Читаем Злодей для ведьмы полностью

– А кто при чем? – поинтересовалась я, рассматривая белоснежное платье, украшенное жемчугом, и нити бус, которые девушка крутила в пальцах, явно волнуясь.

Ринара быстро разлила по кружкам чай, поставила вазочку с печеньем, придвинулась ко мне, и мы стали слушать рассказ Олипы. И чем больше она говорила, тем сильнее мне хотелось взвыть и спрятаться.

Едва девушка сжала жемчужину, как оказалась во дворце морского короля. Если опустить восторги о красоте и величии подводного царства, то история началась с момента, когда ее встретили четверо русалов и, не разбираясь, отвели к Вайрису.

Олипе пришлось сознаться, зачем она явилась. Уж очень сердитым выглядел морской правитель. Едва ли не молнии метал и грозился выпустить в океан все шторма, которые умел создавать. Но потом успокоился, угостил девушку вкусной едой, велел отвести в покои и… пригласил на свидание. Они с Вайрисом поужинали, погуляли по коралловому рифу, и все бы ничего, да только Олипе приглянулся не принц, а совсем другой мужчина.

– Кто? – воскликнули мы с Ринарой.

– Рипан, – выдохнула она, краснея.

– Первый советник Вайриса? – поразилась Ринара. – Так он же заядлый холостяк! Сказал, что никогда и ни на ком не женится!

– Много вы понимаете! На меня тритон напал, когда я случайно забрела не в ту часть сада, а тут Рипан.

– Их выпускают по вечерам, чтобы потренировать, а до этого целый день не кормят. Поэтому они… злые, – пояснила русалка.

– Но я-то не знала! И когда один из них рванул в мою сторону, я закричала. Рипан примчался, отогнал тритона, отругал меня, а потом я смотрю… у него рука в крови. Пока перевязывала, мы разговорились.

Девушка покраснела и мечтательно вздохнула.

– А на следующий день он мне сундук с сокровищами приволок. Говорит, станьте моей любовницей.

– Это он может… – вздохнула Ринара.

– Только я не из тех, кому можно подобные предложения делать, поэтому… разозлилась. И сундук этот ему на ногу уронила, когда пыталась отдать.

Мы с Ринарой хихикнули, представляя эту картину. Дальше рассказ Олипы перешел к тому, что советник впечатлился. Ему же никто раньше не отказывал! Потом попросил у девушки прощения. Все эти дни они с Рипаном много разговаривали, а потом он предложил Олипе стать его женой перед морскими богами. Свадьба завтра, а сейчас девушка забежала на пару минут, чтобы от души поблагодарить нас за устроенное счастье.

– И да, – добавила в дверях, оставляя небольшой ларец, полный морского жемчуга, – все думают, будто я советника приворожила. Может, отчасти оно так и есть. Я ведь взяла у вас одно зелье. В суп добавляла, пока у Рипана заживала нога. Очень уж он мне приглянулся.

– Я не варю приворотных! – отойдя от шока, возмутилась я, когда Олипа уже исчезала в портале.

– Сдается, она взяла флакон с целебной водой, – пояснила Ринара. – Помнишь, я никак не могла его найти?

М-да…

– И… нет тут твоей вины, Яна. На Рипана не действуют приворотные зелья, я точно знаю. Сколько фрейлин уже их опробовало, посчитать страшно! А ему хоть бы что! Иначе давно бы женили. Да и история, будто он так поранился, что несколько дней не мог встать с постели… Словно на морском дне нет целительных зелий! Сдается, Рипан в Олипу просто влюбился. И здесь любая магия бессильна.

– И что теперь? Они ведь все явно за приворотными сюда пришли! – разозлилась я, мечтая вернуть Олипу и проклясть как следует.

– Не знаю, – вздохнула Ринара, убирая кружки с недопитым чаем. – Могу сказать одно: если бы Рипан дышал к Олипе равнодушно, то волшебная водица не сработала бы. Значит, их чувства взаимны, а вода просто уменьшила временной промежуток, за который…

Снова раздался стук, но на этот раз более требовательный. Я открыла, пропуская солидного мужчину в темном костюме. В руках он держал тонкую трость.

– Стало быть, вы, хозяйка лавки и ведьма? – не здороваясь, уточнил он, откидывая черный плащ так, что мой взгляд невольно зацепился за меч в ножнах и небольшую коричневую сумку.

– Да, – отозвалась я, рассматривая короткие черные волосы и тонкие аристократические черты незнакомца.

– Я – Арлей Гарл, сборщик налогов. При покупке дома в казну королевства вносится триста золотых. Налог разовый, но вы его до сих пор не оплатили.

– Извините, не знала, – заметила осторожно, чувствуя себя весьма глупо.

– Я так и подумал, – улыбнулся он так, что улыбкой можно было резать лед. – Поэтому заглянул напомнить: ваш срок истекает сегодня, в восемь вечера. Перед закрытием я приду за деньгами.

С этим словами Арлей Гарл развернулся и вышел, а я пнула стол и пригорюнилась. Денег, чтобы заплатить такой большой налог к сегодняшнему вечеру, у нас нет, а лишаться лавочки отчаянно не хотелось. Взгляд упал на шкатулку с жемчугом.

– Его не продать, Яна.

– Почему?

– Зачарованы так. Не все русалы готовы продавать свои лучшие сокровища.

– И что с ним делать?

– Носить! Сделать украшения, наслаждаться… Олипа с тобой за помощь хорошо расплатилась. Уж поверь, толк знаю.

Только как быть мне? Деньги-то очень нужны!

В дверь снова забарабанили, послышались крики. Я разобрала два слова: «ведьма» и «приворотное». И что со всем этим делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Злодей для ведьмы

Злодей для ведьмы
Злодей для ведьмы

Я не мечтала попасть в сказочный мир, но однажды это случилось. И пришлось с ходу спасать незнакомца, прикованного к башне, потому что только ведьме это по силам. А я, да, оказалась… именно ведьмой! Самой настоящей и… абсолютно неправильной. В фамильярах у меня – оборотень-лис, в друзьях – русалки и бог удачи, в заветном котелке – волшебные зелья с непредсказуемым эффектом, а за спиной таится опасный враг, способный погубить не только мою жизнь, но и весь мир. Что я еще упускаю в этой истории?Ах да… У родни оказалось немало тайн, которые мне предстоит разгадать. А в помощь мне оставлены волшебный ключик, способный открывать любые двери, и записка-предупреждение: «Не влюбляйся в дракона». Только что случится, если последнее уже произошло?

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Фантастика / Фэнтези / Попаданцы

Похожие книги