Закончив перечислять, Ора распахнула глаза и с надеждой уставилась на дракона.
— Ты совсем отупела в компании третьесортного мага, чародейка? — насмешливо спросил генерал. — Ты действительно веришь, что это представление меня впечатлит?
Ора поняла, что он прав. Откуда ему знать, что теперь проклятия сняты?
— А-а-а-а! — заорала она от бессилия. — А-а-а-а-а-а-а-а-а!
От ее вопля фурия очнулась и присоединилась к выступлению. Эдвард встал и вместе с рыцарями покинул сарай, пока у них не заложило уши.
Запечатав дверь, они переглянулись.
— Неужто получилось? — прошептал Винсент Вуд. — Но как узнать?
— Письмо, — сказал генерал, и они понеслись к голубятне.
Эдвард сам дрожащей рукой написал: «Терри, чародейка сказала, что все вернула. Быстрее пришли ответ, так ли это. Э. Р.» Он свернул тонкий листок в трубочку, засунул в капсулу и прикрепил ее к ноге голубя. Все четверо с надеждой смотрели, как пернатый посланник набирает высоту и превращается в исчезающую в небе точку.
— Генерал, но почему она так поступила? Признавайтесь, как вы это сделали? — удивлялись рыцари.
— Вспомнил, как аргумка смотрела на фурию, когда та визжала… — ответил Эдвард. — Но раньше времени мы радоваться не будем. Подождем ответа Терри.
— Я не выдержу, — сказал Артур. — Стивен, ты запомнил, кого чародейка упоминала? Поеду в город, разузнаю про них.
— Дельно, — поддержал его Эдвард. Стивен, составь список. Заодно узнайте, что там с Пирсом, не было ли у чародейки других сообщников.
Традиционная рекомендация!
💖 Дорогие друзья, у замечательного автора Аликс Гифт сегодня стартовала новая история! Знакомтесь:Читать историю:
Аликс Гифт. «Ты же дракон»20−2. Рассказ Терри. Диана влюблена
Пока Артур и Стивен навещали тех, кто был подчинен чародейкой и проверяли кандалы на Ларри Пирсе, пока Его Светлость колол чурбаки на дрова, чтобы справиться с волнением, в далекой столице Терри Блэк пытался успокоить рыдающих ведьму и кота. Он ходил по комнате туда-сюда, махал руками и возмущенно шептал:
— Да говорю же вам, он жив! Ну, почему, почему вы не можете мне на слово поверить⁈
— Потому, что по нему скорбела вся страна? — предположил Тинт.
— Потому, что в память о генерале в Тронхилле висят картины? — всхлипнула Диана.
— О, кстати! Диана, вспомните, как побледнел король, когда вы сказали, что письмо от герцога Стоунгемского!
— И что?
— Диана, ну вы же умная ведьма! Сами спрашивали, что герцог делает на той картине, — намекнул Терри, а потом махнул рукой, потому что и девушка, и кот продолжали рыдать взахлеб. — А, гори оно… Я-то клятвы не давал. Диана, Тинт. Наш герцог это и есть генерал Рэй!
В комнате воцарилась тишина. Части картины медленно складывались в одно целое. Диана вспомнила, как герцог назвал дракона Рэя дураком. Вспомнила, как он бился с фуриями. Вспомнила его светящийся меч, который один в один был похож на тот, что был изображен на картине. Поняла, что мастер Вильямс изобразил на своем полотне две ипостаси генерала Рэя: в человеческом и истинном облике. Но как такое может быть?
Терри Блэк увидел на ее лице недоверие и поспешил пояснить. Он взял стул, приставил его к кровати, где сидели заплаканные ведьма и фамильяр, и принялся рассказывать.
— Диана, Тинт, о том, что сейчас услышите никому ни слова! Идет?
Ведьма и кот кивнули, и он начал свой рассказ.