Читаем Зло с небес полностью

– Семьсот сорок седьмой разбился к западу от Конститьюшн-Гарденз, разрушив или повредив все, что находилось между мемориалом Линкольна и столичным яхт-клубом, – сказал Хардкасл. – Мы обнаружили установку “эвенджер”, по которой выстрелили из противотанкового ружья, к западу от памятника Вашингтону. Экипаж перебит, передняя часть грузовика, башенка и кабина стрелка изрядно покорежены. Этот самолет, за которым вы следите, принадлежит Анри Казье. Он говорит, что на борту самолета находится топливовоздушная взрывчатая смесь и что он собирается бомбить Белый дом. Нельзя ли каким-то образом вновь запустить эту установку? Возможно, дистанционно? Прием.

– Такое возможно, – ответил Милфорд, потрясенный услышанным. – У водителя должно быть компьютерное устройство дистанционного управления. Вам следует отыскать катушку волоконно-оптического кабеля ярдов в пятьдесят длиной. С его помощью вы сможете управлять установкой.

Компьютер оказался в крепкой пластиковой коробке у правого борта грузовика и был подключен к патрону под приборной доской, рядом с ним лежала круглая катушка. Коробка легко снималась со своего держателя. Волоконно-оптический кабель был тонкий, но крепкий.

– Я нашел его, – сказал Хардкасл. – Не отключайтесь.

Устройство для дистанционного управления представляло собой портативную ЭВМ с черно-белым экраном, запечатанной и покрытой пластиком клавиатурой и координатной ручкой размером с палец, встроенной в основание под клавиатурой. К удивлению Хардкасла, прибор работал. На экране высветилось простое меню выбора, и, нажав несколько кнопок, он получил радарное изображение неба над городом. Через три-четыре секунды Хардкасл понял, что означают символы на радароскопе – неопознанный самолет, обозначенный значком “А”, находился всего в десяти милях к югу.

– Дистанционное управление работает, и я получил изображение здешнего района.

– Хорошо, – сказал Милфорд. – Значит, телеметрия между АВАКС и установкой функционирует. Вы видите перевернутый вверх ногами корректурный знак вставки в нижней части экрана? Увеличьте или уменьшите изображение, чтобы увидеть его.

– Я его вижу.

– Теперь передвиньте курсор рукоятки на этот корректурный знак и нажмите кнопку под координатным шаром. – Хардкасл проделал эти манипуляции, и знак вставки оказался внутри ромба. – Что произошло?

– Вокруг знака вставки появился ромбовидный знак.

– Хорошо. Теперь посмотрите на меню выбора внизу экрана, там должна быть кнопка или многофункциональная клавиша, на которой написано “ОГОНЬ” или “АТАКА” – нечто вроде этого. Вы ее видите?

– Да. Это закрытый переключатель, на котором написано “ОГОНЬ”.

– Хорошо. Выйдите из установки, отойдите сами и отведите всех, кто есть поблизости, по крайней мере, ярдов на пятьдесят, потом нажмите эту кнопку. Башенка должна повернуться, а пусковые установки должны начать наводиться на цель. Можете подключить свой шлемофон к устройству дистанционного управления. Ракеты полетят, когда самолет будет находиться в пределах досягаемости. Действуйте.

Хардкасл подключил шлемофон водителя к портативному компьютеру, выбрался из грузовика, отмотал волоконно-оптический кабель по меньшей мере на пятьдесят футов и опустился на колени. Харли была далеко у него за спиной и хлопотала над Уилкс. Удостоверившись, что определительный ромбовидный знак по-прежнему охватывает изображающий врага символ “А”, он нажал кнопку “ОГОНЬ”. Она пожелтела, потом стала мигать. Направленная на запад башенка не повернулась.

– Башня не повернулась, а кнопка “ОГОНЬ” мигает желтьм, – радировал Хардкасл.

– Я не знаю, что это означает, – сказал Милфорд. – Отключите кнопку “ОГОНЬ”, вернитесь к установке и посмотрите, не заклинило ли башню и может ли она вращаться.

Хардкасл отключил кнопку и подбежал к “эвенджеру”. Ну конечно, вся циркулярная дорожка, по которой ездила башня, была покорежена и чуть ли не сорвана со своего основания. Двигаться башня никак не могла.

– Не думаю, что она может двигаться, – радировал Хардкасл. – Противотанковая ракета покорежила к чертям собачьим направляющие башни. Там везде разлилась жидкость.

– А не может она повернуться в другом направлении?

– Нет. Вся башня сошла с направляющих. Чтобы поставить ее на место, нужен кран.

– Тогда вам лучше как можно скорее убраться из этого района, адмирал, – посоветовал Милфорд. – Вы сделали все что могли. Через пять-шесть минут самолет будет у вас над головой.

Сдаваться Хардкаслу не хотелось, как не хотелось, чтобы рядом с ним оказался кто-нибудь еще. К тому же их машина вряд ли на ходу.

– Дебора, направляйтесь в сторону Капитолия. В нашем распоряжении не больше пяти минут.

– А как же директор?

– Вы идите, Уилкс я принесу. Казье собирается бомбить Белый дом, а от врзывчатки, которой он пользуется, мы все можем изжариться. Вы сумеете дотащить туда Уилкс?

– Не думаю, – сказала Харли. – Я останусь здесь с вами, Айэн. Ничего другого сделать нельзя.

– Я заберу Уилкс через минуту, а вы направляйтесь к Капитолию. Идите же!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже