Читаем Злобный леший, выйди вон! (СИ) полностью

Оба подняли глаза на круглое окно, расположенное в потолке убежища. Сквозь снег на нем виднелись вороньи лапы. Птица ходила по стеклу и сердито стучала клювом.

- Это письмо, - пояснил ученый.

- Кто же тебе пишет письма, Тео?

- Леший и пишет. Кто-то же должен следить, чтобы он не привлекал лишнего внимания своими действиями. Вот он и держит отчет.

- А ты знаешь, что в деревню прибыл какой-то благородный муж, что именует себя Остроглазом? Якобы на учения к Бокучару, чтобы набраться знаний и править в своем селе на наш манер.

- Признаюсь, не знал. Наверное, об этом он и пишет. Ты подливай чаю, пока горячий.

Олег взял  чайничек, и поставил на место, только Теодор Кительсон вышел: заячья крапива не сыскала славы даже среди зайцев, вопреки названию. Бодрил же чай исключительно из-за крепкости, граничащей с горечью.

От вороньего стука Златовласка проснулась. Словно приведение, безмолвно и тихо она взяла книгу и села напротив Олега. Спутанные, прилипшие к лицу волосы не помешали Златовласке открыть книгу на нужной странице и продолжить только ей известное дело.

- Чаю из заячьей крапивы? – спросил Олег, передразнивая друга.  – Я все же налью чашечку, а ты уж сама решай, пить или не пить.

Чашка недолго стояла возле Златовласки, в следующий миг, дымящийся чай полетел на пол.

Олег подскочил со стула.

- Чего творишь, дурная?

Теодор Кительсон прибежал на шум.

- Что стряслось? – спросил он. – Что ты сделал?

- Попытался напоить ее чаем, но как видишь, она решила, что на полу ему будет лучше. Ну и пожалуйста.

- Олег, она не в себе, как можно?

Ученый подошел осмотреть руку девушки. Письмо он кинул на стол.

- Я прочту? – спросил Олег.

- Да ты уже начал, чего же спрашиваешь?

Почерк Лешего оставлял желать лучшего по меркам обученного письму человека, однако по меркам духа – грамотней найти невозможно. С первых же слов Олега насторожил тон письма. Глаза судорожно забегали по строчкам, и как только дошли до конца, вернулись в начало. Кольцо-перевертыш на пальце задрожало. Олег прочитал письмо еще раз.

- Ожога нет – это хорошо.  А вот твое лицо, - сказал Теодор Кительсон, вернувшись к Олегу, - говорит мне, что в письме дурные вести – это не хорошо.

Олег не слышал друга. Глаза скользили по тесту в третий раз, в поисках объяснений. Кольцо-перевертыш дрожало так, что еще миг и пустилось бы в пляс.

- Олег, с Лешим все в порядке? Олег?

Юноша кинул письмо на стол и побежал на улицу.

- Ты куда? Что в письме? – крикнул в след Теодор Кительсон.

С первым шагом Олег провалился в мягкий, только что выпавший снег. Со вторым шагом он оттолкнулся от земли так сильно, как только смог и подбросил в воздух отцовский меч. Третьего шага не было – черный аист взмыл в небо.

Ученый прочел письмо. Ему хватило одного раза, чтобы понять всю серьезность и трагичность ситуации. Он бросил быстрый взгляд на Златовласку.

«Что с ней может случиться?», - подумал он. Ученый надел куртку и перебросил самострел через плечо. Уже на улице он краем глаза увидел черного аиста, летящего в сторону деревни, и готов был двинуться следом, но шорох за деревьями заставил  ученого остановиться.

- А вы еще кто?

Часть III - Глава 33

Когда Горан закончил с доспехами, Леший попросил его смастерить наконечники для копий из оставшейся коры сталедуба.

- Я бы и рад, батюшка, да руки болят от такой спешки.

- Вот, прими пару капель и все пройдет, - сказал Леший и протянул стеклянный флакон.

- А что это, батюшка?

- Лекарство, только и всего. Очень хорошее.

Кузнец вылил на язык три капли. Спустя пару минут он занялся наконечниками. Ватные руки перестали откликаться на приказы разума с прежним усердием, однако боль прошла. На самом же деле, она только притаилась.

Предрассветный час застал их на обратной дороге в Лысовку. В санях бойко звенели прекрасные доспехи и два десятка копий разной длины.

- Я бы еще заточил копья, а то точильного камня в той кузнице не было, - сказал Горан, когда сани подъехали к околице.

- У тебя будет немного времени. Но затем, тебе надо поспать.

- Ох, батюшка, – вздохнул кузнец, - даже не знаю смогу ли. Меня, скажу как ну духу, та кузница поразила. Запала в сердце. Ух, я бы там мог столько всего выковать. Могучий горн, разогретый живым огнем – это ли не мечта настоящего кузнеца?

- Что такое, Горан?

- Я хочу просить вас.

- Так проси, пока не поздно.

- Могу ли я в той кузнице поработать?

Кузнец прищурился, и слегка вжал голову в плечи в ожидании отказа.

- Конечно, - добродушно ответил Леший. Он знал, что кузнец ничего не вспомнит из того, что было прошлой ночью.

Перейти на страницу:

Похожие книги