воспользуемся тем, что под рукой. Заставим обстоятельства работать на нас.

– Когда выходим?

– Как только ты будешь готова.

Тоди надела сапоги и кожаный плащ, натёртые медвежьим жиром, чтобы отталкивать воду, и они покинули лагерь. Когда они подошли достаточно близко к протоптанной вдоль старого шоссе тропе, чтобы увидеть караван, первые капли дождя упали на землю. Поверх шума ветра в кронах, Тоди услышала, как главарь подгоняет своих подручных двигаться быстрее. Она и Сареф пошли параллельным курсом глубже в лесу и вскоре пришли к краю той самой поляны, где отдыхала предыдущая банда. Там главарь велел разбивать лагерь, и мародёры разделились. Некоторые из них поспешили собрать дрова, тогда как остальные стали ставить шатёр. Дождь всё усиливался со временем. Когда мародёры приготовили еды и сели есть под шатром, он уже поливал, как из ведра. Ругаясь и толкаясь, они выбрали часовых, и остальные легли спать, завернувшись в куски брезента от грузовиков.

Вскоре на поляне стало тихо. Только часовой сидел под шатром, который громко хлопал под усиливающимися порывами ветра. Когда он понял, что остальные уснули, он тоже положил свою алебарду и свернулся, вместо того, чтобы следить за тележками. Сидя под старым клёном, который закрывал Сарефа и Тоди от дождя, они продолжали всматриваться в бинокль на мародёров и передавать его друг другу. Когда те перестали шевелиться, они обменялись взглядами.

– Пора идти? – спросила Тоди.

– Дело твоё. Уверена, что они крепко спят?

– Похоже на то. Они должны быть уставшими, судя по их прибытию. Если они чем-то похожи на меня, то уже крепко спят.

– Тогда иди. Знаешь, что делать?

– Прищепки, которыми они закрепляют брезент над грузом в тележках – это ключ, Я сниму несколько с каждой тележки, а ветер сделает остальное за меня.

– Прямо в точку, дружок. Иди!

Тоди передала Сарефу свой посох и отправилась в путь. Он сначала следил за ней глазами, а потом в бинокль. Он видел, как она приостановилась на опушке, в поросли. Повторно оценив ситуацию, она пошла вперёд и приблизилась к первой тележке. Прищепки были сделаны из круглых деревяшек с пропилом вдоль, до середины. Они лишь размером отличались от тех, которые использовали она и её мать, чтобы вешать бельё. Она сняла первую прищепку и бросила её на землю прямо рядом с тележкой. Ветер тут же подхватил и начал трепать угол брезента. Тоди улыбнулась и сняла ещё несколько прищепок, постоянно поглядывая на спящих мародёров. Тогда она перешла ко второй тележке. Когда было снято достаточно прищепок с её точки зрения, она вернулась в лес и присоединилась к Сарефу под деревом. Ветер завывал, и ливень хлестал её всю дорогу назад. Она села рядом с Сарефом и толкнула его плечом.

– Гордишься? – весело спросил он её.

– Горжусь, – ответила она со счастливой улыбкой. – Я храбрая, правда?

– Конечно, да. Как всё прошло?

– Без приключений. Они крепко спят и не слышали, как я пришла.

Сареф всмотрелся в сумерки через бинокль и передал его Тоди. Она посмотрела и усмехнулась. К тому времени ветер сорвал брезент с груза, и он попал под колёса и обмотался вокруг них. Ливень пропитывал мешки с зерном и мукой, тогда как ветер перевернул корзины с фруктами и овощами и рассыпал их содержимое по земле.

– Мы сделали всё, что могли, – заявил Сареф. – Пошли. Нет смысла мокнуть здесь. Хочешь увидеть результаты своего саботажа завтра утром? Часовых побьют и обвинения будут летать во все стороны по поляне.

– И поделом, – выпалила Тоди.

Она встала и подала Сарефу руку. Он взял её, но встал сам. Она рассмеялась, и он похлопал её по плечу и махнул рукой, чтобы она шла за ним. Они вернулись в свой лагерь, и Тоди заползла в палатку, чтобы переодеться. Сареф посидел спиной к входу и подождал, пока она позовёт его. Потом он тоже залез внутрь.

– Внутри палатки в такую погоду страшнее, чем снаружи, – проворковала Тоди, прижимаясь к нему.

– Не знал, что такое может тебя напугать, – пошутил он.

– Страшные вещи могут, – ответила она. – Шумы, темнота, странные вещи и всё такое.

– Спи, болтушка, – пробормотал он. – Я устал.

Утро было всё ещё пасмурное и ветреное, но дождь прекратился. Всё было мокрым, и Сареф и Тоди продрогли. Сареф проснулся первым, и когда он разжёг костёр и вскипятил воду, то только тогда разбудил Тоди.

– Дым! Мародёры могут его почуять, – пробормотала она, протирая глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги