Читаем Зловещая тайна полностью

- Я краснею при одной мысли об этом. Сердце у меня так бьется, что выскочить готово. Я так боюсь, Кэролайн, так боюсь!

На этот раз Хэрриет не преувеличивала: она действительно дрожала с головы до ног, и руки у нее похолодели.

- Жаль, что я не сообразила захватить с собой фляжку с бренди, сказала Кэролайн. - Нужно что-то горячительное, чтобы придать тебе храбрости. Однако поторопись, медлить нельзя, Мария ждет, чтобы помочь тебе переодеться.

Хэрриет дрожала, не двигаясь с места.

- Кэролайн, я не такая храбрая, как ты. Может быть, мне лучше вернуться домой? Я не рискну навлечь на себя гнев папеньки этой безумной выходкой...

- Ерунда! - резко отозвалась Кэролайн. - Не будь дурочкой, Хэрриет. Обворожительный молодой человек жаждет на тебе жениться, а ты всерьез думаешь отказать ему и вернуться в рабство! Разве ты уже забыла, что испытала, когда он целовал тебя, когда он говорил, что любит тебя больше всего на свете?

- О, Кэролайн, что же мне делать? - простонала Хэрриет в мучительной нерешительности.

В ответ Кэролайн слегка встряхнула ее за плечи.

- Возьми себя в руки, Хэрриет. Я скажу, что тебе делать, и ты должна слушаться меня, потому что я забочусь о твоем благе.

- Ты такая смелая, Кэролайн, если бы я только была как ты!

- Ты станешь похожа на меня, как только снимешь это безобразное платье, - сказала Кэролайн. - Живее, у нас не так уж много времени.

В темноте было нелегко раздеть и снова одеть девушку, но Кэролайн с Марией с этим все же справились, хотя сама Хэрриет была им в этом скорее помехой. Она все время плакала и так дрожала, что не имела сил ни застегнуть пуговицы, ни завязать ленты. Но наконец им удалось облачить ее в голубое платье, и Кэролайн завязала на ней ленты голубого капора, отделанного лебяжьим пухом.

- А теперь - муфту, - приказала она. Передав Хэрриет муфту, Мария отступила на шаг, не в силах сдержать возгласа одобрения. В лунном свете Хэрриет выглядела изысканно и элегантно, несмотря на струившиеся по ее лицу слезы.

- Ты выглядишь восхитительно, - сказала Кэролайн. - В таком наряде ни один джентльмен не отказался бы похитить тебя. А теперь перестань плакать, ты едешь на свадьбу, а не на похороны.

Хэрриет засмеялась сквозь слезы.

- Ты такая забавная, Кэролайн, но я все-таки ужасно боюсь.

- Уж не мистера ли Стрэттона? - спросила Кэролайн с легким презрением. - Так скажи ему об этом. Он почувствует себя героем, утешая хрупкое маленькое создание, плачущее у него на груди.

- Скорее, он оттолкнет меня от себя, - сказала Хэрриет. - Папа говорит, что ничто так не раздражает мужчин, как женские слезы.

- Простофиля твой папа, - отозвалась Кэролайн. - Когда-нибудь я буду иметь удовольствие лично сказать ему это. А теперь стой смирно, Мария вытрет тебе лицо и немножко подрумянит тебя.

- Нет, нет, Кэролайн, это неприлично! - взмолилась Хэрриет.

- Подрумянит немножко, - повторила Кэролайн твердо, - и подкрасит помадой губы, так что помолчи пока, Хэрриет.

Едва только Мария справилась со своей отнюдь не простой задачей, как с дороги донесся стук копыт и шум колес подъезжающего экипажа.

- Это он! - ахнула Хэрриет. - Я не поеду.., я не могу.

- Ты еще никуда не едешь, - спокойно возразила Кэролайн. - Пусть джентльмен подождет хоть несколько минут.

Хэрриет тут же встревожилась:

- А если.., если он не станет меня ждать?

- Будет очень жаль, - сухо заметила Кэролайн, - но ты ведь, кажется, еще не решила, едешь с ним или нет?

- Конечно, еду, но... Кэролайн, ведь он ждет!

Они слышали звон упряжки, топот нетерпеливых лошадей. Затем донесся приглушенный кашель.

- Я должна, должна идти, - прошептала Хэрриет. - Иначе он решит, что я раздумала.

- А ты не раздумала? - спросила Кэролайн.

- Нет, нет, но я представить себе не могу, что скажет папа.

- Послушай моего совета и постарайся оказаться подальше от своего папеньки, и как можно скорее.

- А если он погонится за нами?

- Тогда мистеру Стрэттону придется показать, на что он способен. Я думаю, Хэрриет, ты можешь на него положиться. Вы будете в Шотландии и поженитесь, прежде чем твой отец вас настигнет.

- Я молю бога об этом! - воскликнула Хэрриет. - А теперь мне пора. Спасибо тебе, милая Кэролайн, я навечно у тебя в долгу.

- А сундук? - спросила Кэролайн.

- Я его оставлю, - Хэрриет явно была вне себя.

- Ничего подобного. Мария, проводи мисс Уонтедж и передай ее сундук мистеру Стрэттону.

Она взяла Хэрриет за руку.

- Слушай, если он спросит, кто такая Мария, скажи, что это одна из ваших служанок, которая пользуется твоим доверием.

- Да, да, так и скажу. А теперь мне нужно идти... вдруг.., вдруг он не станет больше ждать?

Она выбралась из кустов на аллею и протиснулась в приоткрытые створки ворот. Мария, не торопясь, несла за ней сундучок. Кэролайн, закрыв капюшоном лицо, нетерпеливо ожидала, что за этим последует.

Одна из лошадей заржала, словно приветствуя Хэрриет, и Кэролайн увидела, как мистер Стрэттон шагнул ей навстречу. Когда девушка поравнялась с ним, он заключил ее в свои объятия. Хэрриет приникла к нему, опустив на мгновение голову ему на плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы