Читаем Зловещее лето полностью

— Дай-ка посмотреть! — взволнованно сказал Дейв, останавливая машину, и зажег свет в салоне. — Подумать только, это действительно Крисси! — воскликнул он, выхватывая статью из рук Аманды. Но вдруг выражение его лица изменилось. — Подожди. Ведь ты говорила мне, что они близнецы?

— Ой, верно… — Аманда побледнела. — И как я могла это забыть? Но посмотри на этот снимок! Это самое белое платье было на Крисси сегодня вечером!

— Близнецы часто одеваются одинаково, — на помнил ей Дейв. — А может быть, Крисси носит вещи сестры.

Аманда закрыла лицо руками.

— Теперь и я окончательно запуталась. Ничего не соображаю.

Дейв ласково отвел ее руки от лица.

— Только не волнуйся. Все обойдется. Ты уже почти все разгадала. Что бы ни задумала Крисси, ее игра проиграна.

Аманда вдруг вспомнила, как первая из вырезок сгорела у нее в руках. А вдруг Крисси повторит этот трюк снова?

Еще крепче сжимая вырезки, она попросила Дейва ехать дальше.

— Надо показать это моим родителям, пока с ними ничего не случилось.

— Я понял. Едем в «Бичсайд Инн»!

— А вдруг они уже уехали оттуда? Может, пошли в ресторан или еще куда-нибудь, — забеспокоилась Аманда. — Я думаю, надо им позвонить и сказать, что мы едем.

Дейв задумался.

— У Ченнингс Блаф есть телефонная кабина. Оттуда и позвонишь.

— Хорошо. Только давай скорее!

Дейв нажал на газ, и машина резко тронулась с места.

Густой туман расползался с океана и оседал на дороге почти непроницаемой пеленой.

Каждую минуту Аманда проверяла вырезки, лежащие у нее на коленях, чтобы убедиться, что они в целости и сохранности. «Только бы с Кайлом и Мерри ничего не случилось!» — молилась она про себя,

«Мустанг» на полной скорости влетел на пустую стоянку возле Ченнингс Блаф.

— Ничего себе! Мы будто в облаке! — воскликнула Аманда, наблюдая, как густая пелена плотно окутывает машину.

Один-единственный фонарь бросал слабый свет на темную стоянку.

Дейв остановился у телефонной будки.

— У тебя есть четверть доллара? — спросила Аманда.

Дейв не ответил. Он смотрел прямо перед собой.

— Дейв, что случилось? — удивилась Аманда. — Ты что-то увидел?

И тут Дейв начал ритмично раскачиваться взад и вперед. Глаза его были широко открыты, словно в трансе.

— Дейв! — закричала Аманда, тряся его за плечо. — Дейв, что с тобой? Перестань! Перестань, прошу тебя!

Дейв раскачивался все сильнее, лицо его ничего не выражало, глаза неотрывно глядели в пустоту.

— Дейв! Пожалуйста, умоляю тебя! — беспомощно заклинала Аманда.

Но Дейв вдруг рухнул вперед, страшно ударившись лбом о руль.

— Дейв!!! — в ужасе вскрикнула Аманда.

Она обхватила его голову руками, приподняла ее — но, увидев его лицо, поняла, что все бесполезно.

Изо рта и из носа у него лилась кровь. Крова вые струйки стекали из ушей.

Голова Дейва откинулась назад, и на нее уставились его широко открытые, безжизненные глаза.

«Сьюзи, — вспомнила Аманда. — Точно как Сьюзи!»

Что же теперь делать? Что предпринять? Нельзя же позволить ему истечь кровью!

Изо всех сил пытаясь не поддаваться панике, она наклонила Дейва вперед, дотянулась до его кармана и вытащила бумажник.

— Четверть доллара, двадцать пять центов, мне нужно позвонить… — словно заклинание бор мотала она, трясущейся рукой пытаясь открыть молнию отделения для мелочи, и наконец воскликнула, хватая монету: — Есть!

Аманда отчаянно, изо всех сил дернула ручку двери…

Дверца не открывалась!

Может, она заперта?

Нет!

Перегнувшись через безжизненное тело Дейва, она попробовала открыть дверь с его стороны.

Бесполезно!

Аманда снова попыталась справиться со своей дверцей. Еще раз, еще…

Дверь не поддавалась.

«Надо придумать, как выбраться отсюда. При думать во что бы то ни стало», — отчаянным рефреном звучало у нее в голове.

В поисках чего-нибудь, чем можно было бы разбить стекло, она дрожащей рукой открыла бардачок.

Отвертка!

Изо всех сил Аманда принялась колотить ею по окну. Но отвертка, словно заколдованная, отскакивала от стекла. В кино это всегда выглядело так просто — разбить стекло!

«Давай, Аманда, бей сильнее!» — Она снова и снова изо всех сил пыталась пробить отверткой такое хрупкое на вид стекло.

Наконец в том месте, куда она так отчаянно колотила, образовалась похожая на паука трещина.

— Отлично!

Теперь стекло уже легко крошилось на мелкие кусочки. Задыхаясь, Аманда била и била по нему, освобождая себе путь наружу.

И вдруг из тумана за окном выплыло чье-то бледное лицо. Аманда вскрикнула от ужаса. Это была Крисси!

<p>Извини, Аманда</p>

— Крисси? Но как… — только и смогла выговорить потрясенная Аманда.

Все дверцы автомобиля молниеносно открылись, словно их распахнул сильный порыв ветра.

Аманда с криком упала на безжизненное тело Дейва. Голова его снова ударилась о руль.

— О Дейв! — в отчаянии заплакала Аманда. В туманном вихре, в бледных лучах фонаря

Крисси с распущенными волосами плавала в воздухе, словно бледный, неземной призрак. Она засмеялась грубым, безрадостным смехом.

— Выходи, Аманда, — звала она дразнящим певучим голосом. — Видишь, тебе от меня не убежать…

Аманда попыталась поглубже вжаться в кресло. Но спрятаться от Крисси было невозможно, как невозможно было убежать от нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези