Читаем Злой демон Василий. Том 4 полностью

Мы с ним одновременно посмотрели в сторону дверей в торговый дом. Тот самый демон, что стоял первым в очереди, немолодой мужчина в одежде богатого горожанина, заливал мраморные полы кровью, которая бежала у него из носа и рта. Рогатая голова несчастного выглядела так, словно её сжала невидимая рука.

— Владыка Василий? — дверь в здание открылась, и оттуда выглянула женщина из того же рода, что и Танис. Несмотря на то, что она назвала меня по имени, я с ней знаком не был. — Вы в порядке?

— Нет, — зло сказал я, едва не выругавшись.

— Проходите скорее, — сказала женщина, шире открывая дверь. Оглянувшись, она крикнула кому-то в зале, чтобы принесли лекарства и отправили посыльного за лекарем. Второй охранник у здания уже оттаскивал тело убитого, чтобы нам не пришлось через него переступать. — Проходите, не стойте на улице.

В помещении торгового дома было совершенно пусто и прохладно. Нас с Беатой сразу провели в маленькую гостиную на первом этаже. Синяк на скуле Беаты стал чуть больше и насыщенней, но выглядел скорее смешным, чем опасным. Меня от оказания первой помощи отстранили, показав на свободный стул. Не знаю, что за магию использовал этот вельможа, но хорошо, что Беату она задела лишь вскользь.

Провожавшая нас женщина на секунду выглянула из комнаты, вернувшись уже с небольшим сундучком в руках. Поставив его на стол, открыла, чем-то звякнув внутри.

— Знаете, кто это был? — спросил я.

— Тика, моё имя, — сказала она. — Столкнулись вы с сенатором Кли́вецом. Он обещал сегодня приехать, чтобы договориться насчёт аукциона. Хотел что-то продать. Впрочем, как и толпа горожан, что с самого утра собралась возле здания.

— И что, он всем подряд, кто ему под руку попадается, головы проламывает? — спросил я.

— Мы с ним не знакомы, поэтому не скажу. Общих дел с торговым домом до этого он не имел.

Достав пару склянок из тёмно-зелёного стекла, она высыпала в мраморную ступку по щепотке трав или чего-то похожего и принялась умело растирать.

— Может, у него с утра настроение плохое, — сказала она. — Или это из-за жаркого солнца. Тёплый сезон только начался, но уже сводит жителей Альведэ с ума.

Взяв кувшин со стола, скорее всего, с вином, плеснула немного в ступку, затем переложила получившуюся кашицу в белую тряпочку и приложила к щеке Беаты.

— Подержи немного, чтобы синяк успокоить, — сказала она. Убрав ступку и склянки обратно в сундучок, она посмотрела на меня. Маленькие красные огоньки в глазах горели так же ярко, как и у Таниса. У молодых девушек, что помогали в здании торгового дома, огонёк был либо тёмно-оранжевым, либо тусклым, что говорило о плохой наследственности. А вот у Тики с этим всё было в полном порядке. — Брат Танис сейчас в городе, ведёт переговоры по поводу предстоящего аукциона. Хотели что-то обсудить перед началом?

— Почти. Хотел, чтобы мастер Кве оценил один артефакт, редкое колечко.

— Кве в это время дня не любит работать. Становится ворчливым и вредным, словно ребёнок. Всех предупреждали, что торговый дом откроется после полудня, но, прослышав про большой аукцион, толпа начала собираться уже с самого утра. Каждый демон в этом городе рассчитывает продать какую-нибудь бесполезную безделушку, уверяя, что это ценная реликвия или могущественный артефакт. Пойду посмотрю, проснулся ли мастер Кве.

Когда Тика вышла, я подсел к Беате. Она едва заметно улыбнулась, показывая, что всё хорошо.

— Я человек не злопамятный, но если он мне ещё попадётся, то голову я ему оторву.

— Да я о косяк двери сильнее ударялась в темноте, — сказала она.

— Дело не в этом. Он использовал смертельную магию. Вот ты стала бы убивать тех, кто стоит в очереди перед тобой или просто мешает пройти? Ладно, не забивай голову, я разберусь. А тебе нужно как можно быстрее освоить шестую молитву. С чёрным солнцем защитные символы будут работать гораздо лучше.

Тика вернулась буквально через пару минут, вместе с сонным мастером Кве. Выглядел тот смешно, словно его с кровати подняли, а разбудить забыли.

— Драгоценности перебирал до глубокой ночи, — подсказала Тика. — Ищет что-то, а что именно, не говорит.

Кве её слова проигнорировал, пройдя к столу и плюхнувшись на стул, едва не сломав его хвостом. Он смешно зевнул, сверкнув острыми зубами. Вынув из кошелька некрасивый громоздкий перстень, я положил его на стол перед ящером. Он протянул руку, но в последний момент замер. Выждал пару секунд, прислушиваясь к чему-то, ткнул перстень пальцем и поморщился.

— Гадкие вещи нельзя продавать, — сказал мастер Кве. — Печать Сумрака. Она лишает зрения.

По-моему, мы с Тикой посмотрели на него одинаковым недоумевающим взглядом.

— Значит, жезл, который тебя наизнанку вывернет, продавать можно, а ослепляющий перстень — гадкий? — спросил я. — Интересно, как он это определяет?

— Да кто его знает, — Тика посмотрела на кольцо, затем на ящера. — Он не рассказывает. Мы даже не знаем, сам он названия придумывает или подсматривает где-то. Мастер Кве, сколько перстень может стоить? Да, учитывая, что это гадкая вещь.

— Двадцать тысяч, — произнёс он как-то неуверенно. — Тридцать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Злой демон Василий

Похожие книги