Читаем Злом за зло (СИ) полностью

Вадильфар из Криксенгорма открыл люк и аккуратно помог старушке подняться.

- Вам... нужно... уходить... - пересиливая одышку, выдала хозяйка дома. Она явно торопилась, поднимаясь наверх.

- Мы собирались покинуть сию гостеприимную обитель через несколько часов, мадам, - Тобиус быстро 'перетек' из горизонтального положение в вертикальное, - к чему такая спешка?

- Сейчас... фух! Сейчас ко мне забегал соседский мальчишка. Шарль, славный малый... фух, приносит мне свежий хлеб по утрам... фух, чтобы я сама не ходила. Он сказал, что встретил возле пекарни своего... фух, приятеля. Тот сын сапожника но... фух, устроился посыльным в ратушу и... фух, нос выше облаков задирает. Похвастался Шарлю, что ему выдали важное... фух, задание. В город час назад въехал поезд... фух, и прямиком к ратуше. А в поезде том сплошь монахи о черных рясах и воины с молотами. Фух. Они к мэру без приглашения вошли через все посты стражи... фух, а через минуту посыльного отправили сюда, следить за моим домом и постояльцев высматривать.

- Нас, что ли? - насупился Вадильфар.

- Шарль короткой дорогой сюда бросился, чтобы посыльного обогнать, добрый, умный мальчик, предупредил меня только что, - молвила старушка, сумев наконец-то восстановить дыхание. - Это Инвестигация, вам нужно бежать!

Возникло минутное оцепенение, в течение которого все смотрели на волшебника, чье лицо затвердело, на лбу застыли вертикальные морщинки, губы сжались в тонкую линию, а глаза сощурились.

- Собираемся и немедля уходим.

Тобиус уже был почти готов, он спал, не раздеваясь, отчего его одежда помялась и была не особо свежа. Натянув сапоги, покрытые чехлами, дабы не привлекать взглядов к дорогому материалу, маг закинул на плечо дорожную сумку и надел свой синий плащ. Гоблин бросился вниз, ступая совершенно неслышно даже по скрипучей лестнице, гном терпеливо ждал у люка, а волшебник приблизился к домовладелице и аккуратно взял ее за сухую маленькую ручку.

- Мадам, на мне нет вины перед Инвестигацией, хотя я и вынужден избегать встречи с ней. Но вы ведь знаете, какая кара ждет любого, кто словом или делом препятствует работе Святого Официума? Почему вы нам помогаете?

Бесцветные усталые глаза поднялись на волшебника, и голос мадам Дюваль зазвучал тихо-тихо.

- Прожив всю жизнь в Архаддире, я не забыла, что родилась в богобоязненной Соломее. Когда мне было десять лет, через наши земли проскакала пегая кобыла, и многие слегли в сырую землю. Братья святого Якова боролись с хворью как могли, отвоевывали у нее города, но самих братьев не хватало, и без их помощи деревни вымирали. Наша тоже опустела бы, но из Архаддира пришел человек, волшебник, имевший целительские знания. Мой отец и братья уже были мертвы, но меня и мою маму он спас, как и многих других, после чего ушел. Спустя семь лет, поехав с отчимом на ярмарку в город, я увидела своего спасителя на городской площади привязанным к столбу над кучей хвороста. Его приговорили к сожжению за бесправное сотворение чар в землях Соломеи. За что? За то, что он спасал простолюдинов, которые тщились достучаться молитвами до милосердного сердца Господа-Кузнеца? - Наверное, от тех воспоминаний мадам Дюваль пустила бы слезу, если бы еще могла, но увы, она не плакала уже много лет. - Тогда я поняла то, что изменило жизнь простой пейзанки навсегда, - Господь милостив, и он посылает своим детям помощь, порой в облике монаха-лекаря, а порой в облике волшебника-целителя. Все мы - его дети. Но те из нас, что берутся служить ему, порой думают, что им лучше ведома его воля, и они творят злое. Церковь свята только на словах. Своему спасителю я ничем не смогла помочь, он горел и кричал, кричал и горел. Возможно, вам я смогу вернуть долг, причитавшийся ему, мэтр.

Капюшон гоблина показался в отверстии люка.

- На улице крутится тощий парень с длинным носом, по виду полный олух.

- Усыплю и пройдем мимо, - решил Тобиус, - прощайте, мадам.

Волшебник поцеловал старушку в лоб и начал спуск по лестнице, но на середине пролета замер - снизу раздался громкий требовательный стук:

- Именем Святого Официума, откройте!

Троица замерла в замешательстве, но вдруг раздался ответ, громкий и дребезжащий:

- Иду-иду!

- Именем Святого Официума, немедленно откройте дверь!

- Подождите! Я старая больная женщина, я уже не могу прыгать по ступенькам как горная козочка! - Мадам Дюваль начала медленный и осторожный спуск. - Я постараюсь их задержать, а вы придумайте способ бежать.

Троица вернулась на мансарду, и Вадильфар принялся двигать мебель, чтобы придавить люк. Волшебник приказал ему немедленно прекратить это безобразие и вернуть все как было.

- Что будем делать, господин? - спокойно спросил Вилезий, в одно движение натянувший на свой лук тетиву.

- Мы не будем стрелять в слуг Святого Официума, это точно. Мы вообще не станем им вредить.

- Значит, бежим? Телепортируете нас куда-нибудь? Например, в порт?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза