Читаем Злобное порождение молнии и самой смерти (СИ) полностью

- Сейчас мы хотя бы знаем, что у него есть стрелы. Правда… - Она ненадолго замолчала. – Что если уже сейчас он ищет новую жертву?

- Я в этом сомневаюсь. – Произнёс я, направляясь к своему кусту. – Если убийства и полнолуние связаны, в чём я полностью уверен, то нашему палачу нужно уложиться до завтрашнего вечера. Конечно, мы не знаем, сколько ему нужно жертв, но вряд ли он упустит возможность снова напасть на нас.

Астрид кивнула и устроилась на своём месте, а я постарался с удобством расположиться в немного колючем кусте. Получилось не очень, но, если я буду долго возиться, то привлеку ненужное внимание, так что сойдёт. И, да, где-то рядом вновь расположилось чувство того, что я делаю глупость.

Время текло медленно, словно издеваясь надо мной. Я уже несколько раз смотрел на солнце, что черепашьим шагом приближалось к горизонту. Хофферсон было не лучше, однако она не лежала на снегу, закрытая колючими ветками. У меня уже начали закрываться глаза, когда в поле моего зрения появился убийца. Он стоял не очень далеко от меня, так что я заметил его светлые волосы и тёмную одежду. И, судя по контурам тела, почти такой же не-совсем-хлипкий-но-всё-же, как мы. Только вот он очень быстро скрылся из виду, пропав в скоплении деревьев.

И, наконец, он обратил внимание на «приманку».

Я тут же постарался сдвинуться так, чтобы при опасности быстро выскочить из-за укрытия. Немного пошумев голыми ветками – этот дурак этого даже не услышал, занятый тем, чтобы подкрадываться к златовласой. Она тоже, кажется, заметила приближающегося человека, но не сдвинулась с места, продолжая сидеть боком к убийце.Я ещё немного выглянул из-за куста, напряжённо наблюдая, как Хофферсон пытается незаметно добраться до кинжала, который висел на поясе. Довольно опасно в её положении, но она же делает вид, что всё в порядке и она не слышит подозрительных шагов неподалёку.

На этот раз я полностью освобождаюсь от колючего кустарника, и застываю, готовясь, если что, напасть. У меня как бы нет никакого оружия, поэтому я всё ещё не понимаю, какого чёрта на подстраховке я.

Этот факт начинает быть ну очень существенным после того, как убийца достаёт лук. На мой взгляд, он с таким же успехом может подкрасться сзади и всадить нож в спину. Но почему-то выбирает лук. И это очень плохо. Я ведь даже не уверен, смогу ли я поймать её на лету.

Можно, конечно, попробовать обратиться, но я понятия не имею, какие это повлечёт последствия. Вряд ли он упустит из виду тот факт, что целый дракон появился из воздуха.

Тем временем стрелок приготовился к атаке.

Я должен был быть готовым к летящей стреле, но я почему-то теряюсь, и у меня остаются считанные секунды, чтобы хоть что-то предпринять. И я просто обязан придумать гениальный выход из этой ситуации - если я буду бездействовать, то мой друг погибнет у меня на глазах.

Снова.

========== Глава 28 ==========

Идея приходит неожиданно, и, хоть она довольно рискованная, я тут же цепляюсь за неё.

Всё исполнение моей светлой мысли проходит словно мимо меня. Я как будто со стороны наблюдаю, как я сам всё-таки превращаюсь, забыв о недавних размышлениях на тему того, что это может пестрить неожиданными последствиями. Настолько быстро, насколько это вообще возможно, я бросаюсь к Астрид, закрывая её крыльями. Стрела не настолько хорошая, чтобы ранить дракона, так что я не боялся за свою шкурку. Я боялся, что, защищая Астрид – от неё бы стрела не отскочила, - упущу самого стрелка. И как раз вовремя я возвращаю контроль над ситуацией, прекращая якобы «наблюдать со стороны».

Я замечаю, как в его глазах светится неподдельное удивление, но, что меня немного смутило – ни капли страха. Обычно люди, едва заметив мой силуэт, бегут сломя голову, а этот даже с места не сдвинулся. Но, возможно, я переоценил его бесстрашие, ведь ровно две секунды спустя я вижу, как он пытается сбежать.

Второй попытки я ему давать не собираюсь, так что, используя свои преимущества, очень скоро нагоняю его. Убийца пытается петлять между деревьями, создавая для меня некоторые сложности, но он же не может вечно бежать, верно?

Человек явно начинает уставать, в отличие от меня, чем я успешно пользуюсь, обгоняя и преграждая ему путь. И вот теперь я вижу на его лице что-то, очень похожее на испуг. Я медленно подхожу к нему, обнажая клыки, и заставляя его также медленно отступать. Я мог бы, конечно, спалить его прямо сейчас, но, думаю, потом будет сложно доказать то, что я убил только убийцу.

Поэтому спустя некоторое время я прибегаю обратно к Астрид, держа в пасти пытающегося высвободиться стрелка. Сделать это оказалось на удивление легко – тот, наверное, стал бояться, что я ему что-нибудь откушу, поэтому опрометчиво не смотрел по сторонам, что послужило причиной его падения. Ну, кто знал, что там окажется корень.

- Погоди-ка… - Протянула Астрид, прищурившись. – Мне кажется, мы его уже где-то видели, нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги